Translation of "Arbeitsfreien tagen" in English

Das ungarische Rechtssystem unterscheidet zwischen Staatsfeiertagen und arbeitsfreien Tagen.
The Hungarian legal system distinguishes among national holidays, state/bank holidays, and non-working days.
WMT-News v2019

Die Testaerosole wurden an arbeitsfreien Tagen in die Einziehstrecke Verblasen (43).
The test aerosols were blown into the intake airway on days when no work was in progress (43).
EUbookshop v2

Manko wird während der Nachmittagsschicht und an arbeitsfreien Tagen nachgeholt.
Offsites group, whereas they sleep more when on the afternoon shift and on their days off.
EUbookshop v2

Die Testaerosole wurden an arbeitsfreien Tagen in die Einziehstrecke Verblasen (43) .
The test aerosols were blown into the intake airway on days when no work was in progress (43).
EUbookshop v2

Auch können Sie die Kennzeichnung von arbeitsfreien Tagen ändern oder löschen.
The identifier of work-free days can also be changed or deleted.
ParaCrawl v7.1

Wir bringen zu Ihrer Aufmerksamkeit einen Kalender von arbeitsfreien Tagen von Forex und bedeutende gesetzliche Feiertage.
We bring to your attention a calendar of days off of Forex and significant public holidays.
CCAligned v1

So können wir sofortiges Reagieren auf Ihre Wünsche garantieren, auch an arbeitsfreien Tagen.
This is why we can ensure an immediate response to your requirements even at weekends and on public holidays.
CCAligned v1

Das Nachschleifen erfolgt auf der Maschine bei einer geringen Produktionsunterbrechung evtl. auch an arbeitsfreien Tagen.
The regrinding takes place on the machine with little disruption to production and on non-work days if required.
ParaCrawl v7.1

An staatlichen Feiertagen und arbeitsfreien Tagen ist das Museum nur für angemeldete Gruppen geöffnet.
On official holidays and non-working days the museum is opened for pre-booked groups only.
ParaCrawl v7.1

Stornierungen, die an arbeitsfreien Tagen eingehen, gelten als am nächsten Werktag eingegangen.
Cancellations sent on non-working days are deemed to have been received on the next working day.
ParaCrawl v7.1

Der allgemein anerkannte Beschäftigungsstandard beträgt fünf Arbeitstage mit acht Stunden und zwei arbeitsfreien Tagen.
The generally accepted standard of employment is five working days of eight hours and two days off.
ParaCrawl v7.1

Auch die Zahl der gesetzlichen Feiertage ist unterschiedlich, und diese Tatsache sollte man bei der Diskussion über die Gewährung von zusätzlichen arbeitsfreien Tagen nicht vergessen.
The number of public holidays also varies, and this ¡mist be borne in mind when the question of additional holidays is dealt with.
EUbookshop v2

Außerdem zeigte sich, daß es sich bei jenen Fahrern mit den höchsten Cortisol -Konzentrationen an arbeitsfreien Tagen um jene handelte, die das höchste Ausmaß an Unfall-"Risikograd" an Tagen aufwiesen, an denen sie im Fahreinsatz standen.
Many shiftworkers have working wives who rarely work the same shifts.
EUbookshop v2

Zusätzlich zu den vererbten arbeitsfreien Tagen legen Sie in dem Betriebskalender die arbeitsfreien Tage fest, die nur für den Betriebskalender gelten.
In addition to the adopted work-free days, you define the work-free days which only apply to this company calendar.
ParaCrawl v7.1

Dieses dritte Beispielkalender mit arbeitsfreien Tagen und Feiertagen wurde von einem Kollegen erstellt und das gleiche befindet sich auf seiner Website mit einigen anderen Programmen.
This third example Calendars with non-working days and holidays were made by a colleague and the same is on his website with some other programs.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Menschen haben an Arbeitstagen einen anderen Tagesrhythmus als an arbeitsfreien Tagen (Urlaubstagen, Feiertagen und Wochenenden).
Most people have a different daily rhythm on working days as compared to non-working days (vacation days, holidays, and weekend days).
EuroPat v2

Grundsätzlich wäre es aber auch möglich, beim Zählen der Inbetriebnahmevorgänge nur zwischen Werktagen (mit oder ohne Samstagen) und arbeitsfreien Tagen (ohne oder mit Samstagen) zu unterscheiden.
Essentially, it would also be possible; however, to only differentiate between workdays (with or without Saturdays) and non-workdays (without or with Saturdays) when counting the startup processes.
EuroPat v2

Die Transparenz der Glasbereiche an den Schachttüren und an der Kabinentüre kann hierbei so gesteuert werden, dass diese nur in benutzerarmen Zeiten, also zum Beispiel nachts oder, in Bürogebäuden, an arbeitsfreien Tagen durchsichtig sind.
The transparency of the glass areas at the shaft doors and at the car doors can in that case be so controlled that these are transparent only at times of low usage, thus, for example, at night or—in office buildings—on non-work days.
EuroPat v2

Auf ein nicht preisvergünstigtes 24-Stunden-Ticket können an arbeitsfreien Tagen (an Samstagen, Sonntagen und staatlichen Feiertagen) und täglich in den Monaten Juli und August bis zu 5 Reisende fahren, von denen jedoch höchstens zwei älter sein dürfen als 15 Jahre.
On non-working days (Saturdays, Sundays and state holidays) and daily during July and August, up to 5 passengers, of whom at most two may be 15 years of age or older, may travel on a non-discounted 24-hour ticket.
ParaCrawl v7.1

Diese sind aber keine arbeitsfreien Tage.
It is a non-working day.
WikiMatrix v1

Ich habe heute einen arbeitsfreien Tag.
I am free from work today.
Tatoeba v2021-03-10

Die arbeitsfreien Tage von Betriebskalendern können anderen Betriebskalendern vererbt werden.
The work-free days of company calendars can be adopted into other company calendars.
ParaCrawl v7.1

Im August hat der Bauarbeiter einen arbeitsfreien Tag,
In August the builder has a day off,
ParaCrawl v7.1

Der Projektkalender enthält die arbeitsfreien Tage des Projekts.
The project calendar contains the work-free days of the project.
ParaCrawl v7.1

Alle Arbeitnehmer haben dabei Anspruch auf mindestens einen arbeitsfreien Tag pro Woche.
Every employee is entitled to at least one day off from work per week.
ParaCrawl v7.1

Im neuen Geschäftskalender von proRM können Kunden die arbeitsfreien Tage auch selbst definieren.
In the new commercial calendar from proRM customers can define the non-working days also themselves.
ParaCrawl v7.1

Und die Liebe hat einen arbeitsfreien Tag nicht,
And the love will have no day off,
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die Arbeitstage und arbeitsfreien Tage aus dem Projektkalender berücksichtigt.
Workdays and work-free days from the project calendar are included.
ParaCrawl v7.1