Translation of "Auf dauer gesehen" in English
Eine
Verschlechterung
wäre
auf
Dauer
gesehen
eher
möglich.
In
the
long
term
a
deterioration
would
be
rather
possible.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Münchner
Modehaus
war
diese
Situation
auf
Dauer
gesehen
kein
haltbarer
Zustand.
The
situation
was
untenable
for
the
fashion
house
in
the
long-term.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Art
von
Spiel
wird
man
auf
die
Dauer
gesehen
sehr
viel
Geld
verlieren.
This
kind
of
play
is
throwing
money
away
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Aquakulturen
ist
ein
Artensterben
immer
häufiger
zu
beobachten,
das
auf
Dauer
gesehen
dem
gesamten
Ökosystem
schadet.
More
and
more
species
are
dying
out
in
aquacultures,
which
is
leading
to
long-term
damage
to
the
entire
ecosystem.
Europarl v8
Das
hat
nichts
mit
Misstrauen
zu
tun,
sondern
letztendlich
damit,
dass
wir
auf
Dauer
gesehen
in
Augenhöhe
unsere
eigene
Verantwortung
innerhalb
Europas
selbst
wahrnehmen
wollen,
und
dann
ausschließlich
die
spezifischen
extrahierten
Daten
zur
Bekämpfung
von
Terrorismus
austauschen
wollen,
und
dann
letztendlich
die
tatsächliche
Reziprozität
erhalten.
That
has
nothing
to
do
with
mistrust,
but
the
fact
that
in
the
long
term,
we
ultimately
want
to
take
our
own
responsibility
within
Europe
on
an
equal
footing,
and
then
exchange
specific
extracted
data
for
the
sole
purpose
of
combating
terrorism
and
finally
maintain
real
reciprocity.
Europarl v8
Auch
die
entwickelten
Länder
haben
Zeiten
des
Protektionismus
durchlebt,
wobei
Protektionismus
auf
Dauer
gesehen
entwicklungsfeindlich
ist.
All
the
developed
countries
have
experienced
periods
of
protectionism,
although
protectionism
is,
in
the
long
run,
detrimental
to
development.
Europarl v8
Diese
Pflichten
können
auf
Dauer
gesehen
nur
erfüllt
werden,
wenn
die
Arbeit
an
einem
Ort
stattfindet.
In
view
of
these
facts
will
the
President-in-Office
of
the
Council
raise
this
matter
at
the
Council?
EUbookshop v2
Das
Verfahren
gemäß
vorliegender
Erfindung
soll
unter
Nutzung
des
Heizwertes
derartiger
Altöle,
selbst
unter
Berücksichtigung
der
Kosten
für
die
erforderlichen
Zusatzeinrichtungen,
auf
die
Dauer
gesehen
die
Heizkosten
senken
helfen.
The
process
according
to
the
present
invention
is
capable
of
lowering
in
the
long
run,
heating
costs
by
using
the
caloric
values
of
waste
oils,
in
spite
of
the
additional
cost
of
apparatus
for
carrying
out
the
process
of
the
invention.
EuroPat v2
Auf
Dauer
gesehen
könnte
das
Panel
Hinweise
dazu
liefern,
welchen
Einfluss
insbesondere
die
Instrumente
des
Sozialschutzes
auf
den
Weg
in
die
bzw.
ous
der
Armut,
auf
die
Entwicklung
der
Arbeitslosigkeit
und
die
Wiederaufnahme
der
Beschäftigung
haben.
Over
the
long
term,
the
ECHP
could
provide
indications
as
to
how
socialsafety-nets,
in
particular,
feature
in
the
context
of
movements
into
and
out
of
poverty
and
employment.
EUbookshop v2
Es
gibt
ganz
sicher
auf
Dauer
gesehen
noch
sehr
viel
mehr,
was
die
Reinkarnation
von
Rudolf
Steiner
hier
bewirken
wird.
As
time
goes
on,
you
can
rest
assured
that
the
reincarnation
of
Rudolf
Steiner
will
accomplish
much
more
here.
