Translation of "Angeeignete wissen" in English

Das angeeignete Wissen könnt ihr dann gleich für eure Wandergetränke anwenden.
You can use the acquired knowledge then for upgrading your hiking drinks.
ParaCrawl v7.1

Unter den Bedingungen einer Trennung von Arbeit und Lernen stößt das in Lehrgängen angeeignete Wissen und Können bei der Anwendung und Umsetzung in die Praxis auf vielfache Transferprobleme.
When work and learning are kept separate, difficulties can arise when an attempt is made to apply the knowledge and skills acquired in training courses in a practical work situation.
EUbookshop v2

Dieser Kurs wird Ihnen nicht nur die wichtigsten Aspekte der Ernährung lehren, er wird Sie ausstatten, das angeeignete Wissen sofort in die Praxis umzusetzen!
This course will not only educate you on the most important aspects of nutrition but it will also equip you to put your knowledge into practice immediately!
CCAligned v1

Das Engagement des Bundesamtes für Statistik in verschiedenen nationalen und internationalen Gremien zeugt vom Willen der Schweiz, mit den betroffenen Akteuren einen konstruktiven Dialog zu führen und das angeeignete Wissen mit den Partnern zu teilen.
The Federal Statistical Office's work within various national and international organisations attests to Switzerland's wish to hold a constructive dialogue with the stakeholders concerned and to share acquired knowledge with its partners.
ParaCrawl v7.1

Der Dienst hat eine professionelle Trainingsabteilung eingerichtet, die neben einer grundlegenden Ausbildung in EMT und Komplementärmedizin auch dafür sorgt, dass das bereits angeeignete Wissen und die praktischen Fähigkeiten erhalten bleiben.
The service has developed a professional training division that, in addition to providing basic EMT and Paramedic training, has also taken measures to ensure that the already acquired knowledge and practical skills are maintained.
ParaCrawl v7.1

In praktischen Hands-on-Sessions wenden Sie das angeeignete Wissen an und schließen den Kurs mit dem Erwerb des Zertifikats ab.
You will apply the acquired knowledge in hands-on sessions and receive a certificate on completion of the course.
ParaCrawl v7.1

Während der Hands-on-Session wenden Sie das angeeignete Wissen an und lassen auf diese Weise neue Lösungsansätze entstehen.
During the hands-on session, you will apply the knowledge you have acquired and, in this way, generate new approaches to a solution.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich jetzt fast eine Woche lang meine Seite überarbeitet habe, wollte ich das dabei angeeignete Wissen an andere Blogger weitergeben.
Now that I've almost a week revised my site, I wanted to pass on the case acquired knowledge to other bloggers.
ParaCrawl v7.1

Durch die Übernahme der Betriebsleitung der WAX Lounge und Bavarian American Hotel zwischen 1997 und 2002 habe ich gelernt wie ich selbstständig das angeeignete Wissen in der Praxis umsetzen kann und welch wichtiger Baustein die Mitarbeiter zum Erfolg sind.
When I took over the management of the WAX Lounge and Bavarian American Hotel between 1997 and 2002, I could try out on my own how to apply my knowledge in the real world an determine which things are most important for the success of your staff.
ParaCrawl v7.1

Das Gedächtnis ist die Fähigkeit angeeignete(s) Erfahrungen, Wissen und Fähigkeiten zu lagern, abzurufen und anzuwenden.
Our memory is designed for storing, recalling, and using acquired experiences, knowledge, and capabilities.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte euch auch dazu ermutigen, das euch angeeignete Wissen über das Universum mit den Mitmenschen in euren jeweiligen Ländern zu teilen.
Finally, I would also encourage you to share with people in your own countries the knowledge about the universe which you have acquired.
ParaCrawl v7.1

Das angeeignete Wissen solle für den sozialen Dialog, Verhandlungen über verschiedene Aspekte der Arbeit und für die Arbeit mit Gewerkschaftsmitgliedern wichtig und nützlich sein.
The knowledge acquired will be important and useful for the social dialogue, negotiations about different aspects of the work and for working with trade union members.
ParaCrawl v7.1

Nathanael hat sich in verschiedenen Bereichen Wissen angeeignet und Forschung betrieben.
Nathanael has been active learning and conducting research in diverse fields.
ParaCrawl v7.1

Wo haben Sie sich dieses Wissen angeeignet?
Where did you acquire this knowledge?
ParaCrawl v7.1

Die ständigen Veränderungen erfordern, dass der Umgang mit alten um neuen Wissen angeeignet wird.
These constant changes demand that working with old and new knowledge is learned.
ParaCrawl v7.1

Also auf der körperlichen Ebene angeeignetes Wissen, direkte Wahrnehmung, ist nicht wahres Wissen.
So knowledge acquired in the bodily platform, direct perception, is not real knowledge.
ParaCrawl v7.1

Daraus folgt, dass gute Menschen nicht von Natur aus gut sind, sondern erst, wenn sie sich das erforderliche Wissen angeeignet haben.
Socrates is hesitant, because, if virtue were knowledge, there should be teachers and learners of it, but there are none.
Wikipedia v1.0

Außerdem müssten verstärkt berufsbezogene Lernprogramme und Möglichkeiten zur Aner­kennung von informell angeeignetem praktischem Wissen geschaffen werden, auch auf europäischer Ebene.
More work-based learning programmes and means of recognising practical knowledge gained informally need to be established, including at European level.
TildeMODEL v2018

Außerdem müssten verstärkt berufsbezo­gene Lernprogramme und Möglichkeiten zur Anerkennung von informell angeeignetem praktischem Wissen geschaffen werden, auch auf europäischer Ebene.
More work-based learning programmes and ways of recognising practical knowledge gained informally need to be established, including at European level.
TildeMODEL v2018

Er hat sich unglaublich viel Wissen angeeignet, fügt sich in die Crew ein und entwickelt eine eigene Persönlichkeit.
Not only has he absorbed an incredible amount of knowledge in a matter of days, but he seems to be fitting in with the crew and developing a distinct personality.
OpenSubtitles v2018

Wissen ist überall verfügbar, während man Bildung nur erlangen kann, wenn man sich Wissen angeeignet hat.
Learning is available everywhere, whereas education can only be acquired when learning has been assimilated.
CCAligned v1

Die Art und Weise wie Arbeit organisiert ist, Beziehungen zustandekommen, Medien konsumiert werden, sich Wissen angeeignet wird, die Umwelt und das eigene Selbst wahrgenommen wird oder politische Proteste sich formieren, hat sich in den letzten Jahre stark verändert.
The kind how work is organized, relations develop, media are consumed, knowledge is adopted, the environment and the own self is perceived or political protests form up, has strongly changed during the past years.
ParaCrawl v7.1

Er hat sich in verschiedenen Bereichen wie den natürlichen Nahrungsergänzungsmitteln, der Stoffwechseltherapie und der Bioresonanz ein profundes Wissen angeeignet.
He has acquired an extensive knowledge in a number of fields: natural dietary supplements, metabolism therapy and bioresonance.
ParaCrawl v7.1