Translation of "Auf zustimmung treffen" in English
Ich
glaube,
dass
diese
Ideen
im
aktuellen
Vorstand
auf
eine
gewisse
Zustimmung
treffen
würden.
I
believe
that
there
would
be
some
agreement
in
the
current
Board
with
these
ideas.
ParaCrawl v7.1
Unser
Berichterstatter,
Professor
Napolitano,
schlägt
einige
konkrete
Maßnahmen
vor,
die
von
der
sozialdemokratischen
Fraktion
unterstützt
werden
und
meines
Erachtens
im
Konvent
problemlos
auf
einhellige
Zustimmung
treffen
dürften.
Mr
Napolitano,
the
rapporteur,
is
proposing
a
number
of
specific
measures
which
have
been
approved
by
the
Group
of
the
Party
of
European
Socialists
and
which
could,
in
my
view,
easily
receive
the
unanimous
approval
of
the
Convention.
Europarl v8
Ich
denke,
in
diesem
Punkt
wird
das
von
dieser
Arbeitsgruppe
erzielte
Ergebnis
ebenfalls
auf
sehr
breite
Zustimmung
treffen.
In
this
regard
I
believe
that
the
result
achieved
by
this
working
group
will
also
receive
a
very
broad
consensus.
Europarl v8
Es
besteht
die
zwingende
Notwendigkeit,
Reformen
durchzuführen,
die
zwar
mehrheitlich
nicht
auf
breite
Zustimmung
treffen,
die
Europa
aber
braucht.
There
is
a
pressing
need
to
carry
out
reforms,
which,
for
the
most
part,
are
not
popular
with
the
public,
but
which
Europe
needs.
Europarl v8
Zum
Abschluss
möchte
ich
die
Berichterstatterinnen
beglückwünschen
und
meiner
Hoffnung
Ausdruck
verleihen,
dass
die
von
der
Kommission
unterbreiteten
Vorschläge
in
diesem
Parlament
auf
eine
"grenzüberschreitende
"
Zustimmung
treffen.
To
close,
I
should
like
to
congratulate
the
rapporteurs.
I
hope
that
the
proposals
tabled
by
the
Commission
receive
the
across-the-board
support
of
Parliament.
Europarl v8
Die
europäische
wirtschaftliche
Integration
wird
nur
dann
auf
Zustimmung
treffen,
wenn
sie
mit
einem
angemessenen
Schutz
der
Arbeitnehmer
vorden
negativen
Folgenderwirtschaftlichen
Umstrukturierung
einhergeht.
The
process
of
economic
integration
will
only
be
acceptable
if
there
are
adequate
safeguards
for
workers
against
the
negative
effects
of
economic
restructuring
which
it
causes.
EUbookshop v2
Die
wohlmeinenden
Berater
geraten
an
diesem
Punkt
in
Gefahr,
der
afghanischen
Gesellschaft
Werte
aufzudrängen,
die
auf
keine
Zustimmung
treffen.
This
is
where
well-meaning
advisers
run
the
risk
of
imposing
values
on
Afghan
society
that
are
not
welcome.
ParaCrawl v7.1