Translation of "Anlage warten" in English
Natürlich
muss
man
die
Anlage
warten.
It
needs
a
bit
of
maintenance,
so...
OpenSubtitles v2018
Wer
wird
die
Anlage
warten?
Who
will
perform
maintenance?
ParaCrawl v7.1
Händler,
die
bereits
eine
Anlage
warten,
zu
einem
guten
Preis
zu
veräußern.
Trader
which
have
already
an
asset
wait
at
a
good
price
to
sell
them.
ParaCrawl v7.1
Ferner
befürchten
sie,
der
Hersteller
könne
nach
einer
gewissen
Zeit
die
Produktion
einstellen
und
dann
nicht
mehr
in
der
Lage
sein,
Ersatzteile
zu
liefern
oder
die
Anlage
zu
warten.
Another
fear
is
that
the
manufacturer
will
leave
the
market
after
a
certain
time
and
will
not
be
available
to
supply
spare
parts
or
to
maintain
equipment.
EUbookshop v2
Mit
Camcordern
ausgestattet,
verbrachten
wir
20
Stunden
außerhalb
der
Anlage
Tore
warten
auf
Leckerbissen
von
Informationen
über
die
Wahl
in
der
Anlage
gehalten.
Equipped
with
camcorders,
we
spent
20
hours
standing
outside
the
plant
gates
waiting
for
tidbits
of
information
about
the
election
held
inside
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Sie
zahlen
nur
die
Serviceleistung,
die
Sie
auch
wirklich
brauchen,
um
Ihre
Anlage
optimal
zu
warten.
You
only
pay
for
the
service
you
actually
require
to
maintain
optimum
operation
of
your
process.
ParaCrawl v7.1
Fortan
bauen
Sie
eine
Verbindung
über
OpenVPN
zum
Gerät
auf
und
schon
können
Sie
Ihre
Anlage
warten.
From
now
on
you
can
create
a
connection
to
the
device
via
OpenVPN
and
maintain
your
machine.
ParaCrawl v7.1
Die
Taktzeiten
müssen
dann
aufeinander
abgestimmt
sein
und
die
erfindungsgemäß
ausgestaltete
Zwischenstation
kann
hier
als
Puffer
fungieren
und
einen
Stillstand
der
Anlage
oder
ein
Warten
der
einzelnen
Operationen
aufeinander
verhindern.
The
cycle
times
then
have
to
be
coordinated
with
one
another
and
the
buffer
station
configured
in
accordance
with
the
present
disclosure
can
act
as
a
buffer
and
prevent
a
standstill
of
the
plant
or
a
waiting
of
the
individual
operations
for
one
another.
EuroPat v2
Idealerweise
weisen
alle
oder
zumindest
fast
alle
Solarmodule
solche
intelligenten
Solaranschlussdosen
auf,
damit
alle
oder
fast
alle
Solarmodule
des
Strangs
einzeln
freigeschaltet
werden
können,
was
die
Sicherheit
beim
ersten
Aufbauen
der
Photovoltaik-Anlage,
beim
Warten,
beim
Reparieren
oder
einem
Störfall
wie
einem
Brand
gewährleistet,
da
allenfalls
nur
noch
wenige
bis
keine
der
Solarmodule
in
einem
solchen
Fall
Spannung
an
die
Strangleitung
anlegen.
Ideally,
all
or
at
least
almost
all
solar
modules
are
smart
solar
modules,
so
that
all
or
almost
all
solar
modules
of
the
string
can
be
disconnected
individually,
which
guarantees
safety
during
initial
installation
of
the
photovoltaic
system,
during
maintenance
and
repair
works,
and
in
the
event
of
an
incident
such
as
fire,
since
in
such
a
case
only
a
few
or
even
none
of
the
solar
modules
will
apply
a
voltage
to
the
string
line.
EuroPat v2
Bei
dem
Sicherheitssystem
mit
mindestens
einem
mobilen
Schlüsselgerät
mit
einer
Auswerteeinheit
und
einer
Schlüsselstation
mit
einer
Aufnahme
für
das
Schlüsselgerät,
wobei
mindestens
ein
räumlich
begrenzter
Zugangsbereich
mit
einer
Zugangsstation
für
eine
Anlage
angeordnet
ist,
ist
es
vorgesehen,
dass
die
Anlage
von
Bedienpersonen
oder
Servicepersonen
betreten
werden
muss,
beispielsweise
um
Störungen
zu
entfernen
oder
im
Falle
der
Serviceperson,
um
die
Anlage
zu
warten.
