Translation of "Auf dem formular" in English

Ich habe auf dem Formular meinen eigenen Namen eingetragen.
I filled in my own name on the form.
Tatoeba v2021-03-10

Das Richtlinienformular basiert auf dem OECD-Formular für die automatische Auskunftserteilung.
The Directive format is based on an OECD format for the automatic exchange of information.
TildeMODEL v2018

Auf dem Formular die wahre Größe angeben.
State your correct size on the form.
OpenSubtitles v2018

Welche Box soll ich ankreuzen auf dem Formular für Hassverbrechen?
Oh, I'm not even gonna know which box to check on the hate crime form.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht nötig, die Bestätigung ist auf dem Formular.
Actually, that's not necessary... because they've already confirmed it on the slip I gave you.
OpenSubtitles v2018

Ich auch nicht, aber es steht auf dem Formular des Staates.
Me neither, but it's on the State form.
OpenSubtitles v2018

Das habe ich auf dem Formular leer gelassen.
I left it blank on the form.
OpenSubtitles v2018

Die Arbeitsadresse steht auf dem Formular.
Work address is on the form.
OpenSubtitles v2018

Das steht doch alles auf dem Formular.
You need to know it. It's written in the disclaimer.
OpenSubtitles v2018

Da ist kein Name auf dem Formular.
No name on the slip and no billing number.
OpenSubtitles v2018

Kurier-Truck 10, bitte auf dem Formular in Santa Barbara Kilometer genauestens eintragen.
Local dispatcher to the truck number 2. You are cleared to leave for Santa Barbara. Be sure to fill up the total mileage and time for the entire round-trip.
OpenSubtitles v2018

Ein guter Arzt hätte die Information auf dem Formular hinterfragt.
A good doctor would have doubted the information on the chart.
OpenSubtitles v2018

Die auf dem Formular erfragten Angaben sind im Anhang wiedergegeben. geben.
The entries made in the form are shown in the annex.
EUbookshop v2

Auf dem Formular ist diese eine Frage:
There's this question on the application.
OpenSubtitles v2018

Da sind Assistenten auf dem Formular aufgeführt.
There are interns listed on this form.
OpenSubtitles v2018

Alle Felder auf dem Formular sind auszufüllen.
Please fill out all the form fields.
ParaCrawl v7.1

Ich stimme der Verarbeitung meiner persönlichen Daten auf dem Formular zu.
I agree to the handling of my personal information on the form.
CCAligned v1

Die Informationen auf dem Formular eingegeben wurde erfolgreich registriert.
The information have been entered in the form was registered successfully.
ParaCrawl v7.1

Schneide das Rücksendeetikett auf dem Formular aus und klebe es auf das Paket.
Cut and stick the return label that you can find in the form on the parcel.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren müssen auf dem Formular D3 sämtliche MAG angegeben werden.
Any TUE granted to the player must also be declared on the D3 form.
ParaCrawl v7.1

Den genauen Preis bitte auf dem Formular rechts anfragen.
Please use the form on the right to get the exact quote.
ParaCrawl v7.1

Unterstützungsanträge an die Stiftung müssen auf dem offiziellen Formular eingereicht werden.
Any application for support from the Foundation should be on the official application form.
ParaCrawl v7.1

Wir werden auf dem Formular angeben, welche Daten erforderlich sind.
We will indicate on the form which data is required.
ParaCrawl v7.1

Alle ausgewählten Optionen sind jedoch auf dem veröffentlichten Formular sichtbar.
However, all selected options will be visible on the published form.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Formular müssen folgende Angaben gemacht werden:
You must enter the following information on the form:
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, eine gültige Adresse auf dem Formular einzugeben.
Be sure to include a valid address on the form.
ParaCrawl v7.1

Was ist die Archivhilfe auf dem 9-Formular?
What is the 9 form help?
CCAligned v1

Nähere Informationen finden Sie auf dem folgenden Formular:
For further details please check the following form:
CCAligned v1