Translation of "Auf erste anforderung" in English
Sie
besteht
zu
jeweils
50
%
aus
einer
auf
erste
Anforderung
zahlbaren
Bankgarantie
und
einer
Versicherungsgarantie.
The
security
is
payable
to
ENAC,
which
will
use
it
to
ensure
the
continuation
of
the
services
concerned
in
the
event
of
unjustified
abandonment,
and
consists
of
a
first
request
bank
surety
(50
%)
and
an
insurance
surety
(for
the
remaining
50
%),
DGT v2019
Unser
Besteller
ist
in
diesem
Falle
verpflichtet,
die
Vorbehaltsware
auf
erste
Anforderung
an
uns
herauszugeben.
In
this
case,
our
purchaser
is
obliged
to
return
the
reserved
goods
to
us
upon
first
demand.
ParaCrawl v7.1
Unser
Auftraggeber
ist
in
diesem
Falle
verpflichtet,
die
Vorbehaltsware
auf
erste
Anforderung
an
uns
herauszugeben.
In
this
case
our
customer
is
obliged
to
give
us
the
retained
goods
upon
our
first
demand.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
in
Form
einer
auf
erste
Anforderung
zahlbaren
Bankgarantie
in
Höhe
von
mindestens
5
Mio.
EUR
sowie
durch
eine
Versicherungsgarantie
für
den
Restbetrag
geleistet.
This
security
must
amount
to
at
least
EUR
15
million
and
be
guaranteed
by
a
bank
surety
to
be
activated
upon
the
first
request
for
at
least
EUR
5
million
and
by
an
insurance
surety
for
the
remaining
amount.
JRC-Acquis v3.0
Die
EFSD-Garantie
wird
als
auf
erste
Anforderung
zahlbare
Garantie
für
die
in
Artikel 10
genannten
Instrumente
nach
den
Förderkriterien
des
Artikels 9
gewährt.
The
Union
shall,
after
careful
consideration
of
the
viability
of
a
project,
provide
an
irrevocable
and
unconditional
guarantee
on
first
demand
to
the
eligible
counterpart
for
the
financing
and
investment
operations
covered
by
this
Regulation.
DGT v2019
Die
Garantie
besteht
darin,
dass
die
Bank,
das
Finanzinstitut
oder
der
Dritte
unwiderruflich
für
die
Verpflichtungen
des
Auftragnehmers
haften
oder
auf
erste
Anforderung
für
die
Verbindlichkeiten
des
Auftragnehmers
oder
Begünstigten
einstehen.
The
guarantee
shall
have
the
effect
of
making
the
bank
or
financial
institution
or
the
third
party
stand
as
irrevocable
collateral
security,
or
first-call
guarantor
of
the
contractor's
or
beneficiary's
obligations.
TildeMODEL v2018
Die
Garantie
ist
unabhängig
von
der
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
Geldbuße,
der
Vertragsstrafe
oder
anderer
Sanktionen
auf
erste
Anforderung
vollstreckbar.
The
guarantee
shall
be
independent
of
the
obligation
to
pay
the
fine
or
penalty
payment
or
other
penalties
and
shall
be
enforceable
upon
first
demand.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schließt
im
Namen
der
Union
mit
den
nach
Artikel
10
Absatz
4
ausgewählten
förderfähigen
Partnereinrichtungen
die
EFSD-Garantievereinbarungen
über
die
Gewährung
der
EFSD-Garantie,
bei
der
es
sich
um
eine
nicht
an
Auflagen
gebundene,
unwiderrufliche,
auf
erste
Anforderung
zahlbare
Garantie
zugunsten
der
ausgewählten
förderfähigen
Partnereinrichtung
handelt.
The
Commission
on
behalf
of
the
Union
shall
conclude
EFSD
guarantee
agreements
with
the
eligible
counterparts
selected
pursuant
to
Article
10
and
paragraph
4,
on
the
granting
of
the
EFSD
Guarantee,
which
shall
be
unconditional,
irrevocable,
at
first
demand,
in
favour
of
the
selected
eligible
counterpart.
TildeMODEL v2018
Ihr
Zweck
besteht
darin,
die
Bank,
das
Finanzinstitut
oder
den
Dritten
unwiderruflich
selbstschuldnerisch
und
auf
erste
Anforderung
für
die
Verbindlichkeiten
des
Auftragnehmers
haftbar
zu
machen.
It
shall
have
the
effect
of
making
the
bank
or
financial
institution
or
the
third
party
stand
as
irrevocable
collateral
security,
or
first-call
guarantor
of
the
contractor’s
obligations.
