Translation of "Anforderungen an das personal" in English
Die
Anforderungen
an
das
Personal
wachsen
aber.
The
demands
on
the
workforce
are
growing
though.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Anforderungen
an
die
europäische
Politik,
das
heißt
natürlich
auch
steigende
Anforderungen
an
das
Personal
und
auch
an
das
Personal
der
Kommission.
Mounting
demands
on
European
policy,
of
course,
also
mean
that
greater
demands
are
made
on
personnel
and
also
on
the
Commission's
staff.
Europarl v8
Die
erzielbaren
hohen
Geschwindigkeiten,
aber
auch
der
Komfort
und
Luxus
an
Bord
stellten
hohe
Anforderungen
an
das
technische
Personal.
The
high
speeds
and
the
comfort
and
luxury
level
on
board
made
high
demands
of
technical
personnel.
Wikipedia v1.0
Bezüglich
der
grundlegenden
Prinzipien
und
wesentlichen
Anforderungen
an
den
Flugbetrieb,
das
Personal,
Flughäfen
und
die
Flugsicherheit
bestimmt
Artikel
7
lediglich,
dass
die
Kommission
so
bald
wie
möglich
geeignete
Vorschläge
vorlegen
wird.
As
regards
the
basic
principles
and
essential
requirements
for
operations,
personnel,
airports
and
ATC
services,
Article
7
merely
determines
that
the
Commission
shall,
where
appropriate
and
as
soon
as
possible
submit
proposals
thereon.
TildeMODEL v2018
Bezüglich
der
grundlegenden
Prinzipien
und
wesentlichen
Anforderungen
an
den
Flugbetrieb,
das
Personal,
Flughäfen
und
die
Flugsicherheit
bestimmt
Artikel
7
lediglich,
dass
die
Kommission
so
bald
wie
möglich
geeignete
Vorschläge
vorlegen
wird.
As
regards
the
basic
principles
and
essential
requirements
for
operations,
personnel,
airports
and
ATC
services,
Article
7
merely
determines
that
the
Commission
shall,
where
appropriate
and
as
soon
as
possible
submit
proposals
thereon.
TildeMODEL v2018
Bezüglich
von
Ausschreibungen,
unabhängig
in
welchem
Rahmen
sie
stattfinden
sollten,
ist
es
die
zentrale
Forderung
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses,
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
zu
schaffen
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Anforderungen
an
das
Personal,
an
die
sozialen
Standards
und
an
die
Qualität
der
eingesetzten
Fahrzeuge
und
Systeme
und
bezüglich
der
Mitfinanzierung
der
Infrastrukturkosten.
With
regard
to
tendering,
irrespective
of
the
framework
within
which
it
takes
place,
the
central
demand
of
the
ESC
is
that
companies
compete
on
equal
terms,
especially
as
regards
the
requirements
imposed
upon
them
(staff,
social
standards,
rolling-stock
and
systems
quality,
co-financing
of
infrastructure
costs).
TildeMODEL v2018
Dieser
erklärt,
daß
die
Haushaltsbehörde
auf
die
umfangreichen
Einsparungen
und
die
stärkere
Flexibilität
aufgrund
des
Abkommens
über
die
Zusammenarbeit
zwischen
WSA
und
AdR
aufmerksam
gemacht
werden
sollte,
um
die
außergewöhnlichen
Anforderungen
an
das
Personal
in
den
Gemeinsamen
Diensten
hervorzuheben
und
die
Anträge
auf
dringend
notwendige
zusätzliche
Stellen
in
den
Laufbahngruppen
D
und
C
zu
rechtfertigen,
wo
strukturelle
Defizite
ständig
durch
befristet
angestelltes
Personal
ausgeglichen
werden.
He
argued
that
the
important
economies
of
scale
and
increased
flexibility
resulting
from
the
ESC-COR
Cooperation
Agreement
should
be
brought
to
the
attention
of
the
budgetary
authorities
in
order
to
highlight
the
exceptional
demands
being
made
on
staff
in
the
joint
services
and
to
justify
requests
for
extra
posts
desperately
needed
in
the
D
and
C
categories
where
structural
shortages
are
permanently
compensated
by
auxiliary
staff.
TildeMODEL v2018
Es
bestehen
insbesondere
Bedenken,
dass
die
Anforderungen
an
fliegendes
Personal,
das
in
einem
Umfeld
mit
mehreren
Flugbesatzungen
tätig
ist,
von
der
CAAN
bislang
unzureichend
geregelt
worden
sind,
zumal
das
Fehlen
einer
ordnungsgemäßen
Ausbildung
der
Besatzung
auch
in
dem
Unfallbericht
über
den
tödlichen
Unfall
vom
16. Februar 2014
als
eine
wahrscheinliche
Ursache
angeführt
wurde.
