Translation of "Ansprache der zielgruppe" in English

Diese direkte Ansprache der Zielgruppe garantiert die Sichtbarkeit der Kampagne.
This direct target group approach guarantees the visibility of the campaign.
ParaCrawl v7.1

Welche Medien eignen sich besonders für die Ansprache der Zielgruppe?
Which media forms are especially suitable to reach the target group?
ParaCrawl v7.1

Dank Facebook ist die Ansprache der richtigen Zielgruppe viel einfacher geworden.
Facebook’s advanced technology has made targeting qualified leads much easier.
ParaCrawl v7.1

Die Brands müssen sich dem Markt anpassen – zum Beispiel in der Ansprache der Zielgruppe.
Brands need to adapt to the market – for example, in their appeal to the target group.
ParaCrawl v7.1

Damit ist die Unmittelbarkeit der Ansprache der Zielgruppe in ihrem Handeln und Mitdenken wichtigstes Element des Präventionsgedankens.
Addressing the target group directly about their actions and ability toparticipate in brainstorming is thus the most important element ofthis approach to health and safety.
EUbookshop v2

Stefan Heidrich, Marketingleiter GARNIER: "GARNIER Hautklar Aktiv ist die Ansprache der jungen Zielgruppe sehr wichtig.
Stefan Heidrich, Director of Marketing GARNIER: "Addressing this young target group is very important for GARNIER Hautklar Aktiv.
ParaCrawl v7.1

Zeichensetzung und Rechtschreibung spielen dabei eine ebenso große Rolle wie die Beachtung des verbindlichen Glossars sowie die Konsistenz des Stils und die Ansprache der Zielgruppe.
Punctuation and Spelling are as important as the consistent use of the binding Glossary, the Linguistic Style in general and the way the Target Group is addressed.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprache der Zielgruppe erfolgt über die Open Targeting PlatformTM von nugg.ad, der reichweitenstärksten Belegungseinheit für Bewegtbildwerbung in Deutschland.
The target group is addressed via nugg.ad's Open Targeting PlatformTM – the booking unit with the highest reach for moving image advertisement in Germany.
ParaCrawl v7.1

Bei den Employer Branding Awards 2018, die vom Marktforschungsinstitut trendence ausgelobt werden, wurden wir für unsere ausgezeichnete Ansprache der Zielgruppe Studenten ausgezeichnet.
At the Employer Branding Awards 2018, which are sponsored by the market research institute trendence, we were honored for our excellent approach to the target group of students.
ParaCrawl v7.1

Neben der Ansprache verschiedener Zielgruppe, hilft Dir ein guter Marketing-Mix an verschiedenen Inhalten dabei, mehr Traffic zu bekommen.
Other than appealing to different audience segments, throwing multiple content types in your marketing plan mix also helps you to attract more traffic.
ParaCrawl v7.1

Hier müsse man einen Kontext um die lokalen Inhalte schaffen, um die Relevanz für lokale Rabattangebote für den Verbraucher bei seinem Einkauf hervorzuheben, die Ansprache der Zielgruppe müsse dabei wiederum ortsbezogen sein.
A context would need to be developed for local material to accentuate the relevance of local deal offerings for the consumer. All of this would need to continue being location-based.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit der Variablen 'navi' erleichtert dies die Ansprache der Zielgruppe (Targeting).
When combined with the variable "navi", this facilitates the approach to the target group.
ParaCrawl v7.1

Mit der zunehmenden Verbreitung von Breitbandanschlüssen und Smartphones hat die Bedeutung von Online-Live-Übertragungen und Chatkommunikation bei der Ansprache relevanter Zielgruppen zugenommen.
With the spread of broadband and smart phones, the importance of online live broadcasts and chat communication has increased addressing relevant target groups.
CCAligned v1

Spa-Konzepte werden immer spezieller auf die Zielgruppen zugeschnitten – das erleichtert die Kommunikation des eigenen Angebots und verbessert die Ansprache der gewünschten Zielgruppen.
Spa concepts are being tailored more and more to the target groups – this makes it easier when communicating the individual offer and improves the address of the desired target group.
ParaCrawl v7.1

Bisher ist eine Konzentration auf die persönliche Ansprache der verschieden Zielgruppen mit neuen Eventformaten und innovativen Präsentationsformen festzustellen.
So far, the focus here has been on individually addressing the different target groups with new event formats and with innovative presentations.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten und unterstützen unsere Kundinnen und Kunden bei der Auswahl und Ansprache der relevanten Zielgruppen, erstellen passgenaue Diskussionsleitfäden und moderieren die Fokusgruppenmit unserem großen Erfahrungsschatz in der qualitativen Datenerhebung.
We advise and support our clients in selecting and addressing the relevant target groups, create custom-made discussion guidelines and moderate the focus groups with our wealth of experience in qualitative data collection.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen genau, was Kloster-Gäste suchen, worauf es in der Ansprache der verschiedenen Zielgruppen ankommt und arbeiten mit entsprechender Umsicht und dem gebotenen Gespür für die Möglichkeiten und Befindlichkeiten vor Ort.
We know exactly what monastery guests are looking for, how to address different target audiences and how to work with the appropriate prudence and required intuition for local opportunities and sensitivities.
ParaCrawl v7.1

Hier müssen Werber in der Ansprache ihrer Zielgruppen in Zukunft Fingerspitzengefühl beweisen, um tatsächlich relevant zu bleiben.
In this case, advertisers will need to demonstrate tact and sensitivity in the way they address their target audiences in future if they actually want to remain relevant.
ParaCrawl v7.1

Das hilft den Ausstellern bei der Ansprache ihrer Zielgruppen: Sie können in den jeweiligen Branchen von einer gewissen Grundbekanntheit unserer Veranstaltungen ausgehen und sich mit ihren Marketingaktivitäten an unsere Maßnahmen "dranhängen".
This helps exhibitors address their target groups, as our events enjoy a certain level of recognition in their respective industries and exhibitors simply have to attach their own marketing activities to our existing measures.
ParaCrawl v7.1