Translation of "Durch das personal" in English

Der Sekretär wird durch das erforderliche Personal unterstützt.
The Secretary shall be assisted by such staff as may be required.
DGT v2019

Welches sind die größten Veränderungen bei der Nutzung von Transportmitteln durch das Personal?
What are the main changes in the modes of transport used by staff?
TildeMODEL v2018

Er muss umgehend durch das befehlende Personal bestraft werden.
And is to be punished immediately by appropriate command personnel.
OpenSubtitles v2018

Im Februar 2012 wurde es durch das EAAS-Personal bezogen.
The EEAS staff moved into the building in February 2012.
Wikipedia v1.0

In diesem Zustand kann die Anlage durch das Personal gereinigt und gewartet werden.
In this condition, the installation may be cleaned and serviced by the personnel.
EuroPat v2

Sowohl die Betreuung durch das Personal als auch der Standort sind ausgezeichnet.
Both the attention from the staff and the location are excellent.
CCAligned v1

Sie werden eine freundliche Begrüßung durch das gesamte Personal erhalten.
You will receive a friendly welcome from all the staff.
ParaCrawl v7.1

Das Ende der Besuchszeit wird durch das Personal mitgeteilt.
The end of the visit will be announced by a CO.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung durch das Personal war ausgezeichnet.
The staff's treatment was excellent.
ParaCrawl v7.1

Schnelle Montage durch das Personal, welches auf dem Marktstand verkauft.
Fast assembly with his own staff who sells on the markets and not through experts.
ParaCrawl v7.1

Die Registrierungserklärung unterliegt einer Prüfung durch das Personal der SEC .
The registration statement remains subject to review by the SEC staff.
ParaCrawl v7.1

Dem Kunden wird danach der Zutritt durch das Personal gewährt.
The customer will then be given access by the personnel.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist eine einfache Bedienung und Wartung durch das OP-Personal möglich.
Simple operation and service by OR personnel is thus possible.
EuroPat v2

Dies geschieht vorzugsweise allein durch das Personal.
This is preferably carried out by the crew alone.
EuroPat v2

Auch werden Fehlbedienungen durch das Personal effektiv verhindert.
Incorrect operations by the staff are also effectively prevented.
EuroPat v2

Auf Anfrage ist Unterstützung für Menschen mit Behinderungen durch das Personal möglich.
Upon request, assistance to people with disabilities is possible by the staff.
CCAligned v1

Der Service durch das Personal ist wirklich toll.
The service by the staff is really great.
ParaCrawl v7.1

Wir haben ein herzlicher Empfang durch das freundliche Personal.
We got a warm welcome from the friendly staff.
ParaCrawl v7.1

Aktualisierungen und Änderungen sind jederzeit durch das Personal umsetzbar.
Updates and changes can be implemented at any time by the staff.
ParaCrawl v7.1

Obwohl nicht explizit ausgewiesen wird man durch das Personal auf bestimmte Parkplätze gezwungen.
The staff will be pleased to hear that their hard work has been noticed.
ParaCrawl v7.1

Der Service kann durch das Personal der Rezeption aktiviert werden.
It is possible to activate the service by contacting the staff at the reception.
ParaCrawl v7.1

Nach der Verwaltungsaufnahme werden Sie durch das ärztliche Personal und das Pflegepersonal aufgenommen.
After the administrative admission, you will be received by the medical and nursing staff.
ParaCrawl v7.1

Nach kompetenter Einführung durch das Personal wird der Seilpark individuell begangen.
After the introduction by the staff, the rope park is tackled alone.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Ihren Kongress durch das beste Personal begleiten lassen?
Do you want your convention to be organized by the best workforce?
ParaCrawl v7.1

Die Herrenknecht AG empfiehlt eine Beratung durch das Personal der Herrenknecht AG.
Herrenknecht AG recommends that the customers consult with the staff of Herrenknecht AG.
ParaCrawl v7.1

Diese Massage wird durch das Krankenkassen anerkannte Personal durchgeführt.
This massage is performed by the health insurance approved staff.
ParaCrawl v7.1

Eine Gesundheitsgefährdung durch das Personal schließt er aus.
A hazard to health by the staff, he concludes.
ParaCrawl v7.1

Konferenzeinrichtungen, Service bereitgestellt durch das sachkundige Personal des Hotels.
Conference facilities, service provided by the hotel's professional staff.
ParaCrawl v7.1

Dann werden die Schneidwerkzeuge vom System gereinigt und ferngesteuert durch das Personal inspiziert.
Then, the cutting tools are cleaned by the robot and remotely inspected by the maintenance personnel.
ParaCrawl v7.1

Banketteinrichtungen, Service bereitgestellt durch das sachkundige Personal des Hotels.
Banquet facilities, service provided by the hotel's professional staff.
ParaCrawl v7.1