Translation of "Auf den weg schicken" in English
Ich
persönlich
werde
diese
Rakete
auf
den
Weg
nach
England
schicken.
I
personally
am
going
to
pull
the
switch
to
send
this
rocket
to
England.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
wohl
Zeit,
dass
wir
dich
auf
den
Weg
schicken.
Now,
I
think
it's
time
we
get
you
on
your
way.
OpenSubtitles v2018
Während
wir
Colleen
auf
den
Weg
schicken,
As
we
prepare
to
send
Colleen
on
her
way,
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
ihn
auf
den
Weg
schicken.
Why
don't
you
send
him
off
yourself?
OpenSubtitles v2018
Nun
gut,
jetzt
gibt
es
ein
algerisches
Parlament,
dessen
Präsident
-soweit
ich
informiert
bin-
diesen
Besuch
empfangen
will,
und
ich
bin
der
Meinung,
daß
dieses
Parlament
diese
Delegation
auf
den
Weg
schicken
soll.
Well,
there
is
now
an
Algerian
Parliament
whose
president,
as
I
have
been
informed,
wishes
to
receive
such
a
visit,
and
I
believe
that
our
Parliament
must
send
that
delegation.
Europarl v8
Ich
will
nur
feststellen,
dass
wir
einen
durch
die
Änderungsanträge
letztendlich
gemeinsamen
Bericht
auf
den
Weg
schicken,
denn
wir
haben
Herrn
Krahmer
gesagt,
dass
wir
durch
die
gemeinsame
Diskussion
mit
Rat
und
Kommission
eine
Einigung
erzielt
haben,
welche
das
Ergebnis
dieser
Änderungsanträge
ist,
die
im
Grunde
den
Kern
dieses
Berichtes
darstellen.
I
just
want
to
say
that
it
is,
ultimately,
the
amendments
that
have
made
this
report,
which
we
are
sending
on
its
way,
the
work
of
us
all,
for
we
told
Mr
Krahmer
that
our
discussions
with
the
Council
and
the
Commission
had
resulted
in
agreement,
thanks
to
the
amendments
which
essentially
constitute
the
heart
of
this
report.
Europarl v8
Sie
dienen
nur
noch
dazu,
das
Volk
auf
den
falschen
Weg
zu
schicken,
während
die
Schlauen
sich
die
Beute
teilen.
Today
it
seems
their
only
purpose
is
to
put
you
on
the
wrong
track
while
smarter
ones
divide
the
prey.
OpenSubtitles v2018
Ich
und
viele
meiner
politischen
Freunde
sind
daher
der
Meinung,
daß
wir
versuchen
sollten,
einen
Durch
bruch
zu
erreichen
und
diese
Alkoholmarktordnung
auf
den
Weg
schicken.
In
the
meantime,
if
we
are
to
ensure
that
the
common
agricultural
policy
applies
in
an
equitable
fashion
and
is
seen
to
be
equitable
—
because
not
only
must
justice
be
done
but
it
must
be
seen
to
be
done
—
then
it
is
important,
in
my
view,
that
the
necessary
measures
be
taken
which
will
ensure
that
it
is
more
equitable
and
more
fair
to
farmers
across
the
Community.
EUbookshop v2
Wir
können
uns
für
Sie
um
Ihre
Wunde
kümmern,
Ihnen
etwas
Nahrung
und
Wasser
geben
und
Sie
dann
wieder
auf
den
Weg
schicken.
We
can
tend
to
that
wound
for
you,
give
you
a
little
food
and
water,
and
then
send
you
on
your
way.
OpenSubtitles v2018
Es
kam
umgehend
die
Antwort,
dass
er
eine
neue
Sendung
auf
den
Weg
schicken
würde
(Mir
auch
recht!
He
replied
at
once
that
he
would
send
another
parcel
(Fine
by
me!
ParaCrawl v7.1
Service
des
Roboters
via
Internet
(Sollte
sich
der
Roboter
in
einer
Ecke
festfahren
kann
man
ihn
per
Internet
wieder
auf
den
richtigen
Weg
schicken.)
Servicing
of
the
robot
via
the
Internet
(if
the
robot
gets
stuck
in
a
corner,
it
can
be
put
back
on
the
right
track
via
the
Internet.)