QED v2.0a
Alle
diese
Börsenschlachten
spielen
sich
vor
dem
Hintergrund
von
erwarteten
Gewinnsteigerungsquoten
in
Höhe
von
15
%,
20
%,
25
%
ab,
die
auf
Dauer
gesehen
völlig
unrealistisch
sind.
All
these
stock
market
battles
are
based
solely
on
forecast
increases
in
profit
of
15%,
20%
or
25%
which
are
unrealistic
in
the
long
term.
Europarl v8
Diese
wird
sich
auf
die
Dauer
gesehen
auch
durchsetzen,
mögen
Imperialisten
und
Revisionisten
und
alle
Reaktionäre
noch
so
scheußliche,
kriegerische
Verbrechen
in
ihren
Hinterstuben
planen.
This
will
prevail
in
the
long
run,
whatever
imperialists
and
revisionists
and
reactionaries
may
plan
as
ugly
war
crimes
in
their
back
rooms.
ParaCrawl v7.1
Man
würde
doch
meinen,
daß
all
diese
Zweifler
und
Desillusionierten
es
wie
eine
Erlösung
empfinden
müßten,
wenn
eine
Philosophie
präsentiert
wird,
die
ihnen
auf
Basis
einer
nachvollziehbaren
Gedanken
kette
die
Gewißheit
gibt,
daß
das
Dasein
sinnvoll,
weil
unzerstörbar
ist
und
daß
es
eine
ordnende
Macht
gibt,
die
auf
Dauer
gesehen
der
Seele
Heil
und
Segen
angedeihen
läßt.
I
hereby
present
a
philosophy
that
gives
us
the
certainty
that
our
existence
is
reasonable,
because
indestructible,
on
the
basis
of
an
understandable
concatenation
of
thoughts.
I
show
that
there
is
an
arranging
power
that
makes
get
welfare
and
blessing
to
the
soul
in
the
long
run.
One
would
think
that
people
would
consider
such
theory
a
salvation
of
all
doubts
and
disillusions.
ParaCrawl v7.1
Da
dies
auf
die
Dauer
gesehen
für
den
Musiker
eine
sehr
unbequeme
Haltung
des
Instruments
hervorruft,
wurden
sogenannte
Kinnstützen,
auch
Kinnschalen
genannt,
und
Schulterstützen
für
Violinen
und
Bratschen
entwickelt.
As
this
causes,
in
the
long
run,
for
the
musician
a
very
uncomfortable
position
of
the
instrument,
so-called
chin
rests
and
shoulder
rests
for
violins
and
violas
were
developed.
EuroPat v2
In
dieser
Ausführungsform
bietet
die
Anzeigeeinrichtung
den
weiteren
Vorteil,
dass
sie
einmal
in
einem
Flugzeug
zur
Überwachung
einer
Tür
angeordnet
werden
und
dann
immer
wieder
verwendet
werden
kann,
so
dass
ihre
Verwendung
sehr
einfach
ist
und
auf
Dauer
gesehen
kostengünstig
ist.
In
this
embodiment
the
indicating
device
has
the
further
advantage
that
it
can
be
installed
once
in
or
on
an
aircraft
for
monitoring
a
door
and
can
then
be
used
again
and
again
so
that
its
application
is
very
simple
and
cost-effective
in
the
long
term.
EuroPat v2
Die
Anzeigeeinrichtung
hat
den
Vorteil,
dass
einmal
in
einem
Flugzeug
zur
Überwachung
einer
Tür
angeordnet
werden
und
dann
immer
wieder
verwendet
werden
kann,
so
dass
ihre
Verwendung
sehr
einfach
ist
und
auf
Dauer
gesehen
kostengünstig
ist.
The
indicating
device
has
the
advantage
that
it
can
be
installed
once
in
or
on
an
aircraft
for
monitoring
a
door
and
can
then
be
used
again
and
again
so
that
its
application
is
very
simple
and
cost-effective
in
the
long
term.
