Translation of "Aneinander pressen" in English
Der
über
der
Fittingoberfläche
nur
knapp
überstehende
Randflansch
bietet
für
die
aufgesetzte
Klemmschelle
genügend
Angriffsfläche,
um
die
Fittings
mit
ihren
Stirnflächen
aneinander
zu
pressen
und
eine
dichte
Verbindung
zu
schaffen.
The
rim
flange
which
exceeds
only
slightly
the
surface
of
the
fitting
offers
enough
working
surface
for
the
mounted
clamping
collar
to
press
the
frontal
surfaces
of
the
fittings
against
each
other
and
provide
a
tight
connection.
EuroPat v2
Demzufolge
muß
man
insbesondere
bei
dünnwandigen
Blechen
eine
relativ
niedrige
Bördelhöhe
wählen,
die
es
dann
nicht
mehr
gestattet,
die
Bördel
dicht
und
formschlüssig
aneinander
zu
pressen
und
in
diesem
Zustand
der
Schweissung
zuzuführen
und
andererseits
gestattet
diese
niedrige
Bördelhöhe
es
nicht
mehr,
die
Schweissvorrichtung
optimal
zu
führen.
Accordingly,
particularly
in
the
case
of
thin
sheets,
one
must
select
a
relatively
low
height
of
flange,
which
then
no
longer
makes
it
possible
to
press
the
flanges
tightly
and
in
form-locked
manner
against
each
other
and
feed
them
in
this
condition
to
the
welding,
while
on
the
other
hand
this
low
flange
height
no
longer
permits
optimal
guidance
of
the
welding
device.
EuroPat v2
Wie
sich
noch
zeigen
wird,
sind
die
beiden
Spannvorrichtungen
12,
13
auch
Bestandteile
der
Mittel,
um
vor,
während
und
nach
dem
Schweissvorgang
die
an
den
Längsschlitz
angrenzenden
Ränder
der
Rohlinge
11
aneinander
zu
pressen.
As
will
be
seen
the
two
clamping
devices
or
work
locating
fixtures
or
jigs
12,
13
are
also
component
parts
of
a
means
provided
for
pressing
the
mutually
confronting
or
bordering
edges
of
the
longitudinal
or
axial
slits
100
of
the
blanks
11
together
before,
during
and
after
the
welding
process.
EuroPat v2
Bei
Ringbuchmechaniken
mit
einem
relativ
großen
Fassungsvermögen
an
gelochtem
Schriftgut,
bei
denen
die
Ringteile
eine
entsprechend
große
Abmessung
haben,
reicht
die
Federvorspannung
des
Mechanikdeckels
oft
nicht
aus,
die
beiden
Ringteile
zuverlässig
aneinander
zu
pressen
und
vor
einem
Ausrasten
aus
der
gegenseitigen
Verzahnung
zu
sichern.
In
ring
binder
mechanisms
with
a
relatively
large
capacity
for
perforated
written
material,
wherein
the
ring
portions
have
correspondingly
large
dimensions,
the
spring
prestressing
of
the
mechanism
cover
is
often
not
sufficient
to
press
the
two
ring
portions
reliably
against
one
another
and
to
secure
them
against
becoming
disengaged
from
the
opposite
teeth.
EuroPat v2
Einerseits
wird
eine
relativ
hohe
Bördelkante
gefordert,
um
die
Bördel
möglichst
formschlüssig
aneinander
zu
pressen
und
in
diesem
Zustand
der
Schweissung
zuzuführen
und
gleichzeitig
wird
diese
Forderung
auch
gestellt,
um
die
Schweissvorrichtung
optimal
längs
der
Bördelkanten
zu
führen.
On
the
one
hand,
a
relatively
high
flange
edge
is
required
in
order
to
press
the
flanges
in
as
form-locked
a
manner
as
possible
against
each
other
and
to
effect
the
welding
in
this
condition,
while
at
the
same
time
this
requirement
is
also
stipulated
in
order
to
guide
the
welding
device
optimally
along
the
flange
edges.
