Translation of "Anfallenden arbeiten" in English
Rabatte
sind
entsprechend
der
Teilung
anfallenden
Arbeiten
bzw.
einer
Vorbereitung
der
Post
zulässig.
Rebates
may
be
granted
on
the
basis
of
work
sharing
or
mail
preparation
respectively.
TildeMODEL v2018
Somit
können
bei
der
erfindungsgemäßen
Kommunikationsanlage
die
anfallenden
Arbeiten
besonders
vorteilhaft
aufgeteilt
werden.
The
necessary
work
can
thus
be
divided
up
particularly
advantageously
in
the
communications
installation
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Der
kleine
1140
erledigt
zuverlässig
alle
anfallenden
Arbeiten
rund
um
den
Stall.
The
small
1140
reliably
takes
care
of
all
work
around
the
stables.
ParaCrawl v7.1
Somit
präsentiert
MAN
ein
Fahrgestell
für
alle
anfallenden
Arbeiten
in
einer
Kommune.
MAN
thus
presents
a
chassis
for
all
the
jobs
that
have
to
be
done
in
a
municipality.
ParaCrawl v7.1
Der
Anfang
2017
angeschaffte
Weidemann
1380
unterstützt
die
Bauleistungsgruppe
bei
den
anfallenden
Arbeiten.
The
Weidemann
1380,
procured
in
early
2017,
supports
the
building
services
group
with
the
work
they
have
to
do.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
zuständig
fÃ1?4r
alle
anfallenden
Arbeiten
der
Firma.
"I
am
responsible
for
all
the
work
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
zuständig
für
alle
anfallenden
Arbeiten
der
Firma.
"I
am
responsible
for
all
the
work
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
in
den
Mitgliedstaaten
anfallenden
Arbeiten
zur
Festlegung
der
Bezüge
zum
EQR
sind
keine
übermäßige
Belastung.
The
arrangements
envisaged
for
the
referencing
work
within
countries
are
not
unduly
burdensome.
TildeMODEL v2018
Das
Greifersystem
ermöglicht
es,
alle
im
Bereich
des
Eingangsfeldes
anfallenden
Arbeiten
vollautomatisch
durchzuführen.
The
gripper
system
enables
any
work
arising
in
the
region
of
the
feed
area
to
be
carried
out
fully
automatically.
EuroPat v2
Dank
seines
kraftvollen
1.200-W-Powerdrive-Motors
verfügt
der
Mäher
über
mehr
als
genug
Leistung
für
alle
anfallenden
Arbeiten.
Thanks
to
the
powerful
1200
W
Powerdrive
motor,
the
mower
provides
more
than
enough
power
to
get
the
job
done.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
etwa
3
-
4
Stunden
pro
Tag
notwendig,
alle
anfallenden
Arbeiten
zu
erledigen.
There
are
about
3
-
4
hours
per
day
is
necessary
to
do
all
the
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
alle
anfallenden
Arbeiten,
die
zur
professionellen
Erfüllung
Ihres
Auftrags
notwendig
sind.
We
take
on
all
work
which
arises
and
is
necessary
for
the
professional
fulfilment
of
your
order.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
der
Zoo
für
alle
anfallenden
Arbeiten
über
das
ganze
Jahr
hinweg
gut
ausgestattet.
With
this
the
zoo
is
equipped
for
all
accruing
works
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Unsere
erfahrenen
Kfz.-Techniker
und
Meister
führen
alle
anfallenden
Arbeiten
an
Porsche
Fahrzeugen
jeder
Generation
aus.
Our
experienced
automotive
technicians
and
masters
carry
out
all
the
work
on
Porsche
vehicles
every
generation.
CCAligned v1
Im
Bereich
Kraftwerkstauchen
führen
wir
alle
anfallenden
Arbeiten
in
Kraftwerken
mit
entsprechender
Tauchtechnik
durch.mehr
»
With
corresponding
diving
technology
we
can
carry
out
all
necessary
work
on
power
stations.more
»
ParaCrawl v7.1
Wie
damals
in
Mittelschichtfamilien
üblich,
gab
es
Dienstboten,
die
viele
der
anfallenden
Arbeiten
erledigten.
There
were
servants
to
do
much
of
the
work,
as
was
normal
with
middle
class
families
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrzahl
der
Frauen
möchte
sich
bei
anfallenden
Arbeiten
zu
Hause
nicht
ausschließlich
auf
andere
verlassen.
The
majority
of
women
do
not
want
to
exclusively
rely
on
others
when
it
comes
to
incidental
jobs
at
home.
ParaCrawl v7.1
Ein
Weg
dazu
ist
z.B.
die
Mitarbeit
der
Beteiligten
bei
anfallenden
Arbeiten
in
Haus
und
Gelände.
One
way
to
do
this
is
e.g.
the
cooperation
of
the
participants
in
work
in
the
house
and
grounds.
ParaCrawl v7.1
Also
kombinierte
Richt-
und
Biegemaschine
verrichtet
der
Stierli-Bieger
zuverlässig
die
anfallenden
Arbeiten
zum
Richten
und
Biegen.
As
a
combined
straightening
and
bending
machine,
the
Stierli
machine
reliably
carries
out
the
straightening
and
bending
work
required.
ParaCrawl v7.1
Der
finanzielle
Beitrag
der
EU
für
jeden
Mitgliedstaat
im
Verlaufe
von
vier
Jahren
für
die
bei
den
entsprechenden
Arbeiten
anfallenden
Kosten
sichert
die
Realisierung
der
ersten
Ausgabe
einer
verspäteten
Initiative
im
Jahre
2007,
was
auch
aufgrund
der
Art
und
Weise
außergewöhnlich
ist,
in
der
sich
die
EU
mit
einem
unwichtigen
Thema
nach
dem
anderen
befasst.
The
EU's
financial
contribution
to
each
Member
State,
for
four
years,
for
the
costs
entailed
by
their
work,
will
ensure
the
first
edition,
in
2007,
of
a
belated
initiative,
which
stands
out
even
more
clearly
due
to
the
way
in
which
the
EU
addresses
one
trivial
issue
after
another.
Europarl v8
Seiner
Natur
nach
ist
der
Petitionsausschuss
ein
Ausschuss
,
was
Fülle
und
Breite
der
anfallenden
Arbeiten
anbelangt.
By
its
very
nature,
the
Committee
on
Petitions
is
a
committee
that
is
unique
in
terms
of
the
extent
and
range
of
the
work
that
comes
its
way.
Europarl v8
Um
eine
möglichst
einheitliche
Durchführung
dieser
Verordnung
sicherzustellen,
ist
es
angezeigt,
daß
die
Kommission
mit
Unterstützung
eines
Ausschusses
von
Regierungssachverständigen
die
Koordinierung
aller
in
diesem
Zusammenhang
anfallenden
Arbeiten
sicherstellt.
Whereas,
in
order
to
ensure
that
the
provisions
of
this
Regulation
are
applied
as
uniformly
as
possible,
the
Commission
should,
with
the
aid
of
a
committee
of
government
experts,
co-ordinate
the
various
measures
arising
out
of
the
Regulation;
JRC-Acquis v3.0