Translation of "Anlage warten" in English

Natürlich muss man die Anlage warten.
It needs a bit of maintenance, so...
OpenSubtitles v2018

Wer wird die Anlage warten?
Who will perform maintenance?
ParaCrawl v7.1

Händler, die bereits eine Anlage warten, zu einem guten Preis zu veräußern.
Trader which have already an asset wait at a good price to sell them.
ParaCrawl v7.1

Ferner befürchten sie, der Hersteller könne nach einer gewissen Zeit die Produktion einstel­len und dann nicht mehr in der Lage sein, Ersatzteile zu liefern oder die Anlage zu warten.
Another fear is that the manufacturer will leave the market after a certain time and will not be available to supply spare parts or to maintain equipment.
EUbookshop v2

Mit Camcordern ausgestattet, verbrachten wir 20 Stunden außerhalb der Anlage Tore warten auf Leckerbissen von Informationen über die Wahl in der Anlage gehalten.
Equipped with camcorders, we spent 20 hours standing outside the plant gates waiting for tidbits of information about the election held inside the plant.
ParaCrawl v7.1

Sie zahlen nur die Serviceleistung, die Sie auch wirklich brauchen, um Ihre Anlage optimal zu warten.
You only pay for the service you actually require to maintain optimum operation of your process.
ParaCrawl v7.1

Fortan bauen Sie eine Verbindung über OpenVPN zum Gerät auf und schon können Sie Ihre Anlage warten.
From now on you can create a connection to the device via OpenVPN and maintain your machine.
ParaCrawl v7.1

Die Taktzeiten müssen dann aufeinander abgestimmt sein und die erfindungsgemäß ausgestaltete Zwischenstation kann hier als Puffer fungieren und einen Stillstand der Anlage oder ein Warten der einzelnen Operationen aufeinander verhindern.
The cycle times then have to be coordinated with one another and the buffer station configured in accordance with the present disclosure can act as a buffer and prevent a standstill of the plant or a waiting of the individual operations for one another.
EuroPat v2

Idealerweise weisen alle oder zumindest fast alle Solarmodule solche intelligenten Solaranschlussdosen auf, damit alle oder fast alle Solarmodule des Strangs einzeln freigeschaltet werden können, was die Sicherheit beim ersten Aufbauen der Photovoltaik-Anlage, beim Warten, beim Reparieren oder einem Störfall wie einem Brand gewährleistet, da allenfalls nur noch wenige bis keine der Solarmodule in einem solchen Fall Spannung an die Strangleitung anlegen.
Ideally, all or at least almost all solar modules are smart solar modules, so that all or almost all solar modules of the string can be disconnected individually, which guarantees safety during initial installation of the photovoltaic system, during maintenance and repair works, and in the event of an incident such as fire, since in such a case only a few or even none of the solar modules will apply a voltage to the string line.
EuroPat v2

Bei dem Sicherheitssystem mit mindestens einem mobilen Schlüsselgerät mit einer Auswerteeinheit und einer Schlüsselstation mit einer Aufnahme für das Schlüsselgerät, wobei mindestens ein räumlich begrenzter Zugangsbereich mit einer Zugangsstation für eine Anlage angeordnet ist, ist es vorgesehen, dass die Anlage von Bedienpersonen oder Servicepersonen betreten werden muss, beispielsweise um Störungen zu entfernen oder im Falle der Serviceperson, um die Anlage zu warten.
Provision is made in the safety system having at least one mobile key unit with an evaluation unit and having a key station with a receiver for the key unit, wherein at least one spatially bounded access zone is arranged having at least one access station for a facility, that the facility has to be entered by operators or by service engineers in order, for example, to remedy disturbances or, in the case of service engineers, to service the facility.
EuroPat v2

Somit können beispielsweise zwei Teams gleichzeitig die Anlage reinigen und warten, wobei ein Team Zugang zum freien Raum zwischen dem ersten Träger und dem Kammerabschnitt, und das zweite Team Zugang zwischen dem zweiten Träger und dem ersten Träger erhält.
Thus, for example, two teams can clean and maintain the machine at the same time, with one team gaining access to the free space between the first support and the chamber section, and the second team gaining access between the second support and the first support.
EuroPat v2

Das ist uns sehr wichtig, denn sobald die Anlage einsatzbereit ist, gibt es genug Menschen, die sich schon damit auskennen und die Anlage warten oder die Wartung beaufsichtigen können.
This is very important to us because as soon as the system is ready to use, there are enough people who are already familiar with it and are able to maintain or supervise maintenance of the system.
ParaCrawl v7.1

Vauconsant ist mit einem Netz von 500 Partnern weltweit vertreten, die in Ihrer Nähe für Sie da sind, Sie beraten, Ihre Anlage installieren und warten.
Vauconsant can be found throughout the world, with a network of more than 500 local partners ready to advise you, install and maintain our equipment.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Vorteil des TruMicro 5080: Er ist leicht integrierbar in Industriemaschinen und lässt sich im Inneren der Anlage warten.
A further advantage of the TruMicro 5080 is that it can easily be integrated into industrial machinery and can be maintained while still inside the equipment.
ParaCrawl v7.1

Hierbei sind die Anlagen einfach zu warten und verursachen geringe Unterhaltskosten.
Here, the systems are easy to maintain and offer low maintenance costs.
EuroPat v2

Medizintechnische Geräte und Anlagen warten (s15)
Maintain medical technical devices (a15)
ParaCrawl v7.1

Rund Dreiviertel der Betreiber lassen ihre Anlagen regelmäßig warten.
Around three-quarters of the operators have their systems regularly serviced.
ParaCrawl v7.1

So können die Netzbetreiber besser planen, wann sie ihre Anlagen warten sollten, beispielsweise zu Zeiten, an denen keine Sonne scheint bzw. es windstill ist.
Thus, the network operators can have a better plan when to have their installations, for example, at times when there is no sun or no wind.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin sind mehrere Operator-Stationen OS zur Fernbedienung der Anlage von einer Warte sowie eine Engineering-Station ES zur Parametrierung der Antriebe und der HMI-Interfaces vorgesehen, die über Kommunikationsverbindungen 61, insbesondere Industrial Ethernet-Verbindungen, und über Switch-Module 59 miteinander und mit dem Automatisierungsgerät 53 in Kommunikation stehen.
Furthermore a number of operator stations OS for remote control of the plant by an attendant as well as an engineering station ES for setting the parameters of the drives and of the HMI interfaces are provided, which are connected via communication connections 61, especially industrial Ethernet connections, and communicate with each other and with the automation device 53 via switch modules 59 .
EuroPat v2

Damit die Anlagen leicht zu warten sind, wurde die Technik einfach gehalten, auf die Verwendung von Batterien verzichtet und die Solarpaneele, Umformer sowie Pumpen in Bangladesch erworben.
So that the equipment is easy to maintain, planners kept the technology simple, omitted the use of batteries, and purchased solar panels, transformers, and pumps in Bangladesh.
ParaCrawl v7.1