Translation of "Auf ihrem weg nach hause" in English
Aber
deine
Freundin
Sarah
...
ist
bereits
auf
ihrem
Weg
nach
Hause.
But
your
friend
Sarah...
Is
already
on
her
way...
Home.
OpenSubtitles v2018
Die
Bauern
trafen
sich
hier,
um
sich
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
zu
unterhalten.
Farmers
and
peasants
used
to
meet
there
for
a
chat
on
their
way
back
home
from
work.
Wikipedia v1.0
Wilde
Wald-
und
Felsgegend,
Abendrot
Anna
geht
durch
einen
Wald
auf
ihrem
Weg
nach
Hause.
Scene
1
Anna
wanders
through
a
forest
on
her
way
home.
WikiMatrix v1
Viele
Leute
waren
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
und
viele
Touristen
nahmen
Flyer
mit.
Many
people
on
their
way
home
from
work
and
many
tourists
took
leaflets
and
listened.
ParaCrawl v7.1
Die
24
Jahre
alte
Sara
Gonzales,
war
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
von
der
Spätschicht
in
Harrys
Diner.
24
year
old
named
Sara
Gonzales,
was
on
her
way
home
from
the
late
shift
at
Harry's
Diner.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben,
auf
ihrem
Weg
nach
Hause,
an
einer
Tankstelle
angehalten,
bei
der
Sie
ein
großer
lateinamerikanischer
Mann
angesprochen
hat.
You
stopped
at
a
gas
station
onour
way
home
from
dinner,
where
a
ry
large
latino
man
approached
you.
OpenSubtitles v2018
Als
Konstandina
Kouneva,
Reinigungskraft,
Gewerkschafterin,
alleinerziehende
Mutter
eines
elfjährigen
Jungen
und
Einwanderin
aus
Bulgarien,
zwei
Tage
vor
Weihnachten
gegen
12
Uhr
Mitternacht
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
war,
wurde
sie
Opfer
eines
Mordanschlags,
bei
dem
ihr
Säure
ins
Gesicht,
an
den
Kopf
und
die
linke
Schulter
geworfen
wurde,
die
schließlich
auch
in
den
Mund
gelangte.
Returning
home
12
o’clock
at
night,
two
days
before
last
Christmas,
42-year-old
Konstandina
Kouneva,
cleaning
worker,
trade-unionist,
single
mother
of
an
11-year-old
boy
and
immigrant
from
Bulgaria,
was
the
victim
of
an
assassination
attempt
by
means
of
acid
thrown
at
her
face,
head,
left
shoulder,
and
subsequently
inside
her
mouth.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
sind
die
Kunstwerke
wieder
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
-
zurück
an
ihre
angestammten
Plätze
in
Bankgebäuden
in
London,
New
York,
Deutschland.
Now,
the
works
of
art
are
on
their
way
home
-
back
to
their
original
locations
in
the
bank
buildings
in
London,
New
York,
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Hailey
hat
ihre
Schuluniform
für
ihr
sexy
Aussehen
geändert,
doch
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
trifft
sie
auf
das
größere
Mädel
Sam,
die
sie
wegen
ihres
nuttigen
Aussehens
beleidigt.
Hailey
has
adapted
her
school
uniform
for
a
sexy
look
but
on
her
way
home
she
meets
bigger
girl
Sam
who
taunts
her
for
her
slutty
look.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
allein
auf
ihrem
Weg
nach
Hause,
aber
sie
hatten
kein
Wort
miteinander
gewechselt,
erst
Recht
nicht
darüber,
was
während
dem
Test
geschehen
war,
bis
sie
kurz
vor
dem
letzten
Stop
der
Bahn
waren,
mit
der
sie
fuhren,
Seite
an
Seite
sitzend,
mit
nur
wenig
Platz
zwischen
ihnen.
They
were
alone
on
their
way
from
NERV,
but
they
had
remained
silent
and
hadn't
spoken
about
what
had
transpired
during
the
test
until
they
were
close
to
the
last
stop
of
the
train
they
were
using,
sitting
side
by
side
with
a
little
space
between
them.
