Translation of "Auf anweisung von" in English
Jetzt
aber
wurde
auf
Anweisung
von
Präsident
Musharaf
gehandelt.
This
time,
though,
President
Musharraf
ordered
action
to
be
taken.
Europarl v8
Er
arbeitete
auf
Anweisung
von
Yasin
Hayal,
einem
militanten
türkischen
Rechtsextremisten.
He
was
reportedly
acting
on
the
orders
of
Yasin
Hayal,
a
militant
Turkish
ultra-nationalist.
Wikipedia v1.0
Diese
Anhörung
wurde
auf
Anweisung
von
Commodore
Stocker
widerwillig
von
mir
anberaumt.
Let
it
read
that
this
competency
hearing
was
ordered
by
Commodore
Stocker
and
reluctantly
called
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Nicht
verkauft,
sondern
gegeben,
auf
ausdrückliche
Anweisung
von
James
Delaney.
Not
sold,
but
given.
On
direct
instruction
of
James
Delaney
himself,
sir.
OpenSubtitles v2018
Auf
Anweisung
von
Dr.
Goodweather
hin
untersuche
ich
die
Leiche
unter
UV-Licht.
As
advised
by
Doctor
Goodweather
I
will
examine
the
doby
under
UV
light.
OpenSubtitles v2018
Cota
wurde
1604
auf
Anweisung
von
Diego
Gómez
de
Mena
gegründet.
Modern
Cota
was
founded
on
November
29,
1604
by
Diego
Gómez
de
Mena.
WikiMatrix v1
Der
Zoo
wurde
im
April
1959
auf
Anweisung
von
Kim
Il-sung
gegründet.
It
was
established
in
April
1959
at
the
instruction
of
Kim
Il-sung.
WikiMatrix v1
Ich
arbeite
auf
Anweisung
von
Mick
und
Dwayne
Andreas.
I'm
operating
under
the
direction
of
Mick
and
Dwayne
Andreas.
OpenSubtitles v2018
Auf
Anweisung
von
Director
Fargo
ist
G.D.
abgeriegelt.
By
order
of
Director
Fargo,
G.D.
Is
now
under
lockdown.
OpenSubtitles v2018
Diese
Kits
können
nur
auf
Anweisung
von
niedergelassenen
Ärzten
geöffnet
werden.
These
kits
can
be
opened
only
under
instructions
of
Registered
Medical
Practitioners.
ParaCrawl v7.1
Das
Attentat
wurde
auf
Anweisung
der
Securitate
von
dem
berühmten
Terroristen
Carlos
verübt.
The
attack
was
carried
out
by
infamous
terrorist
Carlos,
at
the
orders
of
the
Securitate.
ParaCrawl v7.1
Katholische
Mobs
töteten
schätzungsweise
3.000
Protestanten
auf
Anweisung
von
König
Charles
IX.
Catholic
mobs
killed
an
estimated
3,000
Protestants
on
the
instructions
of
King
Charles
IX.
ParaCrawl v7.1
Die
alarmierenden
Daten
aber
wurden
auf
Anweisung
von
oben
unter
Verschluss
gehalten.
The
alarming
data
was
kept
secret,
however,
under
orders
from
above.
ParaCrawl v7.1
Nach
Saisonende
nahm
Scott
Riggs
auf
Anweisung
von
"Valvoline"
seinen
Platz
ein.
Valvoline
decided
to
release
Benson
in
favor
of
rookie
driver
Scott
Riggs
after
the
season
was
over.
Wikipedia v1.0
Geschäftsführender
Direktor
der
KNIC
GmbH
Hamburg;
handelt
im
Namen
oder
auf
Anweisung
von
KNIC.“
Head
of
Department
of
KNIC
Headquarters
in
Pyongyang
and
former
authorised
plenipotentiary
representative
of
KNIC
GmbH
Hamburg.
DGT v2019
Das
Schreiben
wurde
auf
Anweisung
von
Kommissionsmitglied
Mario
Monti
von
der
Generaldirektion
Wettbewerb
übermittelt.
The
letter
was
sent
by
the
Directorate
General
for
Competition
on
the
instruction
of
Commissioner
Mario
Monti.
TildeMODEL v2018
Auf
Anweisung
von
Präsident
Snow
müssen
sich
alle
Bewohner
zum
Palast
des
Präsidenten
begeben.
By
order
of
President
Snow,
all
residents
must
proceed
to
the
Presidential
Estate.
OpenSubtitles v2018
Tibetische
Protestierende
wurden
auf
Distanz
gehalten
-
auf
Anweisung
von
China,
sagte
die
litauische
Regierung.
Tibetan
protesters
were
kept
at
a
distance
--
according
to
instructions
from
China,
the
Lithuanian
government
said.
ParaCrawl v7.1
Das
Casino
wurde
auf
Anweisung
der
Staatsanwaltschaft
von
Messina
am
7.
Januar
1965
endgültig
geschlossen.
The
casino
was
definitively
closed
on
7th
January
1965
by
the
power
of
attorney
of
Messina.
CCAligned v1
Erklärung,
warum
es
schlecht
ist,
Anweisung
auf
Grundlage
von
außerhalb
kommender
Daten
zu
erzeugen.
Explain
why
creating
code
from
outside
data
is
bad.
CCAligned v1
C2
Financial
Corporation
handelt
nicht
im
Auftrag
oder
auf
Anweisung
von
HUD
/
FHA
oder
VA.
C2
Financial
Corporation
is
not
acting
on
behalf
of
or
at
the
direction
of
HUD/FHA
or
the
VA.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anweisung
von
"You
-
Unternehmer"
von
Plattform
organisiert,
die
sich
mit
IT-Technologien.
On
basis
"You
are
an
entrepreneur"
direction,
it
will
be
organized
a
site
dedicated
to
IT
technologies.
ParaCrawl v7.1