Translation of "Antrag auf zustimmung" in English

Der Antrag auf unsere Zustimmung wurde vom Rat etwas spät über mittelt.
We should be in for an interesting two and a half years.
EUbookshop v2

Der Antrag auf Zustimmung der Kommission muss mit den Gründen für die Quarantäne versehen sein.
The request for approval from the Commission shall indicate the reasons why quarantine is required.
TildeMODEL v2018

Dadurch, daß ein Verfahren nach Artikel 80 Absatz 3 beschlossen wurde, ist das Parlament jetzt imstande, bei einem Antrag auf Zustimmung zu einem Übereinkommen Änderungsvorschläge einzureichen, wo normalerweise nur die Möglichkeit besteht, ja oder nein zu sagen, und keinerlei Spielraum für Änderungsanträge gegeben ist.
By choosing the procedure under Rule 80(3), Parliament is now able to propose amendments to a request for its assent, whereas normally it would only be able to say yes or no, and there would be no scope for amendments.
Europarl v8

Dieser Beschluss regelt die Verfahrensanforderungen für die Meldung und den Antrag auf vorherige Zustimmung, die der EZB von beaufsichtigten Kreditinstituten übermittelt werden, um Mitarbeiter oder Mitarbeiterkategorien von der Annahme auszunehmen, dass sie ausgewiesene Mitarbeiter gemäß den in Artikel 4 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 604/2014 festgelegten quantitativen Kriterien sind.
This Decision lays down the procedural requirements for both the notification and the application for the prior approval that supervised credit institutions shall submit to the ECB in order to exclude staff members or categories of staff members from the presumption of being identified staff based on the quantitative criteria laid down in Article 4 of Delegated Regulation (EU) No 604/2014.
DGT v2019

Beabsichtigt das Organ, den Ankauf durch Darlehen zu finanzieren, sind in dem zusammen mit dem Antrag auf vorherige Zustimmung vorzulegenden Finanzierungsplan des betroffenen Organs insbesondere Angaben über die Obergrenze, den Zeitraum und die Art der Finanzierung, die Finanzierungsbedingungen und Einsparungen im Vergleich zu anderen Arten vertraglicher Vereinbarungen zu machen.
When the institution proposes to finance the acquisition through a loan, the financing plan to be submitted, together with the request for prior approval by the institution concerned, shall specify in particular, the maximum level of financing, the financing period, the type of financing, the financing conditions and savings compared to other types of contractual arrangements.
TildeMODEL v2018

Beabsichtigt das Unionsorgan, den Ankauf durch Darlehen zu finanzieren, sind in dem zusammen mit dem Antrag auf vorherige Zustimmung vorzulegenden Finanzierungsplan des betreffenden Unionsorgans insbesondere Angaben über die Obergrenze, den Zeitraum und die Art der Finanzierung, die Finanzierungsbedingungen und Einsparungen im Vergleich zu anderen Arten vertraglicher Vereinbarungen zu machen.
The building project shall be deemed to be approved at the expiry of this two-week period, unless the European Parliament and/or the Council take a decision contrary to the proposal within this period of time.
DGT v2019

Die bezeichnete nationale Behörde des Exporteurs kann in Absprache mit der Kommission beschließen, dass die Ausfuhr stattfinden darf, wenn trotz aller vertretbaren Bemühungen innerhalb der folgenden Fristen keine Antwort auf einen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung gemäß Absatz 6 Buchstabe a eingegangen ist:
The Designated National Authority of the exporter may, in consultation with the Commission, decide that the export may proceed if, after all reasonable efforts, no response to a request for explicit consent pursuant to paragraph 6(a) has been received within either of the following time-limits:
TildeMODEL v2018

In den Fällen der Buchstaben a und b dürfen die Ausfuhren jedoch auch nach Ablauf des betreffenden Zeitraums fortgesetzt werden, bis eine Antwort auf einen neuen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung eingeht.
In the cases referred to in points (a) and (b), exports may however continue beyond the expiry of the relevant period pending a response to a new request for explicit consent.
TildeMODEL v2018

