Translation of "Anker setzen" in English
Nur
die
Geldpolitik,
also
die
Europäische
Zentralbank,
kann
diesen
Anker
setzen.
Only
the
European
Central
Bank,
which
is
responsible
for
monetary
policy,
can
determine
this
anchor.
TildeMODEL v2018
Um
17
Uhr
lichten
wir
den
Anker
und
setzen
Segel
nach
Cozumel.
We
will
be
raising
the
anchor
at
5
p.m.
And
setting
sail
for
Cozumel.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
Anker
setzen
mitten
in
einem
Sturm
macht
Sinn?
Do
you
think
dropping
an
anchor
in
the
middle
of
a
storm
makes
sense?
OpenSubtitles v2018
Yankee-
Ich
Rangieren
rückwärts
den
Anker
zu
setzen.
Yankee
I
am
maneuvering
backwards
to
set
the
anchor.
CCAligned v1
Sie
beginnen,
in
Ihrem
Unterbewusstsein
stabilisierende
Anker
zu
setzen.
You
start
to
build
up
stabilizing
anchors
in
your
subconscious
mind.
ParaCrawl v7.1
Heben
Sie
den
Anker
und
setzen
Sie
die
Segel
für
neue
Abenteuer!
Raise
anchor
and
set
sail
for
new
adventures!
ParaCrawl v7.1
Außerdem
nutzen
dunkle
Geistwesen
die
Gelegenheit
ihre
Anker
zu
setzen.
Furthermore,
dark
spirits
use
the
opportunity
to
place
their
anchors.
ParaCrawl v7.1
Anker
setzen
kannst
Du
später.
You
can
cast
anchor
later.
ParaCrawl v7.1
Wieder
einmal
ist
es
Zeit
erhöhen
Anker
und
setzen
Sie
die
Segel
für
neue
Abenteuer.
Once
again
it’s
time
raise
anchor
and
set
sail
for
new
adventures.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
es
fast
immer
möglich,
dann,
wenn
sich
bei
einer
späteren
Kontrolle
ein
Anker
als
nicht
ausreichend
tragfähig
erweist,
zusätzlich
einen
neuen
Anker
zu
setzen.
Moreover,
if
such
anchors
prove
to
have
insufficient
bearing
ability
during
subsequent
monitoring,
it
is
almost
always
possible
to
produce
a
new
anchor.
EuroPat v2
Auf
der
Deckplatte
4
innerhalb
des
Raumes
34
können
ein
oder
mehrere
Bohrgeräte
eingesetzt
werden,
welche
mittels
entsprechenden
Bohrvorrichtungen
durch
diese
Rohre
35
Bohrlöcher
im
Untergrund
11
einbringen,
um
die
Anker
30
zu
setzen.
On
the
deck
plate
4,
within
the
space
34,
one
or
more
drilling
tools
can
be
located
for
forming
bores
in
the
ground
11
with
corresponding
drills
extending
through
the
tubes
35
for
setting
the
anchors
30
.
EuroPat v2
Die
Umgebung
von
Saïdia
bietet
geschützte
Anlegeplätze,
um
den
Anker
zu
setzen
und
die
freundlichen
Buchten
und
die
sonst
unerreichbaren
Strände
zu
entdecken.
The
Saidia
area
offers
protected
moorings
to
be
able
to
drop
anchor
and
discover
attractive
bays
and
inaccessible
beaches.
ParaCrawl v7.1
Diese
sollen
Nachbarn
und
Beschäftige
der
umliegenden
Geschäfte
und
Büros
ansprechen,
die
Mittagspause
einmal
anders
zu
gestalten,
in
der
Mitte
des
Tages
einen
Anker
zu
setzen
und
zum
Wesentlichen
zurückzukehren.
They
give
the
opportunity
to
neighbours
and
clerks
from
offices
and
shops
in
the
area,
to
spend
their
lunch
break
in
a
different
way,
«
casting
the
anchor
»
and
getting
back
to
the
essential.
ParaCrawl v7.1
Beim
Setzen
von
Klebeankern
wird
so
vorgegangen,
dass
in
den
Untergrund,
in
den
der
Anker
zu
setzen
ist,
ein
Loch
gebohrt
wird.
