Translation of "Anker setzen" in English

Nur die Geldpolitik, also die Europäische Zen­tralbank, kann diesen Anker setzen.
Only the European Central Bank, which is responsible for monetary policy, can determine this anchor.
TildeMODEL v2018

Um 17 Uhr lichten wir den Anker und setzen Segel nach Cozumel.
We will be raising the anchor at 5 p.m. And setting sail for Cozumel.
OpenSubtitles v2018

Meinst du, Anker setzen mitten in einem Sturm macht Sinn?
Do you think dropping an anchor in the middle of a storm makes sense?
OpenSubtitles v2018

Yankee- Ich Rangieren rückwärts den Anker zu setzen.
Yankee I am maneuvering backwards to set the anchor.
CCAligned v1

Sie beginnen, in Ihrem Unterbewusstsein stabilisierende Anker zu setzen.
You start to build up stabilizing anchors in your subconscious mind.
ParaCrawl v7.1

Heben Sie den Anker und setzen Sie die Segel für neue Abenteuer!
Raise anchor and set sail for new adventures!
ParaCrawl v7.1

Außerdem nutzen dunkle Geistwesen die Gelegenheit ihre Anker zu setzen.
Furthermore, dark spirits use the opportunity to place their anchors.
ParaCrawl v7.1

Anker setzen kannst Du später.
You can cast anchor later.
ParaCrawl v7.1

Wieder einmal ist es Zeit erhöhen Anker und setzen Sie die Segel für neue Abenteuer.
Once again it’s time raise anchor and set sail for new adventures.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist es fast immer möglich, dann, wenn sich bei einer späteren Kontrolle ein Anker als nicht ausreichend tragfähig erweist, zusätzlich einen neuen Anker zu setzen.
Moreover, if such anchors prove to have insufficient bearing ability during subsequent monitoring, it is almost always possible to produce a new anchor.
EuroPat v2

Auf der Deckplatte 4 innerhalb des Raumes 34 können ein oder mehrere Bohrgeräte eingesetzt werden, welche mittels entsprechenden Bohrvorrichtungen durch diese Rohre 35 Bohrlöcher im Untergrund 11 einbringen, um die Anker 30 zu setzen.
On the deck plate 4, within the space 34, one or more drilling tools can be located for forming bores in the ground 11 with corresponding drills extending through the tubes 35 for setting the anchors 30 .
EuroPat v2

Die Umgebung von Saïdia bietet geschützte Anlegeplätze, um den Anker zu setzen und die freundlichen Buchten und die sonst unerreichbaren Strände zu entdecken.
The Saidia area offers protected moorings to be able to drop anchor and discover attractive bays and inaccessible beaches.
ParaCrawl v7.1

Diese sollen Nachbarn und Beschäftige der umliegenden Geschäfte und Büros ansprechen, die Mittagspause einmal anders zu gestalten, in der Mitte des Tages einen Anker zu setzen und zum Wesentlichen zurückzukehren.
They give the opportunity to neighbours and clerks from offices and shops in the area, to spend their lunch break in a different way, « casting the anchor » and getting back to the essential.
ParaCrawl v7.1

Beim Setzen von Klebeankern wird so vorgegangen, dass in den Untergrund, in den der Anker zu setzen ist, ein Loch gebohrt wird.
The procedure for placing anchors embedded in adhesive is such that a hole is drilled into the ground in which the anchor is to be placed.
EuroPat v2

Ferner dürfen die Anker nach ihrem Setzen während der Aushärtungszeit des Klebstoffs, welche mehrere Stunden bis Tage betragen kann, auf keinen Fall bewegt oder belastet werden.
Further, it is absolutely essential that the anchors not be moved or stressed after they have been set for the time it takes for the glue to cure, which can take several hours to days.
EuroPat v2

Ferner dürfen die Anker nach ihren Setzen während der Aushärtungszeit des Klebstoffs, welche mehrere Stunden bis Tage betragen kann, auf keinen Fall bewegt oder belastet werden.
Further, it is absolutely essential that the anchors not be moved or stressed after they have been set for the time it takes for the glue to cure, which can take several hours to days.
EuroPat v2

Danach lichten wir den Anker und setzen Segel mit Kurs auf die Islettas Torro, wo wir über Mittag ankern(9 sm).
After this we raise the anchor and set sail with a course for the Islettas Torro, where we set anchor for lunch (9 SM).
ParaCrawl v7.1

Es wird empfohlen, den Anker so zu setzen, dass er vertikal und ohne Spritzer ins Wasser eintritt.
It is recommended to place the anchor skimming the water so that it enters vertically without splashing.
ParaCrawl v7.1

Ihren Platz Picking ist entscheidend: Wählen Sie einen Ort mit viel Platz driften zurück, wie Sie den Anker setzen.
Picking your spot is critical: Choose a location with ample room to drift back as you are setting the anchor.
ParaCrawl v7.1

Nichts geschah in Bergen, wir blieben für eine Nacht am Anker, dann setzen wir unsere Reise entlang der norwegischen Küste Richtung Norden fort.
Nothing happened in Bergen, we stayed at anchor for one night and then continued our journey up the Norwegian coast.
ParaCrawl v7.1

Lichte den Anker und setz das Segel!
Weigh anchor, and set sail.
OpenSubtitles v2018

Es ist an sich bekannter Stand der Technik, beim Setzen von Ankern, beispielsweise beim Setzen von Ankern der Gattung Klebeanker oder Mörtelanker, aber auch beim Spreizhülsenanker am äußeren Ende eines Ankerstabes 3, der über den Untergrund 7, in dem der Anker gesetzt ist, vorsteht, eine Ankerplatte 4 aufzuschieben und diese dann mit Hilfe einer Ankermutter 1 gegen den Untergrund 7 zu drücken.
From the state of the art it is known per se, during placement of anchors, for example during placement of anchors of the type of anchors that are embedded in adhesive or mortar anchors or expansion bolt anchors, to slide an anchor plate 4 onto the outer end of an anchor rod 3, which end projects above the ground 7 in which the anchor is placed, and subsequently to press this anchor plate 4 against the ground 7 by means of an anchor nut 1 .
EuroPat v2