Translation of "Anfrage eingegangen" in English
Herr
Collins
ist
darauf
in
seiner
mündlichen
Anfrage
ausführlich
eingegangen.
Mr
Collins
made
this
point
fairly
substantially
in
his
oral
question.
EUbookshop v2
Woher
weiß
ich,
dass
bei
meiner
Behörde
eine
neue
Anfrage
eingegangen
ist?
How
do
I
know
that
a
new
request
has
been
sent
to
my
authority?
EUbookshop v2
Woher
weiß
ich,
dass
meine
Anfrage
erfolgreich
eingegangen
ist?
How
do
I
know
that
my
enquiry
was
received?
CCAligned v1
Ihre
Anfrage
ist
eingegangen
und
wir
werden
uns
in
Kürze
bei
Ihnen
melden.
Your
request
has
been
received
and
we
will
be
in
contact
shortly.
CCAligned v1
Ihre
Anfrage
ist
eingegangen
und
wird
in
Kürze
bearbeitet.
Your
request
has
been
received
and
will
be
processed
shortly.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bing
Ads-Mitarbeiter
wird
sich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen,
sobald
Ihre
Anfrage
eingegangen
ist.
A
Bing
Ads
representative
will
contact
you
once
they
received
your
inquiry.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Anfrage
eingegangen
ist,
werden
wir
sie
innerhalb
von
1
Stunde
bearbeiten.
Once
get
the
inquiry
,we
will
handle
within
1
hour
.
CCAligned v1
Sobald
Ihre
schriftliche
Anfrage
eingegangen
ist,
wird
Ihr
Konto
umgehend
für
24
Stunden
gesperrt.
Once
your
written
request
is
received,
your
account
will
be
locked
immediately
for
a
period
of
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
zusätzlichen
Informationen
über
die
Verdingungsunterlagen,
die
Beschreibung
und/oder
die
unterstützenden
Unterlagen
werden
vom
Auftraggeber
bzw.
von
den
zuständigen
Stellen
spätestens
sechs
Tage
vor
Ablauf
der
für
die
Einreichung
von
Angeboten
festgelegten
Frist
übermittelt,
sofern
die
Anfrage
rechtzeitig
eingegangen
ist.
The
additional
information
on
the
contract
documents,
the
descriptive
document
and/or
the
supporting
documents
shall
be
sent
by
the
contracting
authority/entity
or
the
competent
department
not
less
than
six
days
before
the
deadline
fixed
for
the
receipt
of
tenders,
provided
that
it
is
requested
in
good
time.
DGT v2019
Die
zusätzlichen
Informationen
über
die
Verdingungsunterlagen,
die
Beschreibung
bzw.
die
zusätzlichen
Unterlagen
werden
vom
öffentlichen
Auftraggeber
bzw.
von
den
zuständigen
Stellen
spätestens
sechs
Tage
vor
Ablauf
der
für
die
Einreichung
von
Angeboten
festgelegten
Frist
übermittelt,
sofern
die
Anfrage
rechtzeitig
eingegangen
ist.
The
additional
information
on
the
specifications,
the
descriptive
document
or
the
supporting
documents
shall
be
sent
by
the
contracting
authority
or
the
competent
department
not
less
than
six
days
before
the
deadline
fixed
for
the
receipt
of
tenders,
provided
that
it
is
requested
in
good
time.
TildeMODEL v2018
Falls
der
Service-Ausfall
von
uns
bestätigt
wird
und
weniger
als
99,95%
für
die
30-tägige
Geschätsperiode
beträgt,
werden
wir
Ihnen
den
Service-Kredit
innerhalb
eines
Abrechnungszeitraums
nach
dem
Monat
gutschreiben,
in
dem
die
Anfrage
eingegangen
ist.
If
the
service
outage
is
confirmed
by
us
and
is
less
than
99.95%
for
the
30
day
service
period,
we
will
issue
the
service
credit
to
you
within
one
billing
cycle
following
the
month
in
which
the
request
occurred.
CCAligned v1
Sobald
eine
Anfrage
eingegangen
ist,
werden
wir
mit
Ihnen
zusammenarbeiten,
um
sicherzustellen,
dass
wir
Ihre
Bedürfnisse
verstehen,
so
dass
wir
eine
perfekte
Lösung
anbieten
können,
die
genau
Ihren
Anforderungen
entspricht.
From
the
moment
an
enquiry
is
received
we
will
work
with
you
to
make
sure
we
understand
your
needs
so
we
can
provide
a
perfect
solution
that
meets
your
exact
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
personenbezogene
Daten
im
Einstellungsverfahren,
um
die
Eignung
der
Person,
die
sich
für
jede
Position
(u.
a.
Partner,
Jurist,
juristischer
Mitarbeiter
oder
Praktikant
für
die
Sommerzeit
sowie
Verwaltungsstellen
zur
Unterstützung
der
Geschäftsaktivitäten
und
der
Erbringung
von
Dienstleistungen)
bei
Arzinger
bewirbt,
zu
prüfen,
wenn
die
Bewerbung
bei
uns
online,
per
E-Mail,
in
Papierform
oder
als
persönliche
Anfrage
eingegangen
ist.
