Translation of "Arbeit an" in English

Ich möchte Herrn Wa??sa für seine hilfreiche Arbeit an diesem Bericht danken.
I would like to thank Mr Wa??sa for his helpful work on this report.
Europarl v8

Ich möchte Frau Fraga Estévez für ihre Arbeit an diesem Bericht danken.
I would like to thank Ms Fraga Estévez for her work on this report.
Europarl v8

Ich möchte Frau Paliadeli zu ihrer Arbeit an diesem Bericht gratulieren.
I would like to congratulate Mrs Paliadeli on her work on this report.
Europarl v8

Zunächst möchte ich Herrn Rivellini für seine Arbeit an diesem Bericht danken.
First of all, I would like to thank Mr Rivellini for his work on this report.
Europarl v8

Die Arbeit an dieser Reform hat bereits begonnen.
The work on this reform has begun.
Europarl v8

Wir möchten dem Berichterstatter für eine gute Arbeit an einem wichtigen Bericht danken.
We thank the rapporteur for a thorough job on an important report.
Europarl v8

Ich möchte dem Berichterstatter für seine gute Arbeit an diesem wichtigen Bericht danken.
I should like to thank the rapporteur for his work in preparing this report.
Europarl v8

Damals begannen wir mit der Arbeit an der GSVP.
That was really when we began working on ESDP.
Europarl v8

Gleichzeitig möchte ich der Berichterstatterin zu ihrer Arbeit an diesem Bericht gratulieren.
At the same time, I wish to congratulate the rapporteur for her efforts in completing this report.
Europarl v8

Wie weit ist die Arbeit an der Strategie und ihrer Umsetzung gediehen?
How advanced is work on the strategy and its implementation?
Europarl v8

Die Arbeit an diesen beiden Zielsetzungen läuft in verschiedenen Foren des Rates.
Work on these two objectives is in progress in various forums of the Council.
Europarl v8

Wir danken dem Berichterstatter für eine gute Arbeit an einem wichtigen Bericht.
We should like to thank the rapporteur for his excellent work on an urgently needed report.
Europarl v8

Ich möchte beiden Berichterstattern zu der außergewöhnlich schwierigen Arbeit an diesen Berichten gratulieren.
I would like to take this opportunity to congratulate both rapporteurs on the exceptionally hard work they have put in on each report.
Europarl v8

Ausschlaggebend bleibt die weitere Arbeit an den politischen Kriterien.
Further work on the political criteria remains key.
Europarl v8

Mangel an Arbeit ist der Hauptgrund für extreme Armut.
Lack of work is the main cause of deep poverty.
Europarl v8

Meine Dienste haben bereits mit der Arbeit an einer Überprüfung der UVP-Richtlinie begonnen.
My services have already started working on the review of the EIA Directive.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Feio für seine Arbeit an dem Berichtentwurf danken.
I would like to thank Mr Feio for his work on the draft report.
Europarl v8

Die Russen haben ihre Arbeit an der Reaktorauslegung nicht eingestellt.
The Russians have not halted work on reactor design.
Europarl v8

Die Arbeit an den weiteren Elementen des Paktes geht voran.
Work is advancing on the remaining features of the pact.
Europarl v8

Herr Präsident, ich beglückwünsche die Berichterstatterin zu ihrer Arbeit an diesem Bericht.
Mr President, I wish to congratulate the rapporteur on her work on this report.
Europarl v8

Der Rat wird die Arbeit an diesem Thema im ITRE-Ausschuss ebenfalls streng überwachen.
The Council will also follow closely the work on this issue in the ITRE Committee.
Europarl v8

Es ist auch unumgänglich, die Arbeit an der Nichtdiskriminierungsrichtlinie wieder aufzunehmen.
It is also essential to renew work on the non-discrimination directive.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die Arbeit an einer nachhaltigen Tourismusstrategie dadurch konstruktiv vorangeht.
I hope that this will help ensure that work on a sustainable tourism strategy progresses constructively.
Europarl v8

Insgesamt schreitet die Arbeit an der Verwaltungsreform wie geplant voran.
In general, the administrative development work is progressing according to plan.
Europarl v8