Translation of "Auf ihrem weg nach" in English
Zudem
durchqueren
viele
irreguläre
Migranten
den
Maghreb
auf
ihrem
Weg
nach
Europa.
They
are
equally
transit
countries
for
irregular
migration
to
Europe.
TildeMODEL v2018
Heute
nächtigt
hier
ein
Profi-Frauen-Volleyballteam
und
zwar
auf
ihrem
Weg
nach
Daytona.
The
tourism
is
just
fine,
okay?
Just
today,
a-a
women's
pro-beach
volleyball
team
is
stopping
here
on
their
way
to
Daytona.
OpenSubtitles v2018
Christina
wird
Sie
auf
Ihrem
Weg
nach
draußen
überprüfen.
Christina
will
validate
you
on
the
way
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
auf
Ihrem
Weg
nach
der
New
Mexico...
I'm
on
my
way
to
New
Mexico,
and
I
am
moving
very
fast.
OpenSubtitles v2018
Aber
deine
Freundin
Sarah
...
ist
bereits
auf
ihrem
Weg
nach
Hause.
But
your
friend
Sarah...
Is
already
on
her
way...
Home.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
auf
Ihrem
Weg
nach
draußen.
On
your
way
out.
The
name's
on
the
office.
OpenSubtitles v2018
Er
fängt
sie
auf
ihrem
Weg
nach
Afrika
und
serviert
sie
zum
Mittagessen.
He
nets
them
on
their
way
to
Africa
and
serves
them
for
lunch.
they
smell
the
others
cooking,
and
still
they
try
to
sing.
OpenSubtitles v2018
Zugvögel
machen
auf
Ihrem
Weg
von
und
nach
Süden
hier
Rast.
Migrating
birds
on
their
way
to
and
from
the
South
rest
here.
ParaCrawl v7.1
Kosmos:
Welche
Risiken
drohen
Indien
und
China
auf
ihrem
Weg
nach
oben?
Kosmos:
What
risks
are
there
for
India
and
China
on
their
way
up?
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
auf
ihrem
Weg
nach
draußen.
It
is
on
it
way
out.
ParaCrawl v7.1
Später
wurde
sie
von
den
Katholischen
Königen
auf
ihrem
Weg
nach
Granada
erobert.
Later
it
was
conquered
by
the
Catholic
Kings
on
their
way
to
Granada.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfährt
auf
ihrem
Weg
nach
aussen
daher
zweimal
eine
Richtungsänderung.
Therefore,
it
experiences
a
direction
change
twice
on
its
way
towards
the
outside.
EuroPat v2
Auf
Ihrem
Weg
nach
Sõru
ist
die
Kapelle
von
Mänspäe
einen
Besuch
wert.
On
your
way
to
Sõru,
the
Mänspäe
church
or
chapel
is
worth
a
visit.
CCAligned v1
Wir
begleiten
Sie
auf
Ihrem
Weg
nach
ganz
oben!
We
accompany
you
on
your
way
to
the
top!
CCAligned v1
Hier
sind
einige
der
bemerkenswertesten
Sehenswürdigkeiten
auf
Ihrem
Weg
nach
Santiago.
Here
are
some
of
the
most
remarkable
landmarks
to
see
on
your
way
to
Santiago.
CCAligned v1
Auf
ihrem
Weg
nach
draußen
kommen
sie
an
eine
Korridorkreuzung.
On
their
way
out
they
come
to
a
cross
corridor.
ParaCrawl v7.1
Die
AHK
Israel
unterstützt
Unternehmen
auf
ihrem
Weg
nach
Israel.
AHK
Israel
supports
companies
on
their
way
to
establishing
a
business
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
vielen
Pilger
passieren
Logroño
auf
ihrem
Weg
nach
Santiago
de
Compostela.
The
many
pilgrims
pass
through
Logroño
on
their
way
to
Santiago
de
Compostela.
ParaCrawl v7.1
Auf
Ihrem
Weg
nach
Erfurt
halten
Sie
in
Leipzig.
On
the
way
to
Erfurt,
you
will
stop
over
in
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
Viele
Fernzüge
halten
auf
ihrem
Weg
nach
Berlin
nicht
in
Potsdam.
Most
regional
fast
trains
bypass
Potsdam
on
their
way
to
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Helfen
porcusorul
fliegen
über
Hindernisse
zu
bekommen,
was
auf
ihrem
Weg
nach...
Help
porcusorul
flying
over
obstacles
to
get
what's
on
their
way
out.
Kirby...
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
ist
nützlich,
Bordlektüre
für
Vorstände
auf
ihrem
Weg
nach
Davos.
The
book
is
useful
inflight
reading
matter
for
chief
executives
on
their
way
to
Davos.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
auf
ihrem
Weg
nach
Peking
von
der
Fabrikpolizei
verhaftet.
She
was
arrested
by
the
factory's
police
on
her
way
to
Beijing.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihrem
Weg
nach
draußen
gebe
ich
Anastasia
einen
schwelenden
Kuss.
We
send
off
my
family
on
their
way.
I
turn
to
Anastasia.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
holzbearbeitende
Betriebe
jeder
Größe
auf
ihrem
Weg
nach
oben.
HOMAG
accompanies
wood
processing
companies
of
any
size
on
their
way
to
the
top.
ParaCrawl v7.1
Aufschnaiter
auf
ihrem
Weg
nach
Lhasa
¨¹berquerten.
The
train
continues
along
the
gorges
of
the
Salween
to
Lhasa.
ParaCrawl v7.1