The
procedure
for
placing
anchors
embedded
in
adhesive
is
such
that
a
hole
is
drilled
into
the
ground
in
which
the
anchor
is
to
be
placed.
EuroPat v2
Ferner
dürfen
die
Anker
nach
ihrem
Setzen
während
der
Aushärtungszeit
des
Klebstoffs,
welche
mehrere
Stunden
bis
Tage
betragen
kann,
auf
keinen
Fall
bewegt
oder
belastet
werden.
Further,
it
is
absolutely
essential
that
the
anchors
not
be
moved
or
stressed
after
they
have
been
set
for
the
time
it
takes
for
the
glue
to
cure,
which
can
take
several
hours
to
days.
EuroPat v2
Ferner
dürfen
die
Anker
nach
ihren
Setzen
während
der
Aushärtungszeit
des
Klebstoffs,
welche
mehrere
Stunden
bis
Tage
betragen
kann,
auf
keinen
Fall
bewegt
oder
belastet
werden.
Further,
it
is
absolutely
essential
that
the
anchors
not
be
moved
or
stressed
after
they
have
been
set
for
the
time
it
takes
for
the
glue
to
cure,
which
can
take
several
hours
to
days.
EuroPat v2
Danach
lichten
wir
den
Anker
und
setzen
Segel
mit
Kurs
auf
die
Islettas
Torro,
wo
wir
über
Mittag
ankern(9
sm).
After
this
we
raise
the
anchor
and
set
sail
with
a
course
for
the
Islettas
Torro,
where
we
set
anchor
for
lunch
(9
SM).
ParaCrawl v7.1
Es
wird
empfohlen,
den
Anker
so
zu
setzen,
dass
er
vertikal
und
ohne
Spritzer
ins
Wasser
eintritt.
It
is
recommended
to
place
the
anchor
skimming
the
water
so
that
it
enters
vertically
without
splashing.
ParaCrawl v7.1
Ihren
Platz
Picking
ist
entscheidend:
Wählen
Sie
einen
Ort
mit
viel
Platz
driften
zurück,
wie
Sie
den
Anker
setzen.
Picking
your
spot
is
critical:
Choose
a
location
with
ample
room
to
drift
back
as
you
are
setting
the
anchor.
ParaCrawl v7.1
Nichts
geschah
in
Bergen,
wir
blieben
für
eine
Nacht
am
Anker,
dann
setzen
wir
unsere
Reise
entlang
der
norwegischen
Küste
Richtung
Norden
fort.
Nothing
happened
in
Bergen,
we
stayed
at
anchor
for
one
night
and
then
continued
our
journey
up
the
Norwegian
coast.
ParaCrawl v7.1
Lichte
den
Anker
und
setz
das
Segel!
Weigh
anchor,
and
set
sail.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
an
sich
bekannter
Stand
der
Technik,
beim
Setzen
von
Ankern,
beispielsweise
beim
Setzen
von
Ankern
der
Gattung
Klebeanker
oder
Mörtelanker,
aber
auch
beim
Spreizhülsenanker
am
äußeren
Ende
eines
Ankerstabes
3,
der
über
den
Untergrund
7,
in
dem
der
Anker
gesetzt
ist,
vorsteht,
eine
Ankerplatte
4
aufzuschieben
und
diese
dann
mit
Hilfe
einer
Ankermutter
1
gegen
den
Untergrund
7
zu
drücken.
From
the
state
of
the
art
it
is
known
per
se,
during
placement
of
anchors,
for
example
during
placement
of
anchors
of
the
type
of
anchors
that
are
embedded
in
adhesive
or
mortar
anchors
or
expansion
bolt
anchors,
to
slide
an
anchor
plate
4
onto
the
outer
end
of
an
anchor
rod
3,
which
end
projects
above
the
ground
7
in
which
the
anchor
is
placed,
and
subsequently
to
press
this
anchor
plate
4
against
the
ground
7
by
means
of
an
anchor
nut
1
.
EuroPat v2