Translation of "Anlage auf" in English

Die inzwischen veraltete Anlage beruht auf der überholten und teuren Gasdiffusionstechnik.
The plant is ageing and uses the outdated and expensive gas diffusion technology.
DGT v2019

Die Anlage wurde auf Initiative der italienischen Behörden mit Beteiligung der Gemeinschaft errichtet.
The plant was created on the initiative of the Italian authorities with involvement of the Community.
DGT v2019

Die Anlage beruht auf einem Fließbettsystem.
The installation has a fluidised bed system.
DGT v2019

Allerdings muss diese Anlage III auf der Anlage II aufbauen.
In any case, Annex III has to build on Annex II.
Europarl v8

Die französische Atomaufsichtsbehörde stufte den Zwischenfall in der Anlage auf INES 1 ein.
The incident was categorised at 'level 1' on the INES.
Wikipedia v1.0

Inzwischen wurde die Anlage auf vier Tennisplätze erweitert und ein Clubhaus gebaut.
Since then, the facility has been expanded to four courts and a clubhouse has been built.
Wikipedia v1.0

Anlage A beruhe auf relevanten Informationen und Hintergrunddokumenten der Europäischen Kommission.
Appendix A draws on relevant information and background documents of the European Commission.
TildeMODEL v2018

Bei einem Luft-Luft-Wärmetauscher nimmt die Zuluft Wärme aus der Abluft der Anlage auf.
Natural ventilation is not applicable to plants with a centralised ventilation system.
DGT v2019

Das Phasenzentrum der felderzeugenden Anlage befindet sich auf einer Ebene, welche:
The phase centre of the field generating device shall be on a plane which:
TildeMODEL v2018

Die annehmende Anlage identifiziert die weiterleitende Anlage auf dieselbe Weise.
The receiving installation shall identify the transferring installation through the same approach.
DGT v2019

Ausserdem wird die Fortstverwaltung die Anlage von Windschutzstreifen auf allen Bewaesserungsperimetern uebernehmen.
In addition, the forestry service will arrange for the installation of windbreaks on all the irrigated areas.
TildeMODEL v2018

Ich gehe das Risiko ein und setze auf Anlage gegen Umwelt.
I'm willing to take a gamble on nature over nurture.
OpenSubtitles v2018

Wir drehen die Anlage auf und feiern eine gottverdammte Hurrikan-Party.
We turn on the system and celebrate a goddamn hurricane party.
OpenSubtitles v2018

Mr. Night, die Anlage soll auf volle Leistung hochgefahren werden.
Mr. Night I want this facility running at capacity.
OpenSubtitles v2018

Die Anlage wurde doch auf Sicherheit geprüft?
There has been a security check of the plant?
OpenSubtitles v2018

Die Anlage liegt auf dem Gipfel des Gallox Hill.
It is on the highest point of Gallox Hill.
WikiMatrix v1

Danach wurde die Anlage auf oben angegebenen Druck evakuiert.
Thereupon, the apparatus was evacuated to the pressure indicated above.
EuroPat v2

Beispielsweise sinken die Kosten für Fehlchargen beim Anfahren der Anlage auf einen Bruchteil.
For example, costs for failure batches during plant start up drop to a fraction.
EuroPat v2

Die gesamte Anlage ist jedoch auf Satellitenbildern noch gut zu erkennen.
The airfield is still clearly visible on satellite images.
WikiMatrix v1