Translation of "Aufeinander ausgerichtet" in English

Quer zu den Strom-Sammelschienen-Abschnitten 20 sind die Durchbrüche 12 aufeinander ausgerichtet.
Perpendicularly to the busbar sections 20, the openings 12 are aligned one above the other.
EuroPat v2

Die Falzkanten 10 der Signaturen 2 sind in diesem Bereich aufeinander ausgerichtet.
Folded edges 10 of the signatures 2 are in line with one another in this region.
EuroPat v2

Die Schienenenden werden infolgedessen bezüglich ihrer linken Kanten aufeinander ausgerichtet.
The rail ends are consequently aligned with respect to each other as regards their left-hand edges.
EuroPat v2

Die Strahlen aus den einzelnen Kollimatoren 17 müssen exakt parallel aufeinander ausgerichtet sein.
The beams from the individual collimators 17 must be aligned exactly parallel to one another.
EuroPat v2

In dieser Position sind die Schnittstelle und die Kontaktierungseinheit fluchtend aufeinander ausgerichtet.
In this position, the interface and the contact-making unit are in alignment with one another.
EuroPat v2

Die Infrarotanschlüsse beider Geräte müssen aufeinander ausgerichtet sein.
The IR ports of the two devices must be pointing at each other.
ParaCrawl v7.1

Zudem können die Ausnehmungen und/oder Durchgangsöffnungen aufeinander ausgerichtet sein.
In addition, the recesses and/or through-openings can be aligned to one another.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform können die beiden Bohrköpfe aufeinander zu ausgerichtet werden.
In one preferred embodiment, the two drill heads can be aligned with one another.
EuroPat v2

Allerdings sind die Sensorelemente nicht so starr aufeinander ausgerichtet wie im unmittelbaren Verbund.
However, the sensor elements are not aligned with one another as rigidly as in the direct assemblage.
EuroPat v2

Die Faserreihen 14 von Sender und Empfänger der Sensoren sind exakt aufeinander ausgerichtet.
The rows of fibers 14 of the transmitters and receivers of the sensors are exactly aligned with each other.
EuroPat v2

Stellen Sie sicher, dass die geschlitzten Flächen korrekt aufeinander ausgerichtet sind.
Make sure that the slitted areas are aligned properly.
ParaCrawl v7.1

Sender und Empfänger der Einweg-Lichtschranken sind gegenüberliegend aufeinander ausgerichtet.
The emitter and receiver on thru-beam sensors are aligned opposite one another.
ParaCrawl v7.1

Diese Finger benachbarter Scheiben 12 sind so aufeinander ausgerichtet, daß sich der gewünschte Anschlag ergibt.
The fingers of neighboring discs 12 are aligned in relation to each other in such a way that the desired stop results.
EuroPat v2

Der Nachteil hierbei ist, daß die miteinander kommunizierenden Stationen exakt aufeinander ausgerichtet werden müssen.
This system has the disadvantage that the stations communicating with one another have to be exactly aligned with respect to one another.
EuroPat v2

Sämtliche Pyramiden der Anlage haben eine strikte Ausrichtung auf die Magnetpole und sind zudem aufeinander ausgerichtet.
All pyramids of the complex have a strict orientation to the magnetic poles and are aligned with each other.
CCAligned v1

Durch den zentrischen Aufbau wird gewährleistet, dass die optischen Elemente beim Zusammenbau aufeinander ausgerichtet bleiben.
The centric arrangement ensures that the optical elements remain aligned with each other during assembly.
EuroPat v2

Auf diese Weise können der Beleuchtungsstrahlengang und der Detektionsstrahlengang mit hoher Genauigkeit aufeinander ausgerichtet sein.
This way, the illumination beam path and the detection beam path can be aligned to one another with great accuracy.
EuroPat v2

Es ist erforderlich, dass die beiden Ultraschalltransceiver 151 und 152 entsprechend aufeinander ausgerichtet sind.
It is necessary for the two ultrasonic transceivers 151 and 152 to be appropriately aligned with each other.
EuroPat v2

Dadurch werden die beiden ausgesandten Lichtbündel aufeinander zu ausgerichtet (siehe FIG 5).
This causes the two light beams emitted to be aligned with respect to one another (see FIG. 5).
EuroPat v2

Diese Achsen sind orthogonal aufeinander ausgerichtet, wobei die Lage der Achsen fest vorgegeben ist.
These axes are oriented orthogonally to each other, the position of the axes being fixed.
EuroPat v2

Die beiden Taumelnocken 42 und 44 sind parallel zur Längsrichtung der Gleitschiene 12 aufeinander ausgerichtet.
The two swash cams 42 and 44 may be oriented to each other in parallel with the longitudinal axis of the sliding rail 12 .
EuroPat v2

In einer gesunden Organisation, sind Menschen, Strategie und der Betrieb aufeinander abgestimmt und ausgerichtet.
In a Healthy Organisation, people, strategy and operations are aligned.
CCAligned v1

So können insbesondere einander an verschiedenen Spreizarmen gegenüber liegend angeordnete Rückhalteelemente genau aufeinander ausgerichtet platziert werden.
Thus retaining elements can be placed, in particular opposing one another on different spreader arms, precisely aligned to one another.
EuroPat v2

Mathematische Beweise demonstrieren nur, daß die Zahlen, die resultieren, aufeinander ausgerichtet werden können.
Mathematical proofs only demonstrate that the numbers resulting can be lined up with each other.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn die Sterne perfekt aufeinander ausgerichtet und die USA keinem Zwang zum Sparen ausgesetzt wären, strapaziert es die Glaubwürdigkeit, dass die Regierung eine formelhafte bilaterale Lösung für Amerikas multilaterales Problem sucht.
Even if the stars were in perfect alignment and the US was not facing a saving constraint, it stretches credibility to seek a formulaic bilateral solution to America’s multilateral problem.
News-Commentary v14