EuroPat v2
Zur
exakten
Ermittlung
der
Oberflächentemperatur
der
Goldschicht
besteht
die
Möglichkeit,
die
Oberflächen
zweier
wie
in
Beispiel
1,
Variante
b,
beschriebener
goldbedampfter
PT
100-Meßsersoren
in
der
Art
aneinander
zur
pressen,
daß
jeweils
die
Hälfte
der
goldbedampften
Flächen
des
Heizsensors
und
des
Meßsensors
einander
abdecken
und
sich
die
jeweils
verbleibende
Fläche
im
umgebenden
Medium
befindet.
In
order
to
exactly
determine
the
surface
temperature
of
the
gold
layer
it
is
possible
to
press
together
the
surfaces
of
two
PT
100
measuring
sensors
vapour-coated
with
gold
as
described
in
example
1
variant
b
in
such
a
way
that
half
of
the
gold-coated
area
of
the
heating
sensor
covers
half
the
area
of
the
measuring
sensor
and
the
remaining
area
in
each
case
is
located
in
the
surrounding
medium.
EuroPat v2
Andererseits
muß
der
Membranschlauch
2
so
elastisch
sein,
daß
sich
seine
Innenwände
bei
Füllung
des
Druckraums
20
dicht
aneinander
pressen
und
somit
ein
vollständiges
Absperren
der
Druckleitung
21
gewährleisten.
On
the
other
hand
the
hose
diaphragm
2
must
be
sufficiently
elastic
so
that
its
inside
walls
press
tightly
against
each
other
when
the
pressure
chamber
20
is
filled
and
thus
totally
seal
off
the
pressure
circuit
21.
EuroPat v2
Zum
einen
wird
die
Kraft,
die
aufzubringen
ist,
um
die
Teile
aneinander
zu
pressen,
durch
die
Vielzahl
der
Gewindebolzen
verringert
und
zum
anderen
sind
die
Gewindebolzen
einem
Bereich
angeordnet,
der
sowohl
der
Hitze
als
auch
den
Korrosionsprozessen
nicht
so
ausgesetzt
ist,
wie
ein
weiter
innen
liegender
Bereich.
On
the
one
hand
the
force
which
has
to
be
generated
in
order
to
press
the
parts
together
is
lessened
by
the
plurality
of
threaded
bolts,
and
on
the
other
hand
the
threaded
bolts
are
disposed
in
an
area,
which
is
not
so
strongly
exposed
to
heat
and
corrosive
attacks
as
an
area
lying
further
inside.
EuroPat v2
Beide
Gehäuseelemente
16,
17
weisen
im
Bereich
ihrer
Berührungsflächen
160,
170
und
im
wesentlichen
zu
diesen
parallel
beabstandet
Aussparungen
28
auf,
die
in
ihrem
Bodenbereich
Löcher
29,
30
aufweisen,
durch
die
Verbindungselemente
18
in
Form
eines
Bolzens
mit
Mutter
hindurchgreifen
und
die
beiden
Gehäuseelemente
16,
17
druckfest
über
ihre
Berührungsflächen
160,
170
aneinander
pressen
können.
The
two
housing
portions
16,
17,
in
the
vicinity
of
their
contact
surfaces
160,
170
and
essentially
parallel
thereto,
are
provided
with
recessed
portions
28,
at
the
bases
of
which
holes
29,
30
are
provided
in
which
extend
respective
connecting
means
18
in
the
form
of
a
bolt
and
nut
for
pressing
the
contact
surfaces
160,
170
of
the
two
housing
portions
16,
17
together
in
a
pressure
tight
manner.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich
zwei
einseitig
zu
beschichtende
Trägerkörper
flächig
aneinander
zu
pressen
und
diesen
so
gebildeten
Körper
in
die
Katalysatorsuspension
zu
tauchen.
However,
it
is
also
possible
to
press
two
carrier
bodies
to
be
coated
only
on
one
side
areally
against
one
another
and
to
immerse
or
dip
the
thus-formed
body
in
the
catalyst
suspension.
EuroPat v2
Relativ
einfach
sind
hierbei
reine
Druckkräfte
zu
beherrschen,
welche
die
(in
der
Regel)
beiden
Gehäuseteile
im
wesentlichen
aneinander
pressen.
In
this
connection,
it
is
relatively
easy
to
control
pure
compression
forces,
with
which
the
case
parts
(typically
two
case
parts)
essentially
press
against
one
another.
