Translation of "Arbeit niederlegen" in English
Wir
mussten
die
Arbeit
komplett
niederlegen.
We
had
to
stop
work
altogether.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
die
Arbeit
niederlegen,
steht
die
Welt
still!
„When
we
stop
working,
the
world
stands
still.“
CCAligned v1
Einer
von
ihnen
will
seine
Arbeit
niederlegen.)
One
of
them
wants
to
give
up
the
work.)
ParaCrawl v7.1
Bitte,
Ride,
sag
mir,
dass
du
diese
Arbeit
auch
niederlegen
wirst.
Please,
Ride,
tell
me
you'll
stop
this
work
too.
OpenSubtitles v2018
Weniger
Arbeitnehmerrechte:
Beschäftigte
dürfen
die
Arbeit
niederlegen,
um
ihren
Forderung
Nachdruck
zu
verleihen.
Less
employee
rights:
Employees
may
resign
from
work
to
emphasize
their
demand.
ParaCrawl v7.1
Arbeitnehmer/innen
dagegen,
die
kollektiv
die
Arbeit
niederlegen,
üben
ein
grundlegendes
Menschenrecht
aus.
Workers
who
collectively
withdraw
their
labour,
on
the
other
hand,
are
exercising
a
fundamental
human
right.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Arbeiter
die
Arbeit
niederlegen,
können
sie
die
gesamte
Wirtschaft
zum
Stillstand
bringen.
By
stopping
work,
the
workers
can
bring
the
entire
economy
to
a
standstill.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Bestimmung
dieses
Gesetzes
ist,
daß
jeder
Arbeit
nehmer
oder
eine
Gruppe
von
Arbeitnehmern
den
Arbeitgeber
benachrichtigen
und
die
Arbeit
niederlegen
kann,
wenn
Anlaß
zu
der
Annahme
besteht,
daß
Le
ben
oder
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
unmittelbar
bedroht
sind.
Certainly
the
most
important
provision
in
this
law
is
the
clause
allowing
any
worker
or
group
of
workers
to
notify
the
employer
and
withdraw
from
a
work
situation
where
he—or
they—have
good
reason
to
believe
there
is
a
serious
and
imminent
threat
to
life
or
health.
EUbookshop v2
So
haben
z.B.
Menschen,
die
im
Flughafenbereich
oder
in
der
Kinderbetreuung
arbeiten
nach
wie
vor
große
Macht,
die
sich
zeigt,
wenn
sie
die
Arbeit
niederlegen.
People
working
in
airports
or
in
childcare,
for
example,
still
have
great
power,
which
can
be
seen
especially
when
they
go
on
strike.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Arbeit
niederlegen
–
der
Ersatz,
die,
den
Sie
Ã1?4berhaupt
nicht
finden,
Wenn
Sie
Saatgut,
und
wer
ist,
dass
Sie
bereits
wissen.
If
you
resign
from
work
–
the
replacement
you
will
not
find
at
all,
If
you
Seed,
and
who
is
that
you
already
know.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
die
Fabriken
wachsen,
um
so
mehr
steigt
die
Chance,
dass
die
Fabrikarbeiter
mit
den
Arbeitsbedingungen
nicht
mehr
zufrieden
sind,
die
Arbeit
niederlegen
und
eine
Bonuszahlung
fordern.
The
more
your
factories
grow,
the
higher
the
chance
that
the
factory
workers
will
not
be
satisfied
with
their
conditions,
and
as
a
result
will
stop
working
and
demand
bonus
payments.
CCAligned v1
Am
Montag,
den
30.01.2012
ab
06:00
Uhr
wird
die
Belegschaft
des
gesamten
Hafens
von
Antwerpen
bis
Dienstag,
den
31.01.2012,
06:00
Uhr
die
Arbeit
niederlegen,
um
gegen
die
vorgesehenen
Änderungen
der
Steuern
durch
die
belgische
Regierung
zu
protestieren.
On
Monday,
30.01.2012
from
06:00
am
the
whole
workforce
of
the
port
of
Antwerp
will
stop
work
completely
until
Tuesday,
31.01.20
12,
06:00
am.
The
strike
is
a
protest
against
tax
changes
which
the
Belgian
government
plans
to
introduce.
CCAligned v1
Es
muss
mit
Behinderungen
und
Laufzeitverzögerung
sowohl
von
und
nach
Italien
gerechnet
werden
als
auch
im
Transitverkehr,
da
auch
die
die
italienischen
Zollbehörden
Ihre
Arbeit
niederlegen
wollen.
Some
interferences
and
delays
from
and
to
Italy
as
well
as
in
transit
must
be
faced,
due
to
strike
also
from
customs
authorities.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Arbeit
niederlegen
–
der
Ersatz,
die,
den
Sie
überhaupt
nicht
finden,
Wenn
Sie
Saatgut,
und
wer
ist,
dass
Sie
bereits
wissen.
