Translation of "Antwort auf die frage" in English
Hoffentlich
können
Sie
mir
eine
klare
Antwort
auf
die
Frage
geben.
I
hope
you
can
give
me
a
straight
answer
to
that
question.
Europarl v8
Die
Antwort
auf
die
andere
Frage
ist
ebenfalls
sehr
wichtig.
The
answer
to
the
other
question
is
also
very
important.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Rat
für
die
Antwort
auf
die
Frage
danken.
I
would
like
to
thank
the
Council
for
the
answer
to
the
question.
Europarl v8
Ich
bin
dankbar
für
die
Antwort
auf
die
Frage.
I
am
grateful
for
the
response
to
this
question.
Europarl v8
Die
Antwort
auf
die
zweite
Frage
fällt
nicht
so
leicht.
The
answer
to
the
second
question
is
not
so
easy.
Europarl v8
Das
ist
meine
Antwort
auf
die
Frage
von
Herrn
Ó
Neachtain.
That
is
my
answer
to
Mr
Ó
Neachtain.
Europarl v8
Das
ist
meine
Antwort
auf
die
Frage
von
Herrn
Aylward.
That
is
my
answer
to
Mr
Aylward.
Europarl v8
Das
ist
meine
Antwort
auf
die
erste
Frage.
That
is
my
answer
to
the
first
question.
Europarl v8
Meine
Antwort
auf
die
erste
Frage
lautet
eindeutig
"ja"
.
I
would
not
hesitate
to
answer
the
first
question
in
the
affirmative.
Europarl v8
Ich
bedanke
mich
für
die
sehr
ausführliche
juristische
Antwort
auf
die
Frage.
I
thank
you
for
a
detailed,
legal
reply
to
the
question.
Europarl v8
Deshalb
erwarte
ich
eine
Antwort
auf
die
Frage.
I
therefore
expect
an
answer
to
the
question.
Europarl v8
Eine
Antwort
auf
die
Frage
nach
der
Ausbildungsentschädigung
steht
noch
aus.
We
still
have
no
answer
on
the
issue
of
training
compensation.
Europarl v8
Das
ist
meine
Antwort
auf
die
Frage
von
Herrn
Hatzidakis.
That
is
my
reply
to
the
question
put
by
Mr
Hatzidakis.
Europarl v8
Ich
möchte
eine
verbindliche
Antwort
auf
die
folgende
Frage.
I
should
like
a
definite
answer
to
the
following
question.
Europarl v8
Diese
Verordnung
gibt
eine
konkrete
Antwort
auf
die
Frage
der
Ruhegehaltsansprüche.
That
regulation
provides
a
concrete
answer
to
the
question
of
pension
rights.
Europarl v8
Soweit
meine
Antwort
auf
die
Frage,
die
mir
gestellt
wurde.
That
is
my
answer
to
the
question.
Europarl v8
Darauf
war
ich
bei
meiner
Antwort
auf
die
Frage
zur
Nichtdiskriminierungs-Richtlinie
eingegangen.
This
is
what
I
was
talking
about
when
replying
to
the
question
about
the
Directives
on
non-discrimination.
Europarl v8
Wir
werden
darauf
in
der
Antwort
auf
die
nächste
Frage
eingehen.
We
will
come
to
this
in
the
next
question.
Europarl v8
Meine
Antwort
auf
die
zweite
Frage
ist
folgende.
My
response
to
the
second
question
is
this.
Europarl v8
Dies
ist
auch
meine
Antwort
auf
die
Frage,
die
mit
Zypern
zusammenhängt.
This
is
my
response
to
the
Cyprus
issue
as
well.
Europarl v8
Dies
ist
eine
Antwort
auf
die
Frage
von
Herrn
Lehne.
That
is
an
answer
for
Mr
Lehne.
Europarl v8
Die
Antwort
auf
die
Frage
von
Herrn
Purvis
ist
Nein.
The
answer
to
Mr
Purvis's
question
is
no.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
sie
wussten
keine
Antwort
auf
die
Frage.
In
other
words,
they
failed
to
answer
the
question.
Europarl v8
Was
ist
unsere
Antwort
auf
die
Frage
der
Mehrverfügbarkeit
von
Bioenergie?
What
is
our
answer
to
the
question
of
greater
availability
of
bioenergy?
Europarl v8
Wir
müssen
eine
Antwort
auf
die
Frage
finden,
was
wir
erreichen
wollen.
We
have
to
find
an
answer
to
the
question
of
what
our
aim
is.
Europarl v8
Ich
habe
die
Antwort
auf
die
Frage,
die
wir
alle
gestellt
haben.
I
have
the
answer
to
a
question
that
we've
all
asked.
TED2013 v1.1
Das
ist
meine
Antwort
auf
die
Frage
nach
der
Überbevölkerung.
That's
my
answer
to
the
overpopulation
question.
TED2013 v1.1
Der
Taille-Hüft-Quotient
liefert
die
Antwort
auf
die
Frage,
wo
die
Fettdepots
sitzen.
The
subject
should
be
relaxed,
and
the
measurements
should
be
taken
at
the
end
of
a
normal
expiration.
Wikipedia v1.0
Schließlich
fand
ich
die
Antwort
auf
die
Frage.
Finally
I
found
the
answer
to
the
question.
Tatoeba v2021-03-10