Translation of "Auf dem fahrrad" in English

Aber auch auf dem Fahrrad lässt sich der scheinbare Wind erleben.
True wind needs to be calculated or stop the boat.
Wikipedia v1.0

Die beiden Jungen auf dem Fahrrad müssen die Mayas gerufen haben.
The group approach the hill, ignoring the warnings of a young boy who had followed them to the village.
Wikipedia v1.0

Picasso konnte sich auf dem Fahrrad keinen Namen machen.
Picasso has failed in his first bid for international cycling fame.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Fahrrad sah es so nett aus.
It looked so lovely on the bicycle.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte auf dem Fahrrad vorausfahren, oder?
I could ride out on my bicycle, no?
OpenSubtitles v2018

Wer ist das, der Typ da auf dem Fahrrad?
Who is that, that guy on the bike?
OpenSubtitles v2018

Man kommt im Rollstuhl an und fährt auf dem Fahrrad davon.
People arrive in wheelchairs and leave riding bicycles.
OpenSubtitles v2018

Aber die vier Trottel auf dem Fahrrad treten doch auf.
But the four dweebs on a bike act?
OpenSubtitles v2018

Der Typ auf dem Fahrrad hat gerade etwas fallengelassen.
The guy on the bike just dropped omething.
OpenSubtitles v2018

Trägst du auf dem Fahrrad auch einen Mundschutz?
And your bike wear of tooth surfaces?
OpenSubtitles v2018

Weißt du noch, wie er früher mit dir auf dem Fahrrad kam?
Remember when you were little, he'd bring you here on his bicycle?
OpenSubtitles v2018

Die zieh ich auf dem Fahrrad an, oder wie?
I'll just put these on on the bike? - Yeah. - Okay.
OpenSubtitles v2018

Schämst du dich nicht, deine Frau auf dem Fahrrad zu transportieren?
Aren't you ashamed to take your wife on the bike?
OpenSubtitles v2018

Er machte für die Fleischerei Lieferungen auf dem Fahrrad.
You drove the bike for the butcher's.
OpenSubtitles v2018

Es ist der Scheisser auf dem Fahrrad.
I think it's the fucker on the bike.
OpenSubtitles v2018

Man sieht sie hier oft auf dem Fahrrad vorbeifahren.
We often see her cycling by.
OpenSubtitles v2018

Soll ich einen Jungen auf dem Fahrrad herbeipfeifen und ihn dann fragen:
How do I tell him? He's riding his bike, and. "Hey, hey." [whistles]
OpenSubtitles v2018

Mit 65 willst du auf dem Fahrrad in Prag herumsausen.
At sixty-five you're going to ride a bicycle around Prague.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr einen Jungen auf dem Fahrrad gesehen?
Have you seen the boy that sat on the bicycle?
OpenSubtitles v2018

Auf dem Fahrrad wirst du noch erfrieren.
You'll die of cold on your bike.
OpenSubtitles v2018

Bozo, was ist jetzt mit dem Jungen auf dem Fahrrad?
Hey, hey, hey, what about the kid on the bike, Bozo?
OpenSubtitles v2018

Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren.
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
Tatoeba v2021-03-10

Komm und entdecke die Stadt Pärnu und den Pärnuer Landkreis auf dem Fahrrad!
Bicycle Rental Come and explore Pärnu and surroundings by bike!
ParaCrawl v7.1