Translation of "Angeeignete wissen" in English
Das
angeeignete
Wissen
könnt
ihr
dann
gleich
für
eure
Wandergetränke
anwenden.
You
can
use
the
acquired
knowledge
then
for
upgrading
your
hiking
drinks.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Bedingungen
einer
Trennung
von
Arbeit
und
Lernen
stößt
das
in
Lehrgängen
angeeignete
Wissen
und
Können
bei
der
Anwendung
und
Umsetzung
in
die
Praxis
auf
vielfache
Transferprobleme.
When
work
and
learning
are
kept
separate,
difficulties
can
arise
when
an
attempt
is
made
to
apply
the
knowledge
and
skills
acquired
in
training
courses
in
a
practical
work
situation.
EUbookshop v2
Dieser
Kurs
wird
Ihnen
nicht
nur
die
wichtigsten
Aspekte
der
Ernährung
lehren,
er
wird
Sie
ausstatten,
das
angeeignete
Wissen
sofort
in
die
Praxis
umzusetzen!
This
course
will
not
only
educate
you
on
the
most
important
aspects
of
nutrition
but
it
will
also
equip
you
to
put
your
knowledge
into
practice
immediately!
CCAligned v1
Das
Engagement
des
Bundesamtes
für
Statistik
in
verschiedenen
nationalen
und
internationalen
Gremien
zeugt
vom
Willen
der
Schweiz,
mit
den
betroffenen
Akteuren
einen
konstruktiven
Dialog
zu
führen
und
das
angeeignete
Wissen
mit
den
Partnern
zu
teilen.
The
Federal
Statistical
Office's
work
within
various
national
and
international
organisations
attests
to
Switzerland's
wish
to
hold
a
constructive
dialogue
with
the
stakeholders
concerned
and
to
share
acquired
knowledge
with
its
partners.
ParaCrawl v7.1
Der
Dienst
hat
eine
professionelle
Trainingsabteilung
eingerichtet,
die
neben
einer
grundlegenden
Ausbildung
in
EMT
und
Komplementärmedizin
auch
dafür
sorgt,
dass
das
bereits
angeeignete
Wissen
und
die
praktischen
Fähigkeiten
erhalten
bleiben.
The
service
has
developed
a
professional
training
division
that,
in
addition
to
providing
basic
EMT
and
Paramedic
training,
has
also
taken
measures
to
ensure
that
the
already
acquired
knowledge
and
practical
skills
are
maintained.
ParaCrawl v7.1
In
praktischen
Hands-on-Sessions
wenden
Sie
das
angeeignete
Wissen
an
und
schließen
den
Kurs
mit
dem
Erwerb
des
Zertifikats
ab.
You
will
apply
the
acquired
knowledge
in
hands-on
sessions
and
receive
a
certificate
on
completion
of
the
course.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Hands-on-Session
wenden
Sie
das
angeeignete
Wissen
an
und
lassen
auf
diese
Weise
neue
Lösungsansätze
entstehen.
During
the
hands-on
session,
you
will
apply
the
knowledge
you
have
acquired
and,
in
this
way,
generate
new
approaches
to
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ich
jetzt
fast
eine
Woche
lang
meine
Seite
überarbeitet
habe,
wollte
ich
das
dabei
angeeignete
Wissen
an
andere
Blogger
weitergeben.
Now
that
I've
almost
a
week
revised
my
site,
I
wanted
to
pass
on
the
case
acquired
knowledge
to
other
bloggers.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Übernahme
der
Betriebsleitung
der
WAX
Lounge
und
Bavarian
American
Hotel
zwischen
1997
und
2002
habe
ich
gelernt
wie
ich
selbstständig
das
angeeignete
Wissen
in
der
Praxis
umsetzen
kann
und
welch
wichtiger
Baustein
die
Mitarbeiter
zum
Erfolg
sind.
When
I
took
over
the
management
of
the
WAX
Lounge
and
Bavarian
American
Hotel
between
1997
and
2002,
I
could
try
out
on
my
own
how
to
apply
my
knowledge
in
the
real
world
an
determine
which
things
are
most
important
for
the
success
of
your
staff.
ParaCrawl v7.1
Das
Gedächtnis
ist
die
Fähigkeit
angeeignete(s)
Erfahrungen,
Wissen
und
Fähigkeiten
zu
lagern,
abzurufen
und
anzuwenden.
Our
memory
is
designed
for
storing,
recalling,
and
using
acquired
experiences,
knowledge,
and
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
euch
auch
dazu
ermutigen,
das
euch
angeeignete
Wissen
über
das
Universum
mit
den
Mitmenschen
in
euren
jeweiligen
Ländern
zu
teilen.