We
use
your
personal
information
for
the
following
recruitment
purposes
to
assess
your
suitability
for
any
position
for
which
you
may
apply
at
Arzinger
including
partner
level
positions,
associate
positions,
training
contract
or
summer
placements
and
also
any
business
support
or
services
role
whether
such
application
has
been
received
by
us
online,
via
email
or
by
hard
copy
or
as
an
in-person
application.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Kaufrechnung
wird
überprüft,
sobald
Ihre
Anfrage
eingegangen
ist
(Diese
Bearbeitung
kann
1-3
Werktage
in
Anspruch
nehmen)
Your
purchase
invoice
will
be
reviewed
once
your
request
is
received
(Please
allow
1-3
business
days
for
processing)
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
beiden
Bedingungen
erfüllt
sind,
sendet
die
Aktion
eine
E-Mail-Benachrichtigung
an
den
Anfragenden,
dass
die
Anfrage
eingegangen
ist
und
in
ein
Ticket
umgewandelt
wurde.
If
those
two
conditions
are
true,
the
action
sends
an
email
notification
to
the
requester
informing
them
the
request
has
been
received
and
is
now
a
ticket.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Bestätigung
per
E-Mail
können
Sie
sicher
sein,
dass
Ihre
Anfrage
eingegangen
ist
und
auch
bearbeitet
wird.
With
the
Email
confirmation
you
can
be
sure
that
your
request
has
been
received
and
is
being
dealt
with.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
24
Stunden
erhalten
Sie
eine
Bestätigung
an
Ihre
E-Mail-Adresse
sagen,
dass
Ihre
Anfrage
eingegangen
ist,
ist
die
gewählte
Zimmer
frei,
und
Sie
sind
herzlich
eingeladen,
mit
der
Buchung
fortfahren.
Within
24
hours
you
get
an
acknowledgement
to
your
email
address
saying
that
your
booking
request
has
been
received,
the
chosen
room
is
vacant
and
you
are
welcome
to
proceed
with
the
booking.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Ihre
Anfrage
eingegangen
ist,
erhalten
Sie
innerhalb
von
1
-2
Werktagen
von
unserem
Vertriebsteam
eine
E-Mail.
Once
your
request
has
been
received,
you
will
receive
an
email
from
our
sales
team
within
1
–
2
business
days.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Anfrage
eingegangen
ist,
wird
eine
RMA
Nummer
per
E-Mail
gesendet,
die
für
die
Rücksendung
der
Waren
verwendet
wird.
When
the
request
has
been
received,
an
RMA
number
will
be
sent
by
email
to
be
used
for
return
of
goods.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Anfrage
bei
uns
eingegangen
ist,
setzen
wir
uns
mit
den
zuständigen
Stellen
in
Verbindung,
um
möglichst
schnell
Termine
für
diese
anerkannten
Schulungen
zu
vereinbaren.
Once
a
request
has
been
made
to
us,
we
will
cooperate
with
the
services
concerned
in
order
to
agree
training
dates
at
the
earliest
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Bei
mir
sind
Anträge
für
drei
zusätzliche
Anfragen
eingegangen.
I
have
received
three
requests
to
put
supplementary
questions.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
über
alle
eingegangenen
Anfragen
und/oder
getroffenen
Maßnahmen
unterrichtet.
That
information
shall
be
transmitted
to
the
Commission
whenever
a
request
is
received
and/or
action
taken.
DGT v2019
Nach
der
Veröentli-chung
der
Mitteilung
ist
bereits
eine
Reihe
entsprechender
Anfragen
eingegangen.
A
number
of
such
requests
have
already
been
received
following
the
publication
of
the
Notice.
EUbookshop v2
Die
durchschnittliche
Antwortzeit
des
Lieferanten
auf
eingegangene
Anfragen
liegt
innerhalb
von
40
Stunden.
The
supplier's
average
response
time
of
received
inquiries
is
within
40
hours.
CCAligned v1
Insgesamt
sind
bei
den
nationalen
Kontaktstellen
69.783
Anfragen
eingegangen.
In
total,
National
Contact
Points
received
69,783
requests
for
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Ansprechstellen
bewerten
auf
Einzelfallbasis,
ob
eine
eingegangene
Anfrage
gerechtfertigt
und
eine
Bearbeitung
möglich
ist.
A
point
of
contact
which
receives
a
request
shall
evaluate
on
a
case-by-case
basis
whether
the
request
is
justified
and
practicable.
DGT v2019
Es
könnte
auch
sein,
dass
Spam-Mails
an
Sie
versandt
wurden
oder
seltsame
Anfragen
eingegangen
sind.
It
could
be
that
they
have
sent
a
spamming
email
or
made
a
request
that
makes
you
feel
uncomfortable.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
95%
der
eingegangenen
Anfragen
werden
innerhalb
von
2
Stunden
nach
Eingang
umgehend
bearbeitet.
More
than
95%
of
the
inquiries
received
are
quickly
processed
within
up
to
2
hours
after
receipt.
CCAligned v1
Leider
darf
unser
Bericht
momentan
keine
Aussagen
über
die
genaue
Anzahl
der
eventuell
eingegangenen
Anfragen
erhalten.
Unfortunately,
our
report
cannot
currently
include
the
exact
number
we
receive,
if
any.
ParaCrawl v7.1
Ein
erstes
Ergebnis
der
Teilnahme
an
der
diesjährigen
Messe
ist
die
höhere
Qualität
der
eingegangenen
Anfragen.
An
early
conclusion
of
this
year's
participation
in
this
fair
was
the
higher
quality
of
inquiries
received.
ParaCrawl v7.1