CCAligned v1
Der
Regisseur
erachtete
aber
gerade
dies
als
geeignet
dafür,
um
in
den
ungarischen
protestantischen
Gemeinden
eine
Welle
der
Erneuerung
auf
den
Weg
zu
schicken.
But
the
director
saw
this
as
the
very
basis
for
launching
a
wave
of
renewal
in
Hungarian
Protestant
communities.
ParaCrawl v7.1
Hören
Sie
dem
Schicksal
zu,
denn
sie
hat
beschlossen,
Sie
auf
den
richtigen
Weg
zu
schicken.
Listen
to
the
fate,
because
she
decided
to
send
you
on
the
right
path.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
durchaus
möglich,
daß
der
typische
auf
sich
selbst
gestellte
Konzentrationslager-Kommandant,
konfrontiert
mit
einem
von
ihm
als
unnormal
angesehenen
Befehl,
Häftlinge
in
das
Lager
X
zu
überführen,
erwog,
Halb-Tote
auf
den
Weg
zu
schicken,
was
für
ihn
bedeutete,
daß
er
die
Anzahl
von
Toten
in
seinem
Lager
reduzieren
konnte
und
sie
im
übrigen
außerhalb
seines
Verantwortungsbereiches
gestorben
waren.
It
is
entirely
possible
that
the
typical
individual
concentration
camp
commander,
presented
with
what
he
considered
insane
orders
to
"transfer"
N
inmates
to
X
camp,
reasoned
that
putting
the
half
dead
on
the
train
had
the
double
merit
of
minimizing
numbers
of
deaths
and
also
getting
some
of
the
dying
off
his
hands.
ParaCrawl v7.1
Arianespace
wird
heute
von
dem
europäischen
Weltraumbahnhof
in
Kourou
in
Französisch-Guayana
den
Satelliten
Star
One
C4
des
brasilianischen
Telekommunikationsunternehmens
Embratel
gemeinsam
mit
dem
Wettersatelliten
MSG-4
auf
den
Weg
schicken…
Arianespace
will
be
launching
Brazilian
telecommunication
Embratel
Star
One
C4
with
Eumetsat
MSG-4,
a
weather
monitoring
service
satellite,
today
from
the
European
Spaceport
in
Kourou,
French
Guiana
(Flight
VA224)….
ParaCrawl v7.1
Bilden
Sie
Paare
mit
Ihren
Kindern
und
geben
Sie
ihnen
eine
Checkliste,
bevor
Sie
sie
auf
den
Weg
schicken.
Provide
a
checklist
of
the
items,
pair
the
children
up,
and
send
them
on
their
way.
ParaCrawl v7.1
Arianespace
wird
heute
von
dem
europäischen
Weltraumbahnhof
in
Kourou
in
Französisch-Guayana
den
Satelliten
Star
One
C4
des
brasilianischen
Telekommunikationsunternehmens
Embratel
gemeinsam
mit
dem
Wettersatelliten
MSG-4
auf
den
Weg
schicken
(Flug
VA224).
Arianespace
will
be
launching
Brazilian
telecommunication
Embratel
Star
One
C4
with
Eumetsat
MSG-4,
a
weather
monitoring
service
satellite,
today
from
the
European
Spaceport
in
Kourou,
French
Guiana
(Flight
VA224).
ParaCrawl v7.1
Dem
gegenüber
schenkt
die
freie
Spende
zu
Gunsten
des
Internationalen
Hilfsfonds
uns
wichtige
Handlungsfähigkeit,
denn
immer
wenn
schnelle
finanzielle
Hilfe
nötig
ist
oder
in
einem
jungen
Projekt
mit
geringen
Mitteln
schon
viel
bewegt
werden
kann,
können
wir
dank
dieser
Spenden
zeitnah
über
eine
Unterstützung
entscheiden
und
sie
auf
den
Weg
schicken.
Contrast
this
with
unspecified
donations
towards
our
International
Relief
Fund
which
grant
us
much-needed
room
to
manoeuvre.
Whenever
rapid
financial
help
is
needed
or
when
in
a
newly
developed
project
much
can
be
achieved
with
limited
means,
we
are
able,
thanks
to
such
donations,
to
make
a
prompt
decision
about
support
and
send
the
necessary
money
on
its
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
wissen,
wieso
du
Eddie
auf
den
Weg
schickst.
I
need
you
to
tell
me
why
you're
sending
Eddie
on
The
Walk.
OpenSubtitles v2018