Translation of "Auf dem neusten stand sein" in English
Deshalb
müssen
wir
auf
dem
neusten
Stand
sein.
We
therefore
have
to
keep
abreast
of
developments.
Europarl v8
Es
muss
auf
dem
neusten
Stand
sein.
What
are
they
covering
up?
OpenSubtitles v2018
Man
muss
auf
dem
neusten
Stand
sein,
sonst
gerät
man
ins
Hintertreffen.
You
have
to
utilize
the
latest
technology
or
you'll
fall
behind.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein?
Want
to
make
sure
you
stay
up
to
date?
ParaCrawl v7.1
Immer
auf
dem
neusten
Stand
sein
und
keinen
Trend
verpassen?
Always
be
up
to
date
and
never
miss
a
trend?
ParaCrawl v7.1
Sie
interessieren
sich
für
Kaba
und
möchten
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein?
Are
you
interested
in
Kaba
and
would
like
to
be
kept
constantly
up
to
date?
ParaCrawl v7.1
Immer
auf
dem
neusten
Stand
sein
mit
AeroFEM!
Always
be
up
to
date
with
AeroFEM!
CCAligned v1
Abonnieren
Sie
unseren
Newsletter
um
immer
auf
dem
neusten
Stand
zu
sein.
Subscribe
to
our
newsletter
to
be
always
up
to
date.
CCAligned v1
Sie
interessieren
sich
für
Elma
und
möchten
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein?
Are
you
interested
in
Elma
and
would
like
to
be
kept
constantly
up
to
date?
ParaCrawl v7.1
Du
musst
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein.
Do
what
you
have
to
do
to
stay
current.
ParaCrawl v7.1
Das
Rechnungswesen
sollte
hierbei
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein.
The
accounting
should
always
be
kept
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
auf
dem
neusten
Stand
sein,
was
Kaya-Produkte
betrifft?
You
want
to
be
up-to-date
with
Kaya
products?
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
möchte
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein.
I
want
to
be
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Sie
interessieren
sich
für
dormakaba
und
möchten
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein?
Are
you
interested
in
dormakaba
and
would
like
to
be
kept
constantly
up
to
date?
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
Abonnent,
um
immer
auf
dem
neusten
Stand
zu
sein.
With
your
subscription,
you
will
always
be
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Nun,
Cedrics
Erinnerungsvermögen
scheint
nicht
wirklich...
-
auf
dem
neusten
Stand
zu
sein.
Well,
Cedric's,
uh,
powers
of
recall
don't
seem
particularly,
uh...
state-of-the-art.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
man
will
auf
dem
neusten
Stand
sein.
Der
Killer
sollte
die
Morde
filmen.
Well,
if
you
wanna
be
the
new
"new
version",
the
killer
should
be
filming
the
murders.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein
wollen,
empfehlen
wir
Ihnen
unsere
Mailingliste.
If
you
want
to
stay
up-to-date,
we
recommend
that
you
subscribe
to
our
Mailing
list.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein?
Tragen
Sie
sich
jetzt
für
unseren
Newsletter
ein.
Do
you
always
want
to
be
up
to
date?
Subscribe
to
our
newsletter
now.
CCAligned v1
Immer
auf
dem
neusten
Stand
sein
–
jetzt
für
die
Software-News
von
BID
Equity
anmelden.
Always
stay
up
to
date
–
subscribe
to
software
news
from
BID
Equity
now.
CCAligned v1
Newsletter
Nichts
verpassen,
einfach
kostenlos
abonnieren
und
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein!
Never
miss
anything,
just
subscribe
for
free
and
always
be
up
to
date!
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
zu
den
Produkten
KIX
und
KIX
Professional
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein?
You
want
to
be
always
up
to
date
on
KIX
and
KIX
Professional?
ParaCrawl v7.1
Die
Dolmetscheinrichtungen
müssen
in
jeder
Hinsicht
auf
dem
neusten
Stand
sein,
und
der
Übersetzungsdienst
muss
reibungslos
funktionieren.
The
interpreting
facilities
have
to
be
up
to
date
in
all
respects,
and
the
translation
service
has
to
run
smoothly.
Europarl v8
Äußerste
Vorsicht
ist
geboten
bei
Strafregisterangaben,
die
unbedingt
korrekt
und
auf
dem
neusten
Stand
sein
müssen.
Precaution
must
be
extreme
as
regards
information
on
criminal
records
whose
accuracy
and
up-to-date
status
are
paramount.
DGT v2019
Denn
in
jedem
Eigenheim
und
in
jeder
Gewerbeimmobilie
muss
vor
allem
eins
auf
dem
neusten
Stand
sein:
das
Heizsystem.
Because
in
every
home
and
in
every
commercial
property
one
thing
in
particular
must
be
up
to
date:
the
heating
system.
ParaCrawl v7.1
Die
IT
wird
für
das
Erreichen
unternehmerischer
Ziele
immer
wichtiger.
Die
Informatik
muss
darum
jederzeit
hocheffizient
funktionieren
und
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein.
IT
is
an
increasingly
important
factor
in
achieving
company
objectives.
Information
technology
has
to
be
highly
efficient
at
all
times,
and
always
up
to
date.
CCAligned v1
Du
möchtest
immer
auf
dem
neusten
Stand
sein
und
als
erstes
erfahren,
wenn
es
Neuigkeiten
bei
uns
gibt?
You
always
want
to
be
up
to
date
and
be
the
first
to
know
when
there
is
news
with
us?
CCAligned v1
Um
immer
auf
dem
neusten
Stand
zu
sein,
melde
dich
hier
für
unseren
Newsletter
an
oder
besuche
unseren
Blog.
To
keep
up
with
news
about
the
competition
and
the
world
of
social
entrepreneurship,
please
sign
up
to
our
newsletter
or
visit
our
blog
.
CCAligned v1
Um
immer
auf
dem
neusten
Stand
zu
sein,
ist
unsere
Systeme-Abteilung
stetig
auf
der
Suche
nach
Verbesserung,
Präzision
und
noch
mehr
Sicherheit.
To
be
always
up
to
date,
our
systems
department
constantly
looking
for
improvement,
precision,
and
even
more
security.
CCAligned v1
Das
Behinderten-
und
Bildungszentrum
wird
europäischem
Standard
entsprechen
und
sowohl
ökologisch,
als
auch
technisch
auf
dem
neusten
Stand
sein.
The
disabled
person's
centre
and
educational
centre
will
correspond
to
European
standard
and
be
ecologically,
as
well
as
technically
on
the
newest
state.
ParaCrawl v7.1