EuroPat v2
Der
Aktor
139
kann
ferner
dazu
eingerichtet
sein,
die
Welle
139
auch
entlang
der
Mittellinie
104
zu
bewegen,
um
dadurch
die
erste
Trommel
108
von
der
zweiten
Trommel
106
für
das
Drehen
zu
beabstanden
und
nach
dem
Drehen
die
Trommeln
106,
108
wieder
aneinander
zu
pressen,
wodurch
eine
dichte,
leitende
Verbindung
beispielweise
zwischen
der
Kammer
120
und
der
Kammer
124
vorgesehen
wird.
The
actuator
139
can
also
be
designed
to
move
the
shaft
139
along
the
center
line
104
so
as
to
thus
distance
the
first
drum
108
from
the
second
drum
106
for
rotation
and,
after
rotation,
to
press
the
drums
106,
108
back
against
one
another,
whereby
a
tight,
conductive
connection
is
provided,
for
example
between
the
chamber
120
and
the
chamber
124
.
EuroPat v2
Bei
Ringbuchmechaniken
mit
einem
relativ
großen
Fassungvermögen
an
gelochtem
Schriftgut,
bei
denen
die
Ringteile
eine
entsprechend
große
Abmessung
haben,
reicht
die
Federvorspannung
des
Mechanikdekkels
oft
nicht
aus,
die
beiden
Ringteile
zuverlässig
aneinander
zu
pressen
und
vor
einem
Ausrasten
aus
der
gegenseitigen
Verzahnung
zu
sichern.
In
ring
binder
mechanisms
with
a
relatively
large
capacity
for
perforated
written
material,
wherein
the
ring
portions
have
correspondingly
large
dimensions,
the
spring
prestressing
of
the
mechanism
cover
is
often
not
sufficient
to
press
the
two
ring
portions
reliably
against
one
another
and
to
secure
them
against
becoming
disengaged
from
the
opposite
teeth.
EuroPat v2
Unabhängig
davon
stellt
der
Vakuumaufbau
eine
einfache
Möglichkeit
dar,
das
Faserverbundhalbzeug
vor
und/oder
während
der
(zumeist
thermisch
bewirkten)
Aushärtung
unter
Druck
zu
setzen,
etwa
um
das
Faserverbundhalbzeug
zu
"kompaktieren"
bzw.
im
Falle
eines
mehrteiligen
Faserverbundhalbzeuges
dessen
einzelne
Komponenten
hierbei
auch
fest
aneinander
zu
pressen
(und
ein
so
genanntes
"Co-Bonding"
zu
realisieren).
Independent
of
this,
the
vacuum
setup
represents
a
simple
mechanism
for
pressurizing
the
semi-finished
fiber
composite
prior
to
and/or
during
(mostly
thermally-induced)
curing
so
as
to
“compact”
the
semi-finished
fiber
composite,
or,
in
case
of
a
multi-part
semi-finished
composite,
to
firmly
press
the
individual
components
of
the
latter
against
each
other
(and
to
implement
a
so-called
“co-bonding”).
EuroPat v2
Das
Kompensationselement
wird
beispielsweise
hydraulisch
dann
beaufschlagt,
wenn
die
Blasform
geschlossen
und
verriegelt
ist,
um
die
Formteile
in
der
Formtrennebene
zusätzlich
aneinander
zu
pressen
und
das
Abbilden
der
Formtrennebene
am
Behälter
zu
vermeiden
oder
zu
minimieren.
The
compensation
element
is,
for
example,
hydraulically
acted
upon
when
the
blow
mold
is
closed
and
locked
to
additionally
press
the
mold
parts
together
in
the
mold
parting
plane
and
to
avoid
or
minimize
the
visibility
of
the
mold
parting
plane
at
the
container.
EuroPat v2
Der
Aktor
900
kann
ferner
dazu
eingerichtet
sein,
die
Welle
auch
entlang
der
Mittellinie
104
zu
bewegen,
um
dadurch
die
erste
Trommel
108
von
der
zweiten
Trommel
106
für
das
Drehen
zu
beanstanden
und
nach
dem
Drehen
die
Trommeln
106,
108
wieder
aneinander
zu
pressen,
wodurch
eine
dichte,
leitende
Verbindung
beispielweise
zwischen
der
Kammer
120
und
der
Kammer
124
vorgesehen
und/oder
der
Schalter
500
geschlossen
wird.