DGT v2019
Mit
ihr
wird
bezweckt,
dass
die
Bank
oder
das
Finanzinstitut,
der
Dritte
oder
die
Begünstigten
unwiderruflich
selbstschuldnerisch
und
auf
erste
Anforderung
für
die
Verbindlichkeiten
des
Finanzhilfeempfängers
einstehen.
It
shall
have
the
effect
of
making
the
bank
or
financial
institution,
third
party
or
the
other
beneficiaries
stand
as
irrevocable
collateral
security,
or
first-call
guarantor
of
the
grant
beneficiary’s
obligations.
DGT v2019
Die
Entwicklung
eines
äußerst
soliden
Risikomanagements
sollte
zwar
das
vorrangige
Ziel
einer
CCP
sein,
doch
darf
sie
ihre
Eigenschaften
an
die
spezifischen
Aktivitäten
und
Risikoprofile
der
Kunden
der
Clearingmitglieder
anpassen
und,
sofern
dies
aufgrund
der
Kriterien,
die
in
den
technischen
Regulierungsstandards,
die
von
der
ESMA
erarbeitet
werden,
festgelegt
sind,
angemessen
erscheint,
zumindest
Barmittel,
Staatsanleihen,
gedeckte
Schuldverschreibungen
im
Sinne
der
Richtlinie
2006/48/EG
mit
entsprechenden
Risikosabschlägen,
von
einem
ESZB-Mitglied
gestellte
Bürgschaften
auf
erste
Anforderung,
Bürgschaften
von
Geschäftsbanken
unter
strengen
Auflagen,
insbesondere
hinsichtlich
der
Kreditwürdigkeit
des
Garantiegebers,
sowie
dessen
Kapitalverbindungen
mit
ihren
Clearingmitgliedern
zu
den
hochliquiden
Vermögenswerten
rechnen,
die
als
Sicherheiten
akzeptiert
werden.
Although
the
development
of
a
highly
robust
risk
management
should
remain
its
primary
objective,
a
CCP
may
adapt
its
features
to
the
specific
activities
and
risk
profiles
of
the
clients
of
the
clearing
members,
and
if
deemed
appropriate
on
the
basis
of
the
criteria
specified
in
the
regulatory
technical
standards
to
be
developed
by
ESMA,
may
include
in
the
scope
of
the
highly
liquid
assets
accepted
as
collateral,
at
least
cash,
government
bonds,
covered
bonds
in
accordance
with
Directive
2006/48/EC
subject
to
adequate
haircuts,
guarantees
callable
on
first
demand
granted
by
a
member
of
the
ESCB,
commercial
bank
guarantees
under
strict
conditions,
in
particular
relating
to
the
creditworthiness
of
the
guarantor,
and
the
guarantor’s
capital
links
with
CCP’s
clearing
members.
DGT v2019
Die
Sicherheit
ist
unabhängig
von
der
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
Geldbuße,
des
Zwangsgeldes
oder
der
Vertragsstrafe
und
auf
erste
Anforderung
vollstreckbar.
The
guarantee
requested
shall
be
independent
of
the
obligation
to
pay
the
fine,
periodic
penalty
payment
or
other
penalty
and
shall
be
enforceable
upon
first
call.
DGT v2019
Die
Sicherheit
ist
unabhängig
von
der
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
Geldbuße,
der
Vertragsstrafe
oder
anderer
Sanktionen
auf
erste
Anforderung
vollstreckbar.
The
guarantee
shall
be
independent
of
the
obligation
to
pay
the
fine
or
penalty
payment
or
other
penalties
and
shall
be
enforceable
upon
first
call.
DGT v2019
Die
Union
stellt
der
förderfähigen
Partnereinrichtung
auf
erste
Anforderung
eine
unwiderrufliche
und
nicht
an
Auflagen
gebundene
Garantie
für
unter
diese
Verordnung
fallende
Finanzierungen
und
Investitionen,
die
zunächst
die
Partnerländer
in
Afrika
und
der
Europäischen
Nachbarschaft
betreffen,
zur
Verfügung.
The
Union
shall
provide
an
irrevocable
and
unconditional
guarantee
on
first
demand
to
the
eligible
counterpart
for
the
financing
and
investment
operations
covered
by
this
Regulation
starting
in
the
African
and
Neighbourhood
partner
countries.
TildeMODEL v2018
Die
EFSD-Garantie
wird
als
auf
erste
Anforderung
zahlbare
Garantie
für
die
in
Artikel
9
genannten
Instrumente
im
Einklang
mit
den
in
Artikel
8
genannten
Förderkriterien
gewährt.