If
you
resign
from
work
–
the
replacement
you
will
not
find
at
all,
If
you
Seed,
and
who
is
that
you
already
know.
ParaCrawl v7.1
Bestimmungen,
die
die
Streikmöglichkeiten
oder
die
Wirksamkeit
eines
Streiks
untergraben
Übermäßige
zivil-
oder
strafrechtliche
Sanktionen
für
Beschäftigte
oder
Gewrkschaften,
die
sich
an
nicht
genehmigten
Streiks
beteiligen
Alle
Beschäftigten,
die
im
Zuge
eines
rechtswidrigen
Arbeitskampfes
die
Arbeit
niederlegen,
der
Arbeit
fernbleiben
oder
sich
weigern,
die
Arbeit
wieder
aufzunehmen
bzw.
die
durch
ihr
Verhalten
darauf
abzielen,
die
Produktion
von
Waren
oder
Dienstleistungen
zu
verhindern
oder
zu
vermindern,
machen
sich
strafbar
und
sind
mit
einer
Geldbuße
von
bis
zu
500
Dollar
(oder
im
Falle
einer
anhaltenden
strafbaren
Aktion
von
bis
zu
5.000
Dollar)
zu
belegen
(Abschnitt
13,
Gesetz
über
Arbeitsbeziehungen
und
Arbeitskonflikte).
See
general
strike,
intermittent
strike,
rotating
strike,
sit-down
strike,
sympathy
strike,
wildcat
strike
actions
Any
worker
who
ceases,
abstains
from
or
refuses
to
continue
to
perform
work,
or
carries
on
a
course
of
conduct
intended
to
prevent
or
reduce
the
production
of
goods
or
services,
during
a
period
of
unlawful
industrial
action
shall
be
guilty
of
an
offence
and
liable
to
a
fine
of
up
to
$500
(JMD)
(or,
in
the
case
of
a
continuing
offence,
of
up
to
$5,000)
(section
13,
Labour
Relations
and
Industrial
Disputes
Act).
ParaCrawl v7.1
Die
Kirchenglocken
läuten
einen
hohen
Feiertag
ein,
sodass
die
Häftlinge
die
Arbeit
niederlegen
und
sich
zu
einem
Festessen
versammeln.
The
church
bells
ring
in
a
holiday,
allowing
the
inmates
to
leave
their
work
and
assemble
for
a
feast.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Der
Schlüssel
zu
verstehen,
wie
Jesus
unsere
Sabbatruhe
sein
kann,
liegt
im
hebräischen
Wort
sabat,
welche
„ruhen,
stoppen,
Arbeit
niederlegen“
bedeutet.
Answer:
The
key
to
understanding
how
Jesus
is
our
Sabbath
rest
is
the
Hebrew
word
sabat,
which
means
"to
rest
or
stop
or
cease
from
work."
The
origin
of
the
Sabbath
goes
back
to
Creation.
ParaCrawl v7.1
Die
Angestellten
der
Erziehung
in
den
staatlichen
Schulen
von
Rio
de
Janeiro
sollen
die
Arbeit
niederlegen
am
23.
April
für
eine
Stunde,
um
Versammlungen
abzuhalten,
die
die
Freiheit
für
Mumia
Abu-Jamal
verlangen
werden.
The
education
workers
of
Rio
de
Janeiro
state
schools
shall
stop
work
on
April
23
for
one
hour
to
carry
out
a
meeting
to
demand
freedom
for
Mumia
Abu-Jamal.
ParaCrawl v7.1
Die
sozialdemokratische
Aftonbladet
sieht
darin
eine
Gefahr
für
Arbeitnehmer,
die
auch
in
anderen
Ländern
Europas
droht:
"Seine
Arbeit
niederlegen
und
zu
protestieren
ist
das
letzte
Mittel,
das
Arbeiter
gegen
Arbeitgeber
haben.
The
social
democratic
Aftonbladet
paper
sees
this
as
a
threat
for
workers
that
also
exists
in
other
countries
of
Europe:
"Going
on
strike
and
protesting
is
the
last
instrument
workers
have
against
employers.
ParaCrawl v7.1
Ein
Generalstreik
in
dem
Sinne,
daß
alle
Arbeiter
eines
Landes
auf
ein
gegebenes
Zeichen
die
Arbeit
niederlegen,
setzt
eine
Einmütigkeit
und
eine
Organisation
der
Arbeiter
voraus,
die
in
der
heutigen
Gesellschaft
kaum
je
erreicht
werden
kann,
und
die,
wenn
einmal
erreicht,
so
unwiderstehlich
wäre,
daß
sie
des
Generalstreiks
nicht
erst
bedürfte.
A
general
strike
in
which
all
workers
in
a
country
cease
their
labors
at
a
given
signal
presupposes
a
unaminity
and
organization
of
the
workers
which
can
hardly
be
reached
in
the
present
society
–
and
if
it
were
reached,
would
be
so
irresistible
as
to
dispense
with
the
general
strike.
ParaCrawl v7.1