Bei den in Anhang I Teil 2 und Teil 3 aufgeführten Chemikalien kann die bezeichnete nationale Behörde des Ausführers in Absprache mit der Kommission im Einzelfall beschließen, dass die Ausfuhr stattfinden darf, wenn trotz aller vertretbaren Bemühungen innerhalb von 60 Tagen keine Antwort auf einen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung gemäß Absatz 6 Buchstabe a eingegangen ist und wenn amtliche Nachweise der einführenden Vertragspartei oder des sonstigen Landes darüber vorliegen, dass die Chemikalie lizenziert, registriert oder zugelassen wurde.
In the case of chemicals listed in Parts 2 or 3 of Annex I, the designated national authority of the exporter may, in consultation with the Commission and on a case-by-case basis, decide that the export may proceed if, after all reasonable efforts, no response to a request for explicit consent pursuant to paragraph 6(a) has been received within 60 days and there is evidence from official sources in the importing Party or other country that the chemical has been licensed, registered or authorised.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können die Ausführer auf transparente Art und Weise für jede eingereichte Ausfuhrnotifikation und jeden eingereichten Antrag auf ausdrückliche Zustimmung zur Entrichtung einer Verwaltungsgebühr in Höhe der Kosten verpflichten, die ihnen durch die Verfahren gemäß den Absätzen 2 und 4 des vorliegenden Artikels sowie gemäß Artikel 14 Absätze 6 und 7 entstehen.
Member States may establish, in a transparent manner, systems obliging exporters to pay an administrative fee for each export notification made and for each request for explicit consent made, corresponding to the costs they incur in carrying out the procedures set out in paragraphs 2 and 4 of this Article and in Article 14(6) and (7).
DGT v2019

Bei den in Anhang I Teil 2 und Teil 3 aufgeführten Chemikalien kann die bezeichnete nationale Behörde des Mitgliedstaats des Ausführers in Absprache mit der Kommission, die von der Agentur unterstützt wird, im Einzelfall und vorbehaltlich Unterabsatz 2 beschließen, dass die Ausfuhr stattfinden darf, wenn keine amtlichen Nachweise dafür vorliegen, dass die einführende Vertragspartei oder das einführende sonstige Land endgültige Rechtsvorschriften erlassen haben, um die Verwendung der Chemikalie zu verbieten oder strengen Beschränkungen zu unterwerfen, und wenn trotz aller vertretbaren Bemühungen innerhalb von 60 Tagen keine Antwort auf einen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung gemäß Absatz 6 Buchstabe a eingegangen ist, und wenn:
In the case of chemicals listed in Part 2 or 3 of Annex I, the designated national authority of the exporter’s Member State may, in consultation with the Commission assisted by the Agency, on a case-by-case basis and subject to the second subparagraph, decide that the export may proceed, if no evidence from official sources of final regulatory action to ban or severely restrict the use of the chemical taken by the importing Party or other country exists and if, after all reasonable efforts, no response to a request for explicit consent pursuant to point (a) of paragraph 6 has been received within 60 days and where one of the following conditions is met:
DGT v2019

In den in Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Fällen dürfen die Ausfuhren jedoch auch nach Ablauf des betreffenden Zeitraums für einen zusätzlichen Zeitraum von 12 Monaten fortgesetzt werden, bis eine Antwort auf einen neuen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung eingeht.
In the cases referred to in point (a) of the first subparagraph, exports may, however, continue after the end of the relevant period, pending a response to a new request for explicit consent, for an additional period of 12 months.
DGT v2019