ParaCrawl v7.1
Aber
eine
Australische
(Praktizierende),
die
vor
einer
Woche
in
Südwest-China
festgenommen
wurde,
wurde
freigelassen
und
sei
nun
auf
ihrem
Weg
nach
Hause,
sagte
ein
Sprecher
der
Australischen
Botschaft.
But
an
Australian
[practitioner]
detained
a
week
ago
in
southwestern
China
had
been
freed
and
was
on
her
way
home,
an
Australian
embassy
spokesman
said.
ParaCrawl v7.1
Frau
Cong
Pei'an,
Mitte
50,
wurde
am
21.
August
2011
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
von
den
Beamten
Liu
Shutian
und
Bai
Youguo
verhaftet.
Ms.
Cong
Pei'an,
in
her
fifties,
was
arrested
on
her
way
home
on
August
21st,
by
officers
Liu
Shutian
and
Bai
Youguo.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihre
Frau
fragen,
ob
sie
bekam
Milch,
oder
ob
sie
auf
ihrem
Weg
nach
Hause,
KO-Schlag
ist
ein
sehr
guter
Weg,
um
eine
schnelle
Antwort
auf
eine
einfache
Weise
sowohl
für
den
Empfänger
und
den
Absender
zu
bekommen.
If
you
need
to
ask
your
wife
if
she
got
milk,
or
if
she's
on
her
way
home,
Knock
is
a
very
good
way
to
get
a
quick
response
in
an
easy
way
for
both
the
receiver
and
the
sender.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
des
26.
August
2009
wurde
Zheng
Yawen
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
vom
Abteilungsleiter
Shen
(Vorname
unbekannt)
und
zwei
anderen
Beamten
der
Staatssicherheit
aus
der
Yanbian
Koreanischen
Autonomen
Präfektur
verhaftet.
On
the
morning
of
August
26th,
2009,
Ms.
Zheng
was
arrested
on
her
way
home
by
division
chief
Shen
(first
name
unknown)
and
two
other
officers
from
the
Domestic
Security
Division
of
Yanbian
Korean
Autonomous
Prefecture.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
friedvollen
Nachmittag
im
Schatten
der
Ahornbäume
und
Birken,
machen
Sie
auf
Ihrem
Weg
nach
Hause
Halt
bei
den
Ditchling
Tea
Rooms
für
ein
Tässchen
Tee.
After
a
peaceful
afternoon,
ambling
along
under
the
shade
of
maples
and
birches,
nip
along
the
road
for
a
cup
of
splosh
at
Ditchling
Tea
Rooms.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihrem
Weg
vom
Flughafen
nach
Hause
in
Chases
Auto
erzählt
Maggie
Chase,
dass
sie
einen
unangenehmen
Traum
hatte:
Sie
sei
mit
ihrem
Vater
auf
einem
Eisberg
mitten
im
äußerst
dunklen
Ozean
gewesen,
als
der
Eisberg
plötzlich
auseinandergebrochen
und
ihr
Vater
abgedriftet
sei.
On
their
way
home
from
the
airport
in
Chase's
car
at
night,
Maggie
tells
Chase
she
had
a
bad
dream
about
being
on
an
iceberg
out
in
the
middle
of
the
darkest
ocean
with
her
father
and
the
iceberg
suddenly
breaking
apart,
with
her
father
drifting
away
from
her.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Praktizierenden
Aufrichtige
Gedanken
aussendeten,
kamen
drei
Schüler
einer
Realschule
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
an
uns
vorbei.
When
practitioners
were
sending
forth
righteous
thoughts
three
middle
school
students
passed
by
on
their
way
home.
ParaCrawl v7.1
Also,
warum
nicht
versuchen,
Airwheel
S3
elektrisches
einrad
Balance
halten,
die
ist
ausgestattet
mit
einem
Lautsprecher,
der
Ihre
Lieblings-Musik
spielt,
während
Sie
auf
dem
Roller
fahren
und
macht
Sie
einen
leuchtenden
Punkt
in
den
Augen
der
anderen
Menschen
auf
Ihrem
Weg
nach
Hause.
