Translation of "Auf einer baustelle" in English

Ein Arbeiter auf einer Baustelle könnte ein Opfer von Menschenhandel sein.
An employee on a construction site could be a victim of human trafficking.
Europarl v8

Ein Afghane, der auf einer Baustelle in Shiraz, Iran, arbeitet.
An Afghan man works on a construction site in Shiraz, Iran.
GlobalVoices v2018q4

Es soll wie auf einer Baustelle klingen.
It's supposed to be like a construction site.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne einen Typen auf einer Baustelle unten im Zentrum.
I know a guy at a building site in town.
OpenSubtitles v2018

Das war ein Balken auf einer Baustelle.
A beam on a construction site.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich schlafe in einer alten Röhre auf einer Baustelle.
No, I sleep in an old pipe on a construction site.
OpenSubtitles v2018

Ein Arbeiter stirbt auf einer Baustelle: normal!
A worker dies at a power plant - that's quite normal.
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf kam vor kurzem herein, von einem Nachtwächter auf einer Baustelle.
Call came in a little while ago from a night watchman at a construction site.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche zehn Leute auf einer Baustelle und zwei Fensterputzer auf einer Plattform!
I need ten construction workers and a window-cleaning tandem. Sewing?
OpenSubtitles v2018

Er verunglückte auf einer Baustelle, schon vor Jahren.
He was killed in an accident on a construction site, years ago.
OpenSubtitles v2018

Er hat die Tage außerhalb zu tun auf einer Baustelle.
He has things to attend to at one of his sites.
OpenSubtitles v2018

Die sind auf einer anderen Baustelle.
They are to another building. There is no one.
OpenSubtitles v2018

Auf einer Baustelle sticht er auf einen unbeteiligten Arbeiter ein.
The man sees a worker on a dock The butcher slashes the man's face with the knife.
OpenSubtitles v2018

Ich war noch nie auf einer Baustelle.
I've never been on a job site before.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf einer Baustelle auf einen metallischen Gegenstand gefallen.
I fell on some metal on a building site. A tool , I think.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist er gerade in Pittsburgh auf einer Baustelle.
Right now he's in some place called Pittsburgh doing construction.
OpenSubtitles v2018

Ich fing auf einer Baustelle an einer mit einem arabischen Vorarbeiter.
I worked on a building site. The foreman was an Arab.
OpenSubtitles v2018

Auf einer Baustelle gab es einen Wahnsinnsfund.
There was an incredible find at a construction site.
OpenSubtitles v2018

Ich war da auf einer Baustelle.
I saw a client in the area.
OpenSubtitles v2018

Ich hab früher mal auf einer Baustelle gearbeitet.
I worked construction at one time.
OpenSubtitles v2018

Mr Holcroft ist auf einer Baustelle und ist nicht erreichbar.
Mr Holcroft is on a building site and can't be reached.
OpenSubtitles v2018

Das Verpressen eines solchen Prüfkörpers ist ohne weiteres auf einer Baustelle möglich.
The compression of such a test body is without problems possible on a building site.
EuroPat v2

Damit kann die auf einer Baustelle teuere Montagezeit vermindert werden.
In this way, the expensive mounting time at a building site can be reduced.
EuroPat v2

Ein Maler und ein Tiefbauarbeiter arbeiten auf einer Baustelle in einem Neubaugebiet.
A painter and a labourer are working on a building site in a new housing estate.
EUbookshop v2

Ich war auf einer Baustelle 50 km entfernt.
I was on a roof 50 km away.
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen auf einer Baustelle meine Hilfe.
You have another construction job you need my help on.
OpenSubtitles v2018

Baxter wurde auf einer Baustelle in Kalifornien verletzt.
Baxter was injured at a construction site in California.
OpenSubtitles v2018

Davon gibt es viele auf einer Baustelle.
Lot of those on a construction site.
OpenSubtitles v2018