Beabsichtigt die Unionseinrichtung, den Ankauf durch Darlehen zu finanzieren, sind in dem zusammen mit dem Antrag auf vorherige Zustimmung vorzulegenden Finanzierungsplan der Unionseinrichtung insbesondere Angaben über die Obergrenze, den Zeitraum und die Art der Finanzierung, die Finanzierungsbedingungen und Einsparungen im Vergleich zu anderen Arten vertraglicher Vereinbarungen zu machen.
When the Union body proposes to finance the acquisition through a loan, the financing plan to be submitted, together with the request for prior approval by the Union body, shall specify in particular, the maximum level of financing, the financing period, the type of financing, the financing conditions and savings compared to other types of contractual arrangements.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können die Ausführer für jede Ausfuhrnotifikation und jeden eingereichten Antrag auf ausdrückliche Zustimmung zur Entrichtung einer Verwaltungsgebühr in Höhe der Kosten verpflichten, die durch die Verfahren gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 des vorliegenden Artikels sowie gemäß Artikel 13 Absätze 3, 6 und 7 anfallen.
Member States may establish systems obliging exporters to pay an administrative fee for each export notification given and for each request for explicit consent made, corresponding to the costs to them of carrying out the procedures set out in paragraphs 2, 3 and 4 of this Article and in Article 13(3), (6) and (7).
DGT v2019

In den in Buchstabe a dieses Absatzes genannten Fällen dürfen die Ausfuhren jedoch auch nach Ablauf des betreffenden Zeitraums für einen zusätzlichen Zeitraum von 12 Monaten fortgesetzt werden, bis eine Antwort auf einen neuen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung eingeht.
In the cases referred to in point (a) of this paragraph, exports may, however, continue after the end of the relevant period, pending a response to a new request for explicit consent, for an additional period of 12 months.
DGT v2019

Im Fall des Buchstabens c dürfen die Ausfuhren nach Ablauf des betreffenden Zeitraums fortgesetzt werden, es sei denn, es wird eine ausdrückliche Zustimmung eingeholt oder die Bedingungen von Absatz 7 Buchstabe a werden nach einem neuen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung erfüllt.
In the case referred to in point (c), exports may not continue beyond the expiry of the relevant period unless explicit consent is obtained or the conditions of paragraph 7(a) are met following a new request for explicit consent.
TildeMODEL v2018

Die EZB antwortet auf den Antrag einer NZB auf vorherige Zustimmung so schnell wie möglich und auf einen Antrag auf vorherige Zustimmung, die spät am gleichen Tag erteilt wird, sofort.
NCBs shall forward their requests for prior approval as far in advance as possible.
DGT v2019

Um dieser Verpflichtung nachzukommen, stellte TotalFina Elf am 12. August 2000 bei der Kommission einen Antrag auf Zustimmung zu den Erwerbern aller 70 betroffenen Tankstellen.
On 24 August 1999 the Commission was notified of a planned merger whereby TotalFina would acquire full control of Elf Aquitaine by way of a public takeover bid announced on 5 July 1999.
EUbookshop v2

Dieser Kodex war mit einstimmiger Zustimmung des Rates erlassen worden, die auf der Grundlage und nach Erörterung einer Mitteilung der Kommission vom 27. Januar 1993 mit dem Titel „Antrag auf Zustimmung des Rates und Anhörung des EGKS-Ausschusses gemäß Artikel 95 EGKS-Vertrag betreffend einen Entscheidungsvorschlag der Kommission über die Gemeinschaftsregelung für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlenbergbaus" erteilt worden war.
The Council unanimously assented to that code on the basis of, and after discussion of, a communication of 27 January 1993 from the Commission, entitled 'Request for Council assent and consultation of the ECSC Committee, pursuant to Article 95 of the ECSC Treaty concerning a draft Commission Decision establishing Community rules for State aid to the coal industry' (hereinafter 'the communication of 27 January 1993').
EUbookshop v2

Sollte der Kunde die Zustimmung von Evernote zur Abtretung dieser Vereinbarung verlangen, so muss er eine Mitteilung mit einem förmlichen Antrag auf Zustimmung an Evernote senden und die Details der gewünschten Abtretung zudem über die Administratorkonsole an Evernote übermitteln.
If Customer desires to request Evernote to consent to an assignment of this Agreement, Customer shall send a formal request for consent by notice to Evernote, and should send a message to Evernote through the Admin Console setting forth details concerning the requested assignment.
ParaCrawl v7.1