The
EFSD
Guarantee
shall
be
granted
as
a
guarantee
on
first
demand
in
respect
of
the
instruments
referred
to
in
Article
9
and
in
compliance
with
the
eligibility
criteria
referred
to
in
Article
8.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheit
ist
unabhängig
von
der
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
Geldbuße,
des
Zwangsgeldes
oder
der
Vertragsstrafe
und
auf
erste
Anforderung
vollstreckbar
ist.
The
guarantee
requested
shall
be
independent
of
the
obligation
to
pay
the
fine,
periodic
penalty
payment
or
other
penalty
and
shall
be
enforceable
upon
first
call.
TildeMODEL v2018
Mit
ihr
wird
bezweckt,
dass
die
Bank
oder
das
Finanzinstitut,
der
Dritte
oder
die
übrigen
Empfänger
unwiderruflich
selbstschuldnerisch
und
auf
erste
Anforderung
für
die
Verbindlichkeiten
des
Finanzhilfeempfängers
einstehen.
It
shall
have
the
effect
of
making
the
bank
or
financial
institution,
third
party
or
the
other
beneficiaries
stand
as
irrevocable
collateral
security,
or
first?call
guarantor
of
the
grant
beneficiary's
obligations.
TildeMODEL v2018
Werden
vor
einem
Gemeinschaftsgericht
Rechtsmittel
gegen
einen
Beschluss
eingelegt,
mit
dem
die
Kommission
eine
Geldbuße,
ein
Zwangsgeld
oder
eine
Vertragsstrafe
nach
Maßgabe
des
EG-Vertrags
oder
des
Euratom-Vertrags
verhängt,
nimmt
der
Rechnungsführer
bis
zur
Ausschöpfung
aller
Rechtsmittel
die
vorläufige
Einziehung
der
betreffenden
Beträge
beim
Schuldner
vor
bzw.
verlangt
vom
Schuldner
die
Leistung
einer
finanziellen
Sicherheit,
die
in
den
Mitgliedstaaten
unabhängig
von
der
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
Geldbuße,
des
Zwangsgeldes
oder
der
Vertragsstrafe
gilt
und
auf
erste
Anforderung
vollstreckbar
ist.
Where
an
action
is
brought
before
a
Community
court
against
a
Commission
decision
imposing
a
fine,
periodic
penalty
payment
or
other
penalty
under
the
EC
Treaty
or
Euratom
Treaty
and
until
such
time
as
all
legal
remedies
have
been
exhausted,
the
accounting
officer
shall
provisionally
collect
the
amounts
concerned
from
the
debtor
or
request
him
to
provide
a
financial
guarantee
which
shall
be
regarded
in
the
Member
States
as
independent
of
the
obligation
to
pay
the
fine,
periodic
penalty
payment
or
other
penalty
and
be
enforceable
upon
first
call.
TildeMODEL v2018
Tobar
muss
allerdings
eine
„auf
erste
Anforderung
zahlbare
Bürgschaft“
zugunsten
von
CEPSA
in
Höhe
des
Werts
der
technischen
Einrichtungen
stellen.
However,
Tobar
was
required
to
provide
a
‘guarantee
on
first
demand’
in
favour
of
CEPSA
to
cover
the
value
of
the
technical
installations.
EUbookshop v2
Können
diese
Bestimmungen
dahin
ausgelegt
werden,
dass
derartige
wirtschaftliche
oder
finanzielle
Vorteile
bei
Verträgen
über
die
Anbringung
und
Verwendung
von
Unternehmenskennzeichen
gewährt
werden,
denen
zufolge
der
Lieferant
der
Mineralölerzeugnisse
die
Kosten
für
die
Anbringung
und
die
Instandhaltung
seines
Markenlogos
an
der
Tankstelle
trägt
oder
die
Kraftstofftanks
und
-zapfsäulen
zur
Verfügung
stellt,
die
der
Tankstellenbetreiber
ohne
schriftliche
Genehmigung
des
Alleinlieferanten
nicht
für
von
einem
anderen
gelieferte
Erzeugnisse
nutzen
darf,
die
er
zurückgeben
muss,
wenn
die
eingeräumte
Nutzung
endet,
und
deren
Wert
von
der
auf
erste
Anforderung
zahlbaren
Bürgschaft
gedeckt
ist,
die
der
Tankstellenbetreiber
zugunsten
des
Lieferanten
gestellt
hat?