The
validation
of
these
actions
by
ICAO
is
currently
pending.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
veröffentlichten
die
Vorschriften
und
Verfahren,
die
für
Organisation,
Aufgaben
und
Anforderungen
an
das
Personal
der
Aufsichtsstelle
gelten.
Member
States
shall
make
publicly
available
the
rules
and
procedures
covering
the
organisation,
tasks
and
requirements
applicable
to
the
personnel
of
supervising
bodies.
TildeMODEL v2018
Diese
fortwährend
enttäuschende
Leistung
ist
unter
anderem
auf
steigende
Anforderungen
an
das
Personal
zurückzuführen,
das
jetzt
auch
für
die
Durchführung
von
Projekten
im
Rahmen
des
Instruments
für
Heranführungshilfe
zuständig
ist.
Amongst
the
reasons
for
this
continuing
disappointing
performance
are
the
increasing
demands
on
the
staff
who
are
now
also
dealing
with
implementing
IPA
projects.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheitsvorschriften
und
-normen,
z.
B.
Betriebsvorschriften,
Signalvorschriften,
Anforderungen
an
das
Personal
sowie
technische
Anforderungen
an
Fahrzeuge
und
feste
Betriebseinrichtungen,
sind
vor
allem
auf
nationaler
Ebene
entstanden.
Safety
rules
and
standards
–
such
as
operating
rules,
signalling
rules,
staff
requirements,
technical
requirements
on
rolling
stock
and
fixed
installations
–
have
developed
mainly
from
national
sources.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Anforderungen
an
das
Personal,
das
für
den
sachgerechten
Umgang
mit
den
unter
die
Verordnung
fallenden
Stoffen
verantwortlich
ist,
lässt
das
britische
Recht
zu,
dass
diese
von
Wirtschaftsverbänden
festgelegt
werden.
On
qualification
requirements
for
the
personnel
involved
in
operations
using
the
substances
covered
by
the
Regulation,
the
UK
law
allows
these
to
be
set
by
trade
associations.
TildeMODEL v2018
Die
Geräte
müssen
mit
äußerst
geringen
Fertigungstoleranzen
hergestellt
werden.
Hohe
Anforderungen
an
das
Personal
hinsichtlich
Sorgfalt
und
Zuverlässigkeit
sind
daher
notwendig.
They
must
be
produced
to
extremely
close
manufacturing
tolerances,
so
that
great
care
and
high
reliability
are
demanded
from
staff.
EUbookshop v2
Bei
Betrachtung
der
Wirtschaftlichkeit
unter
Berücksichtigung
sowohl
der
Materialkosten
und
der
Haltbarkeiten,
wie
auch
der
Zustellzeiten
und
der
Anforderungen
an
das
Personal
erweist
sich
die
monolithische
Zustellung
häufig
als
günstiger
gegenüber
der
gemauerten
Zustellung.
In
terms
of
the
return
on
investment,
taking
into
consideration
both
the
cost
of
materials
and
useful
life
of
the
lining,
as
well
as
the
time
and
human
resources
required
to
install
the
lining,
a
monolithic
lining
frequently
turns
out
to
be
more
economical
than
a
lining
which
consists
of
refractory
bricks.
EuroPat v2
Schließlich
stellte
sich
die
weitere
Aufgabe,
die
manuellen
und
motorischen
Anforderungen
an
das
ausführende
Personal
gegenüber
der
manuellen
Präparation
zu
senken,
also
die
arbeitstechnischen
Abläufe
bei
der
Präparation
zu
erleichtern
und
dadurch
zu
bewirken,
daß
auch
durchschnittlich
geschultes
und
begabtes
technisches
Personal
in
der
Lage
ist,
einwandfreie
Proben
herzustellen.
Lastly,
the
further
object
presented
was
to
decrease
the
manual
and
motor
demands
on
implementing
personnel,
i.e.
to
facilitate
working
procedures
for
preparation
and
thereby
to
give
even
technical
personnel
of
average
training
and
skill
the
capability
of
producing
perfect
specimens.
EuroPat v2
Wir
vertreten
die
Auffassung,
daß
die
Kommission
sich
nicht
hinlänglich
mit
der
angemessenen
Ausbildung
und
angemessenen
Anforderungen
an
das
Personal
beschäftigt
hat,
das
die
Abfallentsorgung
in
den
Deponien
der
Gemeinschaft
vornimmt.
The
same
goes
for
television
sets:
they
should
not
go
in
the
dustbin
but
to
those
who
make
electronic
scrap
out
of
them.
I
believe
this
idea
is
now
widely
accepted
in
the
Community.
