Translation of "Auf halbem weg nach" in English

Sie sind auf halbem Weg nach Russland.
Don't get cozy with me, Commandant, you're halfway to the Russian Front.
OpenSubtitles v2018

Ihr Vater wird Sie auf halbem Weg nach New York aufhalten.
Your father will stop you before you get halfway to New York.
OpenSubtitles v2018

Auf halbem Weg nach Courtland gibt es köstliche Backwaren.
There's actually this really cute dessert place halfway from here to Courtland.
OpenSubtitles v2018

Aber wir sind bereits auf halbem Weg nach Arizona.
But we're already halfway to Arizona.
OpenSubtitles v2018

Sie sind wahrscheinlich mittlerweile auf halbem Weg nach Puerto Rico.
They're probably halfway to Puerto Rico by now.
OpenSubtitles v2018

Ihr Chip ist jetzt per Flugzeug auf halbem Weg nach Seattle.
I'm betting your rfid chip is on a plane halfway to Seattle by now.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Jugendliche waren auf halbem Weg nach Vegas damit.
I managed to find your car. A couple teenagers had it halfway to Vegas.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es, weil sie nicht auf halbem Weg nach Bermuda ist.
I know that because she's not halfway to Bermuda.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf halbem Weg nach Gemenon aufgewacht.
I woke up halfway to Gemenon.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige die Verzögerung, aber wir sind auf halbem Weg nach London.
We are halfway to London.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du nicht, der ist schon auf halbem Weg nach Costa Rica?
Nice Guy Eddie? What makes you think, he's not on a plane to Costa Rica?
OpenSubtitles v2018

Wir sind schon auf halbem Weg nach Oklahoma.
We're over halfway to Oklahoma.
OpenSubtitles v2018

Sie werden es auf halbem Weg nach Morell finden.
You will find it halfway to Morell.
ParaCrawl v7.1

Auf halbem Weg von Davao nach Tacloban wurde schließlich noch ein Generator gelöscht.
Finally, halfway between Davao and Tacloban, a generator was unloaded.
ParaCrawl v7.1

Doch als der Magier auf halbem Weg nach oben war, ließ sie ihn dort baumeln.
But when the old magician was halfway to bliss, he was left a-dangle.
OpenSubtitles v2018

Oder sie könnte in einem Zug sitzen auf halbem Weg nach Califonien, soweit wir wissen.
Or she could be on a train, halfway to sunny Californee for all we know.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie Proviant mit,da es auf halbem Weg nach Tarichekein Restaurant hat.
Remember to pack a picnic because there are no restaurants on the way up from Tariche.
ParaCrawl v7.1

Auf halbem Weg nach unten kann man mit einem Rückwärtssalto auf eine Plattform mit Goodies gelangen.
Halfway down, backflip onto one of the platforms with goodies on it.
ParaCrawl v7.1

Auf halbem Weg nach Sitojaure gibt es einen Windschutz, in dem man sich aufwärmen kann.
At half-way to Sitojaure a shelter can protect you in bad weather.
ParaCrawl v7.1

Die Tjäktja Hütte auf halbem Weg nach Singi kann bei schlechtem Wetter Schutz bieten.
The Tjäktja huts at half way to Singi could give shelter in bad weather.
ParaCrawl v7.1

Ja, er ist wahrscheinlich inzwischen schon auf halbem Weg nach Norden, was bedeutet, wir müssen uns leider mit dir zufrieden geben.
Yeah, well, he's probably halfway north by now, which means, sadly, we're left with you.
OpenSubtitles v2018

Auf halbem Weg nach unten rutschte ich aus und schlitterte bis zu dem See, aus dem gerade ein riesiger Cardassianer stieg.
Halfway down the embankment, I slipped, went sprawling down to the lake as a Cardassian emerged from the water.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, wenn wir in Beverly Hills bleiben, sogar obwohl die Tagung in Santa Monica ist, wären wir auf halbem Weg nach Pasadena.
Do you know, if we stay in Beverly Hills, even though the convention's in Santa Monica, we'll be halfway to Pasadena.
OpenSubtitles v2018

Die kleine Ortschaft befindet sich 35 km südlich von Makarska, auf halbem Weg von Split nach Dubrovnik.
The settlement of Gradac is located 35 km south of Makarska, halfway between Split and Dubrovnik.
ParaCrawl v7.1

Es scheint als wolle Jesus, dass die Seinen, auf halbem Weg nach Jerusalem, noch einmal ihre Entscheidung erneuern, in dem Wissen, dass ihre Nachfolge auch eine Zeit der Prüfung und des Leids sein werde.
It would seem that Jesus, at the halfway point of his journey to Jerusalem, wanted them to renew their choice to follow him, knowing that it would entail moments of trial and grief.
ParaCrawl v7.1

Der neue Band hat eine dünne bunte Linie an den Rändern auf halbem Weg nach unten, für die die Form Schöpfung war mehr als schwierig zu produzieren und erforderte umfangreiche Handwerkskunst und Präzision.
The new band has a thin colorful line on the edges half way down for which the mold creation was more than difficult to produce and required extensive craftsmanship and accuracy.
ParaCrawl v7.1

El Mercat de Sant Josep de la Boqueria (oder La Boqueria kurz) - etwa auf halbem Weg nach unten den Ramblas, auf der rechten Seite, werden Sie eines der berühmtesten Märkte in Barcelona zu sehen.
About half way down Las Ramblas, on your right, you will see one of Barcelona’s most famous markets – El Mercat de Sant Josep de la Boqueria (or La Boqueria for short).
ParaCrawl v7.1

Die zurück und auf halbem Weg nach unten den Seiten weiches Leder-Stoff, sieht gut aus und bietet eine textur für einfache holding.
The back and half way down the sides is soft leather fabric that looks good and offers a texture for easy holding.
ParaCrawl v7.1