Finally,
I
would
also
encourage
you
to
share
with
people
in
your
own
countries
the
knowledge
about
the
universe
which
you
have
acquired.
ParaCrawl v7.1
Das
angeeignete
Wissen
solle
für
den
sozialen
Dialog,
Verhandlungen
über
verschiedene
Aspekte
der
Arbeit
und
für
die
Arbeit
mit
Gewerkschaftsmitgliedern
wichtig
und
nützlich
sein.
The
knowledge
acquired
will
be
important
and
useful
for
the
social
dialogue,
negotiations
about
different
aspects
of
the
work
and
for
working
with
trade
union
members.
ParaCrawl v7.1
Nathanael
hat
sich
in
verschiedenen
Bereichen
Wissen
angeeignet
und
Forschung
betrieben.
Nathanael
has
been
active
learning
and
conducting
research
in
diverse
fields.
ParaCrawl v7.1
Wo
haben
Sie
sich
dieses
Wissen
angeeignet?
Where
did
you
acquire
this
knowledge?
ParaCrawl v7.1
Die
ständigen
Veränderungen
erfordern,
dass
der
Umgang
mit
alten
um
neuen
Wissen
angeeignet
wird.
These
constant
changes
demand
that
working
with
old
and
new
knowledge
is
learned.
ParaCrawl v7.1
Also
auf
der
körperlichen
Ebene
angeeignetes
Wissen,
direkte
Wahrnehmung,
ist
nicht
wahres
Wissen.
So
knowledge
acquired
in
the
bodily
platform,
direct
perception,
is
not
real
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Daraus
folgt,
dass
gute
Menschen
nicht
von
Natur
aus
gut
sind,
sondern
erst,
wenn
sie
sich
das
erforderliche
Wissen
angeeignet
haben.
Socrates
is
hesitant,
because,
if
virtue
were
knowledge,
there
should
be
teachers
and
learners
of
it,
but
there
are
none.
Wikipedia v1.0
Außerdem
müssten
verstärkt
berufsbezogene
Lernprogramme
und
Möglichkeiten
zur
Anerkennung
von
informell
angeeignetem
praktischem
Wissen
geschaffen
werden,
auch
auf
europäischer
Ebene.
More
work-based
learning
programmes
and
means
of
recognising
practical
knowledge
gained
informally
need
to
be
established,
including
at
European
level.
TildeMODEL v2018
Außerdem
müssten
verstärkt
berufsbezogene
Lernprogramme
und
Möglichkeiten
zur
Anerkennung
von
informell
angeeignetem
praktischem
Wissen
geschaffen
werden,
auch
auf
europäischer
Ebene.
More
work-based
learning
programmes
and
ways
of
recognising
practical
knowledge
gained
informally
need
to
be
established,
including
at
European
level.
TildeMODEL v2018
Er
hat
sich
unglaublich
viel
Wissen
angeeignet,
fügt
sich
in
die
Crew
ein
und
entwickelt
eine
eigene
Persönlichkeit.
Not
only
has
he
absorbed
an
incredible
amount
of
knowledge
in
a
matter
of
days,
but
he
seems
to
be
fitting
in
with
the
crew
and
developing
a
distinct
personality.
OpenSubtitles v2018
Wissen
ist
überall
verfügbar,
während
man
Bildung
nur
erlangen
kann,
wenn
man
sich
Wissen
angeeignet
hat.
Learning
is
available
everywhere,
whereas
education
can
only
be
acquired
when
learning
has
been
assimilated.
CCAligned v1
Die
Art
und
Weise
wie
Arbeit
organisiert
ist,
Beziehungen
zustandekommen,
Medien
konsumiert
werden,
sich
Wissen
angeeignet
wird,
die
Umwelt
und
das
eigene
Selbst
wahrgenommen
wird
oder
politische
Proteste
sich
formieren,
hat
sich
in
den
letzten
Jahre
stark
verändert.
The
kind
how
work
is
organized,
relations
develop,
media
are
consumed,
knowledge
is
adopted,
the
environment
and
the
own
self
is
perceived
or
political
protests
form
up,
has
strongly
changed
during
the
past
years.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
sich
in
verschiedenen
Bereichen
wie
den
natürlichen
Nahrungsergänzungsmitteln,
der
Stoffwechseltherapie
und
der
Bioresonanz
ein
profundes
Wissen
angeeignet.
He
has
acquired
an
extensive
knowledge
in
a
number
of
fields:
natural
dietary
supplements,
metabolism
therapy
and
bioresonance.
ParaCrawl v7.1