The
actuator
900
can
further
be
configured
to
move
the
shaft
along
the
central
line
104
in
order
to
space
apart
the
first
drum
108
from
the
second
drum
106
for
rotation
purposes
and,
after
the
rotation,
to
press
the
drums
106,
108
back
together,
as
a
result
of
which
a
sealing,
conducting
connection
for
example
between
the
chamber
120
and
the
chamber
124
is
provided
and/or
the
switch
500
is
closed.
EuroPat v2
Anstelle
eines
sich
zentral
durch
Nabenöffnungen
57
der
Rotorscheiben
10
erstreckenden
Zugankers
58
kann
selbstverständlich
auch
eine
Anzahl
von
mehreren,
dezentral
um
die
Maschinenachse
60
konzentrisch
angeordneten
Zugankern
vorgesehen
sein,
um
die
Rotorscheiben
fest
aneinander
zu
pressen.
Instead
of
a
tie
rod
58
which
extends
centrally
through
the
hub
openings
57
of
the
rotor
disks
10,
a
number
of
tie
rods
which
are
arranged
concentrically
around
the
machine
axis
60
in
a
decentralized
manner
can
naturally
also
be
provided
in
order
to
press
the
rotor
disks
firmly
against
each
other.
EuroPat v2
In
diesen
Bohrungen
21
sitzen
nicht
dargestellte
Dehnschrauben,
die
die
beiden
Gehäuseteile
16,
18
spaltseitig
fest
aneinander
pressen.
Expansion
screws
(not
shown)
which
press
the
two
housing
parts
16,
18
firmly
against
each
other
on
the
gap
side
sit
in
these
bores
21
.
EuroPat v2
Um
die
porösen
Schichten
oder
Bereiche
aneinander
zu
pressen,
werden
diese
in
einem
entsprechend
dimensionierten
Kasten
oder
Gehäuse
untergebracht.
In
order
to
press
the
porous
layers
or
regions
together
they
are
accommodated,
for
example,
in
a
suitably
dimensioned
case
or
housing.
EuroPat v2
Nachdem
die
gewünschte
Anzahl
von
Zwischenelementen
eingesetzt
und
montiert
worden
ist,
wird
der
Endabschnitt
des
Muldenkörpers
wiederum
hydraulisch
nach
innen
gefahren,
um
alle
Muldensegmente
fest
aneinander
zu
pressen.
Once
the
desired
number
of
intermediate
elements
has
been
inserted
and
mounted,
the
end
portion
of
the
mold
body
is
moved
inward
again
hydraulically
in
order
to
firmly
press
together
all
the
mold
segments.
EuroPat v2
Es
ist
besonders
bevorzugt,
die
Schichten
während
des
Erwärmens
mit
einem
Druck
von
insbesondere
0,01
bis
4,0
MPa
aneinander
zu
pressen.
It
is
particularly
preferable
to
press
the
layers
together
during
the
heating
at
a
pressure
of
in
particular
0.01
to
4.0
MPa.
EuroPat v2
Damit
ist
in
weiterer
Folge
eine
problemlose
Übertragung
der
großen
Klemmkräfte
auf
den
Schienensteg
25
möglich,
um
schließlich
über
die
Verschiebezylinder
2
die
Schienen
7
für
deren
Verschweißung
aneinander
zu
pressen.
In
further
sequence,
this
enables
a
problem-free
transmission
of
the
great
clamping
forces
to
the
rail
web
25
in
order
to
finally
press
the
rails
7
to
one
another
by
means
of
the
displacement
cylinders
2
for
the
welding
of
said
rails.
EuroPat v2
Als
erfindungsgemäße
Anpreßeinrichtung
(7)
sind
alle
Vorrichtungen
zu
verstehen,
die
dazu
dienen,
die
Formhälften
(1)
so
fest
aneinander
zu
pressen,
daß
das
in
die
Form
unter
Druck
über
die
Einspritzöffnungen
(6)
eingebrachte
fließfähige
Material
nicht
anderswo
austreten
kann.
The
pressure-exerting
means
(7)
according
to
the
invention
is
to
be
understood
as
meaning
all
devices
which
serve
the
purpose
of
pressing
the
mould
halves
(1)
so
firmly
against
each
other
that
the
flowable
material
introduced
into
the
mould
under
pressure
via
the
injection
openings
(6)
cannot
escape
elsewhere.