So,
why
not
try
Airwheel
S3
self-balancing
scooter
that
is
equipped
with
a
loudspeaker
which
plays
your
most
favorite
music
while
you
are
riding
on
the
scooter
and
makes
you
a
shining
point
in
other
people's
eyes
on
your
way
home.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Seelen
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
zu
helfen,
werden
in
Privathäusern
oft
Altare
aufgebaut.
To
help
the
souls
find
their
way
home,
people
often
build
altars
in
their
homes.
ParaCrawl v7.1
Nach
vielem
Zögern
-
es
hat
40
Jahre
gedauert!
-
hat
der
SermeS
seine
Mission
verwirklicht:
Menschen
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
zu
führen,
Heimat
ist
der
"Kosmische
MutterLeib",
die
Quelle
der
permanenten
Regeneration!
After
much
reluctance
e.g.
long
hesitation
-
it
took
some
40
years!
-
the
SermeS
realized
his
mission:
guiding
people
on
their
way
back
home,
home
being
the
"Cosmic
Womb",
the
Source
of
permanent
regeneration!
ParaCrawl v7.1
Herr
Guo
Zhaocang,
Herr
Wang
Zhiqian
und
Herr
Guo
Qingan
wurden
verhaftet,
Frau
Nie
wurde
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
festgenommen.
Mr.
Guo
Zhaocang,
Mr.
Wang
Zhiqian,
and
Mr.
Guo
Qingan
were
arrested.
Ms.
Nie
was
arrested
on
her
way
home.
ParaCrawl v7.1
Diesmal
Sie
auf
Ihrem
Weg
zurück
nach
Hause
sind,
sah
man
ein
geheimnisvolles
Licht
über
dir
gerichtet.
This
time,
you
are
on
your
way
back
home,
you
saw
a
mysterious
light
shined
above
you.
ParaCrawl v7.1
Heroine
auf
ihrem
Weg
zurück
nach
Hause
von
einer
fremden
Welt
zu
finden,
aber
es
kann
nur
durch
Zerstörung
blutigen
Spinne,
die
die
Welt
läuft
geführt
werden.
Heroine
to
find
her
way
back
home
from
a
strange
world,
but
it
can
be
done
only
by
destroying
bloody
spider,
which
runs
the
world.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar,
während
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
in
schwerem
Wetter
schlug
sie
die
Felsen
vor
Barra
Head
auf
Lewis
in
den
Äußeren
Hebriden.
In
January
whilst
on
her
way
home
in
heavy
weather
she
struck
the
rocks
off
Barra
Head
on
Lewis
in
the
Outer
Hebrides.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Regen
aufhörte,
begleiteten
sie
unsere
Kleinsten
aus
dem
Vorschulprogramm
auf
ihrem
schlammigen
Weg
nach
Hause.
When
the
rain
stopped,
they
escorted
our
smallest
ones
from
the
preschool
program
to
their
homes
through
the
muddy
paths.
ParaCrawl v7.1
Die
Kerzen
auf
den
Leuchtern
in
den
Fenstern
sollten
die
Bergleute
sicher
auf
ihrem
Weg
nach
Hause
geleiten.
The
candles
light
in
the
windows
would
safely
guide
the
miners
as
they
made
their
way
home.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihrem
Weg
nach
Hause,
während
über
ihre
Opfergabe
reflektierend,
wurde
sie
von
einer
Schlange
gebissen,
starb,
und
wurde
unmittelbar
darauf
in
den
Himmeln
der
Dreiunddreißig
Götter
wiedergeboren,
in
Mitten
von
großem
Strahlen.
On
her
way
home,
while
reflecting
on
her
offering,
she
was
bitten
by
a
snake
and
died,
and
was
immediately
reborn
in
the
Heaven
of
the
Thirty-three
gods,
in
the
midst
of
great
splendor.
ParaCrawl v7.1