Provision
is
made
in
the
safety
system
having
at
least
one
mobile
key
unit
with
an
evaluation
unit
and
having
a
key
station
with
a
receiver
for
the
key
unit,
wherein
at
least
one
spatially
bounded
access
zone
is
arranged
having
at
least
one
access
station
for
a
facility,
that
the
facility
has
to
be
entered
by
operators
or
by
service
engineers
in
order,
for
example,
to
remedy
disturbances
or,
in
the
case
of
service
engineers,
to
service
the
facility.
EuroPat v2
Somit
können
beispielsweise
zwei
Teams
gleichzeitig
die
Anlage
reinigen
und
warten,
wobei
ein
Team
Zugang
zum
freien
Raum
zwischen
dem
ersten
Träger
und
dem
Kammerabschnitt,
und
das
zweite
Team
Zugang
zwischen
dem
zweiten
Träger
und
dem
ersten
Träger
erhält.
Thus,
for
example,
two
teams
can
clean
and
maintain
the
machine
at
the
same
time,
with
one
team
gaining
access
to
the
free
space
between
the
first
support
and
the
chamber
section,
and
the
second
team
gaining
access
between
the
second
support
and
the
first
support.
EuroPat v2
Das
ist
uns
sehr
wichtig,
denn
sobald
die
Anlage
einsatzbereit
ist,
gibt
es
genug
Menschen,
die
sich
schon
damit
auskennen
und
die
Anlage
warten
oder
die
Wartung
beaufsichtigen
können.
This
is
very
important
to
us
because
as
soon
as
the
system
is
ready
to
use,
there
are
enough
people
who
are
already
familiar
with
it
and
are
able
to
maintain
or
supervise
maintenance
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Vauconsant
ist
mit
einem
Netz
von
500
Partnern
weltweit
vertreten,
die
in
Ihrer
Nähe
für
Sie
da
sind,
Sie
beraten,
Ihre
Anlage
installieren
und
warten.
Vauconsant
can
be
found
throughout
the
world,
with
a
network
of
more
than
500
local
partners
ready
to
advise
you,
install
and
maintain
our
equipment.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
des
TruMicro
5080:
Er
ist
leicht
integrierbar
in
Industriemaschinen
und
lässt
sich
im
Inneren
der
Anlage
warten.
A
further
advantage
of
the
TruMicro
5080
is
that
it
can
easily
be
integrated
into
industrial
machinery
and
can
be
maintained
while
still
inside
the
equipment.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
sind
die
Anlagen
einfach
zu
warten
und
verursachen
geringe
Unterhaltskosten.
Here,
the
systems
are
easy
to
maintain
and
offer
low
maintenance
costs.
EuroPat v2
Medizintechnische
Geräte
und
Anlagen
warten
(s15)
Maintain
medical
technical
devices
(a15)
ParaCrawl v7.1
Rund
Dreiviertel
der
Betreiber
lassen
ihre
Anlagen
regelmäßig
warten.
Around
three-quarters
of
the
operators
have
their
systems
regularly
serviced.
ParaCrawl v7.1
So
können
die
Netzbetreiber
besser
planen,
wann
sie
ihre
Anlagen
warten
sollten,
beispielsweise
zu
Zeiten,
an
denen
keine
Sonne
scheint
bzw.
es
windstill
ist.
Thus,
the
network
operators
can
have
a
better
plan
when
to
have
their
installations,
for
example,
at
times
when
there
is
no
sun
or
no
wind.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
sind
mehrere
Operator-Stationen
OS
zur
Fernbedienung
der
Anlage
von
einer
Warte
sowie
eine
Engineering-Station
ES
zur
Parametrierung
der
Antriebe
und
der
HMI-Interfaces
vorgesehen,
die
über
Kommunikationsverbindungen
61,
insbesondere
Industrial
Ethernet-Verbindungen,
und
über
Switch-Module
59
miteinander
und
mit
dem
Automatisierungsgerät
53
in
Kommunikation
stehen.
Furthermore
a
number
of
operator
stations
OS
for
remote
control
of
the
plant
by
an
attendant
as
well
as
an
engineering
station
ES
for
setting
the
parameters
of
the
drives
and
of
the
HMI
interfaces
are
provided,
which
are
connected
via
communication
connections
61,
especially
industrial
Ethernet
connections,
and
communicate
with
each
other
and
with
the
automation
device
53
via
switch
modules
59
.
EuroPat v2
Damit
die
Anlagen
leicht
zu
warten
sind,
wurde
die
Technik
einfach
gehalten,
auf
die
Verwendung
von
Batterien
verzichtet
und
die
Solarpaneele,
Umformer
sowie
Pumpen
in
Bangladesch
erworben.
So
that
the
equipment
is
easy
to
maintain,
planners
kept
the
technology
simple,
omitted
the
use
of
batteries,
and
purchased
solar
panels,
transformers,
and
pumps
in
Bangladesh.
ParaCrawl v7.1