EuroPat v2
Die
Schraubbolzen
6
sind
mit
einem
hohen
Anzugsmoment
versehen,
um
die
Bleche
des
Blechpakets
4,
9,
10
möglichst
eng
aneinander
zu
pressen.
The
screw
bolts
6
are
provided
with
a
high
tightening
moment
in
order
to
press
the
sheets
of
the
laminated
sheet
assembly
4,
9,
10
against
each
other
as
tightly
as
possible.
EuroPat v2
Diese
werden
manuell
oder
maschinell
nach
einem
bestimmten
Muster
verlegt
und
werden
dabei
auch
von
Schraubbolzen
aufgenommen,
die
nach
Fertigstellung
des
Blechpakets
fest
angezogen
werden,
um
die
einzelnen
Bleche
aneinander
zu
pressen.
They
are
laid
manually
or
by
machine
in
accordance
with
a
given
pattern
and
in
that
case
are
also
carried
by
screw
bolts
which
after
the
laminated
sheet
assembly
is
finished
are
fixedly
tightened
to
press
the
individual
sheets
against
each
other.
EuroPat v2
Damit
ist
sichergestellt,
dass
in
jedem
Fall
ein
ausreichender
Druck
auf
die
Einlegeplatten
des
Einlegeplattenstapels
ausgeübt
wird,
um
diese
dichtend
aneinander
zu
pressen
und
so
einen
definierten
Strömungsweg
und
eine
definierte
Strömung
in
dem
Messkanalzweig
und
dem
mindestens
einen
Umgehungskanalzweig
herbeiführen.
This
ensures
that,
in
any
case,
sufficient
pressure
is
exerted
on
the
insert
plates
of
the
insert
plate
stack,
so
as
to
press
these
against
one
another
in
a
sealed
manner
and
thereby
bring
about
a
defined
flow
path
and
a
defined
flow
in
the
measuring
channel
branch
and
the
at
least
one
bypass
channel
branch.
EuroPat v2
Diese,
auf
einem
gemeinsamen
Umfangsmantel
zunächst
beabstandete,
dann
aber
aneinander
stoßende
und
somit
letztlich
winklige
Führung
der
miteinander
zu
verschweißenden
Kanten
des
Rohrrohlings
macht
es
erforderlich,
dass
der
Rohrrohling
mit
erheblichen
Kraftaufwand
eingespannt
werden
muss,
um
die
winklig
zueinander
angeordneten
Kanten
des
Rohrrohlings
im
Schweißpunkt
aneinander
pressen
zu
können.
This
guide,
which
is
initially
spaced
apart
on
a
common
peripheral
casing,
but
which
then
butts
against
and
finally
forms
an
angle
for
the
edges
of
the
pipe
blank
to
be
welded
to
each
other,
makes
it
necessary
that
the
pipe
blank
must
be
clamped
with
considerable
expenditure
of
force,
in
order
to
be
able
to
press
the
edges
of
the
pipe
blank
against
each
other
at
an
angle
to
each
other
at
the
weld
point.
EuroPat v2
In
der
Offenstellung
des
Doppelsitzventils
(Figur
3)
reicht
die
aufgrund
einer
geringfügigen
Dehnung
der
zweiten
Feder
207
etwas
reduzierte
Vorspannung
noch
aus,
um
die
Schließglieder
3,
4
mit
hinreichender
Kraft
aneinander
zu
pressen,
damit
der
Leckagehohlraum
5
über
die
Dichtung
10
zur
Umgebung
hin
sicher
abgedichtet
ist.
In
the
open
position
of
the
double
seat
valve
(FIG.
3)
the
somewhat
reduced
pretensioning
is
still
sufficient,
because
of
an
insignificant
elongation
of
the
second
spring
207,
to
press
the
closing
elements
3,
4
together
with
sufficient
force
so
that
the
leakage
chamber
5
is
securely
sealed
from
the
environment
by
the
seal
10
.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Schraube
ist
dabei,
die
Bauteile
so
fest
aneinander
zu
pressen,
dass
äußere
Kräfte
sie
nicht
verrücken
können.
The
purpose
of
the
screw
in
this
process
is
to
clamp
the
components
tightly
together
so
that
they
cannot
be
shifted
by
external
forces.
ParaCrawl v7.1