Translation of "Auf einer liste" in English

Hundert Prioritäten auf einer Liste bedeuten, dass es gar keine Prioritäten gibt!
One hundred priorities on a list means there are no priorities at all!
Europarl v8

Nehmen wir einmal an, Ihr Name steht auf einer solchen Liste.
Supposing your name appears on these lists.
Europarl v8

Und Oklahoma City hatte bis dahin noch nie auf einer Liste gestanden.
And in Oklahoma City, we'd never really been on lists before.
TED2020 v1

Ferner ist nicht festgelegt, welche Folgen die Eintragung auf einer Liste hat.
In addition, the consequences associated with listing are not spelled out.
TildeMODEL v2018

Ich wusste nicht mal, dass ich auf einer Liste stehe.
I didn't even know I was on any list.
OpenSubtitles v2018

Mein Name, meine Nummer, steht auf einer Liste.
My name, my number - on a list.
OpenSubtitles v2018

Ganz Deutschland weiß, dass viele auf einer Schwarzen Liste stehen.
All Germany knows there's a list of proscribed people.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich auf einer Liste stände, weil ich Bischof werden will?
What would you say, Lord, if I put my name on the list to become bishop?
OpenSubtitles v2018

Eine namenlose Nummer auf einer Liste, die später verloren ging.
A nameless number on a list that was afterwards mislaid.
OpenSubtitles v2018

Weil Ihr Name auf einer Liste unter dem meiner Schwester steht.
We found your name on a list, right below my sister's.
OpenSubtitles v2018

Und Sie sahen meinen Namen auf einer Liste?
Then you saw my name on what, some kind of list?
OpenSubtitles v2018

Um wie Namen auf einer Liste behandelt zu werden.
Being treated like names on a list?
OpenSubtitles v2018

Sie ist kein Kästchen auf einer Liste, das abgehakt werden muss.
They are not a box on a list to be checked off.
OpenSubtitles v2018

Dein Name steht auf einer schwarzen Liste.
Your name is already on a blacklist.
OpenSubtitles v2018

Du hast meinen Vater getötet weil er ein Name auf einer Liste war.
You killed my father because he was a name on a list.
OpenSubtitles v2018

Kein Kandidat darf auf mehr als einer Liste kandidieren.
No candidate to be entered on more than one list.
EUbookshop v2

Ich darf nicht darüber sprechen, aber ich stehe auf einer Liste.
I'm not supposed to talk about this... but I'm on a list.
OpenSubtitles v2018

Dad hatte was mit einer auf der Liste, oder?
Dad had an affair with a woman on the list, right?
OpenSubtitles v2018

Er steht für den Rest seines Lebens auf einer Liste.
He's on a damn list for the rest of his life.
OpenSubtitles v2018

Aber warum hast du all unsere Namen auf einer Liste?
But why do you have all of our names down on a list?
OpenSubtitles v2018

Er ist auf unserer Liste, einer der Jungs aus Havenport.
He's on our list, one of our Havenport guys.
OpenSubtitles v2018

Wo würden Sie ihn auf einer Liste ähnlicher Mörder platzieren, Mr. Finkel?
Where would you place him on a list of comparable killers, Mr. Finkel?
OpenSubtitles v2018

Der Tote steht auf einer FBI-Liste.
The victim was on a Bureau list.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen auf einer Liste stehen.
We're supposed to be on some list.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen auf so einer Art Liste stehen.
We must be on some kind of list.
OpenSubtitles v2018

Diese Typen sind nur Namen auf einer Liste.
All these guys are is names on a list.
OpenSubtitles v2018

Oder ein Komma, wenn... wenn sie auf einer Liste erwähnt werden.
Or a comma, if... if mentioned in a list.
OpenSubtitles v2018

Mir ist egal, ob er auf einer Liste steht oder nicht...
I don't care whether he's listed or not...
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, er steht auf einer Liste!
I hope he's listed!
OpenSubtitles v2018