EuroPat v2
Nachteilig
an
diesem
Feststellprinzip
ist,
daß
auf
Dauer
gesehen
sich
die
Hülse
relativ
zum
Halter
verdrehen
kann.
The
disadvantage
with
this
securing
principle,
is
that,
over
the
long
term,
the
sleeve
can
rotate
relative
to
the
holder.
EuroPat v2
Auch
wenn
der
"Süchtigkeitsfaktor"
eines
Spiels
auf
die
Dauer
gesehen
wichtiger
ist,
so
sind
es
doch
die
visuellen
Effekte,
die
die
Leute
anziehen.
Even
if
the
"addictiveness"
of
a
game
is
more
important
in
the
long
run,
the
visuals
are
what
attract
people.
ParaCrawl v7.1
Einmal
waren
sie
immer
noch
mit
dem
Vernichtungsfeldzug
der
Slowenen
konfrontiert,
zum
anderen
glaubten
sie,
einen
Weg
gefunden
zu
haben,
um
den
Lebens-
und
Volkstumskampf
auf
dem
eigenen
Boden
so
lange
bestehen
zu
können,
bis,
auf
die
Dauer
gesehen,
eine
gütliche
Lösung
des
Gottschee-Problems
erfolgte.
First,
they
were
still
faced
with
the
extermination
efforts
of
the
Slovenes.
Second,
they
believed
that
they
had
found
a
way
that
would
enable
them
to
fight
for
their
survival
and
culture
on
their
own
soil
until
a
permanent
favorable
solution
to
the
Gottschee
problem
was
found.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Dauer
gesehen
sind
die
Henne
und
ein
Mensch
weitläufig
verwandt,
Nachkommen
von
irgendeinem
Reptil
und
jeder
von
ihnen
bedeutet
eine
erfolgreiche
Antwort
des
Lebens
im
Kampf
um
sein
Überleben.
In
the
long
view,
a
hen
and
a
man
are
distant
relatives,
descendants
of
some
reptile,
and
each
one
represents
a
successful
response
by
life
in
its
struggle
for
survival.
ParaCrawl v7.1
Realistisch
und
auf
mittlere
Dauer
gesehen,
werden
nationale
wie
supranationale
Parlamente
künftig
vor
allem
als
Orte
der
Deliberation
fungieren,
womit
auch
sie
mehr
Öffentlichkeit
für
grenzüberschreitende
Entscheidungen
schaffen.
Realistically
and
in
the
medium
term,
both
national
and
supranational
parliaments
will
in
future
function
primarily
as
places
of
deliberation,
whereby
they
too
will
create
greater
public
attention
for
cross-border
decisions.
ParaCrawl v7.1
Auf
Dauer
gesehen,
behandeln
wir
Ärzte
einfach
die
Symptome
wie
im
Fall
der
Magenschleimhautentzündung,
Zuckerkrankheit,
Arthritis,
und
so
weiter.
On
the
long
run,
we
as
doctors
are
simply
treating
the
symptoms
like
in
the
case
of
gastritis,
diabetes,
arthritis,
etc.
ParaCrawl v7.1
Auf
Dauer
gesehen
war
das
für
mich
von
Vorteil,
denn
so
lernte
ich
früh,
mich
inmitten
von
Personen
und
umgeben
von
Geräuschen
dennoch
zu
konzentrieren.
In
the
long
run
it
turned
out
to
be
an
advantage,
though:
I
learned
at
an
early
age
to
concentrate
in
the
midst
of
people
or
surrounded
by
noise.
ParaCrawl v7.1
Tut
man
Letzteres,
zerstört
man
den
Zusammenhalt
der
Gesellschaft,
abgesehen
davon,
daß
man
obendrein
ihre
Fortentwicklung
abblockt,
auf
die
Dauer
gesehen.
If
you
do
the
latter,
you
destroy
the
cohesion
of
society,
except
that
on
top
of
that
one
blocks
out
the
further
development,
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1