Can
those
provisions
be
interpreted
as
meaning
that
such
commercial
or
financial
advantages
have
been
conferred
in
exclusive
supply
contracts
under
a
brand
name
in
which
the
supplier
of
petroleum
products
bears
the
costs
of
installing
and
maintaining
its
brand
image
in
the
service
station,
or
transfers
fuel-tanks
and
-pumps
which
the
servicestation
operator
may
not
use
without
the
authorisation
in
writing
of
the
sole
supplier
for
products
not
supplied
by
the
latter
and
which
it
must
hand
back
when
it
ceases
to
use
them
as
authorised,
and
the
value
of
which
is
covered
by
the
guarantee
on
first
demand
that
the
servicestation
operator
has
provided
in
favour
of
the
supplier?
EUbookshop v2
Können
diese
Bestimmungen
dahin
ausgelegt
werden,
dass
derartige
wirtschaftliche
oder
finanzielle
Vorteile
bei
Verträgen
über
die
Anbringung
und
Verwendung
von
Unternehmenskennzeichen
gewährt
werden,
denen
zufolge
der
Lieferant
der
Mineralölerzeugnisse
die
Kosten
für
die
Anbringung
und
Instandhaltung
seines
Markenlogos
an
der
Tankstelle
trägt
oder
die
Kraftstofftanks
und
-zapfsäulen
zur
Verfügung
stellt,
die
der
Tankstellenbetreiber
ohne
schriftliche
Genehmigung
des
Alleinlieferanten
nicht
für
von
einem
anderen
gelieferte
Erzeugnisse
nutzen
darf,
die
er
zurückgeben
muss,
wenn
die
eingeräumte
Nutzung
endet,
und
deren
Wert
von
der
auf
erste
Anforderung
zahlbaren
Bürgschaft
gedeckt
ist,
die
der
Tankstellenbetreiber
zugunsten
des
Lieferanten
gestellt
hat?
Can
those
provisions
be
interpreted
as
meaning
that
such
commercial
or
financial
advantages
have
been
conferred
in
exclusive
supply
contracts
under
a
brand
name
in
which
the
supplier
of
petroleum
products
bears
the
costs
of
installing
and
maintaining
its
brand
image
in
the
service
station,
or
transfers
fuel-tanks
and
-pumps
which
the
servicestation
operator
may
not
use
without
the
authorisation
in
writing
of
the
sole
supplier
for
products
not
supplied
by
the
latter
and
which
it
must
hand
back
when
it
ceases
to
use
them
as
authorised,
and
the
value
of
which
is
covered
by
the
guarantee
on
first
demand
that
the
servicestation
operator
has
provided
in
favour
of
the
supplier?
EUbookshop v2
Sind
Transportentgelte,
mit
der
Verzollung
verbundene
Kosten
(insbesondere
Zölle
und
Steuern),
sonstige
Kosten
oder
Aufwendungen
von
einem
ausländischen
Empfänger
zu
zahlen,
oder
wurden
sie
von
ihm
verursacht,
so
hat
der
inländische
Versender
GLS
die
Beträge
zu
ersetzen,
die
von
dem
ausländischen
Empfänger
auf
erste
Anforderung
nicht
beglichen
wurden.
If
transportation
fees,
costs
pertaining
to
customs
clearance
(in
particular
customs
duties
and
taxes),
other
costs
or
expenditures
have
to
be
paid
by
a
foreign
consignee,
or
were
caused
by
him,
then
the
domestic
sender
has
to
substitute
to
GLS
the
amounts
which
were
not
settled
by
the
foreign
consignee
upon
the
first
request.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
uns
bezüglich
einer
solchen
Verletzung
von
Rechten
Dritter
auf
erste
Anforderung
vollkommen
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
customer
shall
upon
first
request
hold
us
completely
free
and
harmless
with
regard
to
any
such
infringement
of
third
party
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
in
diesem
Falle
verpflichtet,
auf
erste
Anforderung
des
Verkäufers
die
unverarbeitete
Vorbehaltsware
herauszugeben.
In
such
a
case
the
Buyer
is
required
to
return
any
unprocessed
reserved
goods
to
the
Seller
on
first
demand.
ParaCrawl v7.1
Der
Empfang
der
ersten
Anforderung
gibt
dem
Sicherheitsmodul
Gelegenheit,
unmittelbar
auf
die
erste
Anforderung
zu
antworten
und
den
Ergebnisdatenstrom
in
dieser
Antwort
an
das
Endgerät
zu
übermitteln.
The
receipt
of
the
first
request
gives
the
security
module
the
opportunity
to
respond
immediately
to
the
first
request
and
to
transfer
the
result
data
stream
to
the
terminal
device
in
this
response.
EuroPat v2