EUbookshop v2
Es
ist
offensichtlich,
dass
Methoden
der
Ökolandwirtschaft
anders
sind
und
andere
Anforderungen
an
das
Personal
stellen,
was
bedeuten
könnte,
dass
einige
Arbeiter
sich
erneut
ausbilden
müssten,
wenn
zu
einem
System
der
Ökolandwirtschaft
umgestellt
würde.
It
is
clear
that
organic
farming
methods
have
different
personnel
requirements
which
may
mean
that
some
farmers
would
have
to
retrain
when
a
switch
to
an
organic
system
is
made.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
diesen
Prozess
produktiver
gestalten,
und
dabei
die
Anforderungen
an
das
bestehende
Personal
zugleich
verringern?
How
can
you
make
the
process
more
productive,
while
also
reducing
the
demand
on
existing
personnel?
CCAligned v1
Ebenso
können
als
Informationen
Anforderungen
an
das
Personal
und
notwendige
Werkzeuge
auf
den
Komponenten
direkt
hinterlegt
sein.
Personnel
requirements
and
necessary
tools
can
likewise
be
stored
as
information
directly
at
the
components.
EuroPat v2
Jedoch
hatte
das
IT-Team
des
Unternehmens
Mühe,
mit
dem
Wachstum
der
Branche
mitzuhalten,
und
die
Anforderungen
an
das
regionale
Personal
an
seinen
60
Einzelstandorten
wuchsen.
However,
the
corporate
digital
team
struggled
to
keep
up
with
industry
growth,
with
greater
regional
staff
demands
from
60
unique
locations.
ParaCrawl v7.1
Der
Anforderungskatalog
der
EN
15593
umfasst
die
Kapitel
Hygienemanagementsystem,
Gefährdungsanalyse
und
Risikobewertung,
Quellen
von
Verunreinigungen,
Anforderungen
an
das
Werk
und
Personal.
The
list
of
requirements
of
EN
15593
contains
hygiene
management,
hazard
analysis
and
risk
assessment,
sources
of
contamination,
factory
requirements
and
personnel.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinie
regelt
die
Organisation
des
Betriebes
und
stellt
Anforderungen
an
das
Personal,
an
die
finanzielle
Sicherheit
sowie
an
die
Sickerwasser-
und
Deponiegasfassung.
The
directive
also
contains
provisions
concerning
the
organizational
structure
of
landfill
operators,
as
well
as
personnel,
financial
security,
and
leachate
and
landfill
gas
collection.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
steigen
die
qualitativen
und
quantitativen
Anforderungen
an
das
Personal,
das
mit
der
Umsetzung
regulatorischer
Aufgaben
beschäftigt
ist.
At
the
same
time,
the
staff
involved
in
implementing
regulatory
tasks
are
being
asked
to
meet
ever
higher
qualitative
and
quantitative
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Pure
FlashArrays
lieferten
nicht
nur
konsistente
Latenzen
im
Sub-Millisekunden-Bereich
und
deutlich
höhere
Datenreduktionsraten
im
Vergleich
zu
unserem
herkömmlichen
Speicher,
sondern
reduzierten
auch
deutlich
die
Anforderungen
an
das
IT-Personal
für
das
Speichermanagement
und
machten
diese
für
strategische
Projekte
verfügbar.
The
Pure
FlashArrays
not
only
provided
consistent
sub-millisecond
latencies
and
vastly
superior
data-reduction
rates
compared
to
our
legacy
storage,
but
also
significantly
reduced
the
demands
on
the
IT
staff
for
storage
management,
freeing
them
up
for
strategic
projects.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bearbeitung
liegt
der
Schwerpunkt
auf
der
semantischen
und
stilistischen
Grundlage;
In
ernsthaften
Übersetzungsorganisationen
der
Hauptstadt
gibt
es
ein
geregeltes
Regelwerk
und
Anforderungen
an
das
Personal.
When
editing
the
emphasis
is
on
the
semantic
and
stylistic
basis;
In
serious
translation
organizations
of
the
capital
there
is
a
regulated
set
of
rules
and
requirements
for
personnel.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Alarmfall
werden
hohe
Anforderungen
an
das
Personal
gestellt:
Unter
Druck
müssen
Bedrohungen
rasch
erkannt,
und
die
richtigen
Entscheidungen
möglichst
schnell
getroffen
werden.
Platzbedarf,
Kosten,
Kompetenzkonflikte
und
nicht
zuletzt
der
Zeitfaktor
sprechen
für
eine
Konzentration
aller
Sicherheitssysteme
in
einer
einzigen
gemeinsamen
Plattform.
In
particular,
in
the
event
of
an
alarm,
stringent
requirements
are
placed
on
staff:
Threats
must
be
detected
quickly
under
pressure
and
the
right
decisions
taken
as
rapidly
as
possible.
ParaCrawl v7.1