Translation of "Auf einer hochzeit" in English
Wir
haben
uns
auf
der
Hochzeit
einer
Freundin
getroffen.
We
met
at
a
friend's
wedding.
Tatoeba v2021-03-10
Auf
einer
weiteren
Hochzeit
einige
Zeit
später
trifft
er
Carrie
wieder.
A
month
later,
Charles
receives
an
invitation
to
Carrie's
wedding,
in
Scotland.
Wikipedia v1.0
Im
letzten
Sommer
war
ich
auf
einer
Hochzeit
in
Südengland.
So
last
summer,
I
attended
a
wedding
in
Southern
England.
TED2013 v1.1
So
benimmt
man
sich
nicht
auf
einer
Hochzeit!
That's
no
way
to
act
at
a
wedding.
That's
not
nice!
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
auf
einer
Hochzeit
nicht
einfach
auf
Leute
schießen.
You
cannot
just
shoot
people
at
weddings.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
man
erschoss
dich
auf
einer
Hochzeit.
God,
I
thought
you
got
shot
at
a
wedding
or
something.
OpenSubtitles v2018
Sind
wir
auf
einer
Hochzeit
im
Irak?
Like
we
some
Iraqi
wedding?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
letzte
Woche
auf
einer
Hochzeit
auf
Curacao.
I
was
at
a
wedding
in
Curacao
last
week.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
auf
einer
marokkanischen
Hochzeit.
They
are
at
a
Moroccan
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
damit,
bevor
ich
abflog,
war
ich
auf
einer
Hochzeit.
I
mean,
before
I
left,
I
went
to
a
wedding.
OpenSubtitles v2018
Also,
auf
einer
Vampir-Hochzeit
war
ich
noch
nie.
Well,
I
ain't
never
been
to
a
vampire
wedding
before.
OpenSubtitles v2018
Krieg
ist
Krieg,
aber
einen
Mann
auf
einer
Hochzeit
töten,
schrecklich.
War
is
war,
but
killing
a
man
at
a
wedding,
horrid.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
mich
noch
nicht
auf
einer
Hochzeit
gesehen.
You
haven't
seen
me
at
a
wedding.
OpenSubtitles v2018
Angenommen,
auf
einer
Hochzeit
wird
jemand
ermordet.
Imagine
someone's
going
to
get
murdered
at
a
wedding.
Who
exactly
would
you
pick?
OpenSubtitles v2018
Aber
wen
kann
man
nur
auf
einer
Hochzeit
umbringen?
More
importantly,
who
could
you
only
kill
at
a
wedding?
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
schon
mal
auf
einer
Hochzeit?
Haven't
you
ever
been
to
a
wedding?
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
engagiert
um
dieses
Wochenende
auf
einer
Hochzeit
zu
singen.
I
have
been
hired
to
sing
at
a
wedding
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
noch
nie
so
auf
einer
Hochzeit
von
Selma
angeschnauzt.
I
have
never
been
so
snubbed
at
one
of
Selma's
weddings.
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
dieses
Mädchen
auf
einer
Hochzeit.
Perhaps
I
need
to
be
a
little
more
specific.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gemeinsam
auf
einer
Hochzeit.
We're
at
a
wedding
together.
OpenSubtitles v2018
Damit
wir
nie
auf
einer
Hochzeit
zu
diesem
Single-Song
tanzen
müssen.
So
we
wouldn't
have
to
dance
to
that
song
at
weddings.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
sind
hier
auf
einer
Hochzeit.
But
we'
at
a
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
auf
einer
Hochzeit
sein.
I'm
supposed
to
be
at
a
wedding.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Singles
auf
einer
Hochzeit.
We're
single
guys
at
a
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
hier
schon
mal
auf
einer
Hochzeit.
I've
been
to
a
wedding
here
before.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
war
auf
einer
Hochzeit.
Yeah,
I
was
at
a
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
trug
es
auf
einer
Hochzeit,
nur
auf
welcher?
I
wore
it
to
a
wedding,
but
I
can't
remember
whose.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
auf
einer
Hochzeit
in
Italien
spielen.
They
want
me
to
play
at
a
wedding
in
Italy.
OpenSubtitles v2018