Translation of "Andere wege gehen" in English
Wir
sollten
zuerst
andere
Wege
gehen.
I
think
we
should
try
some
other
things
first.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
immer
andere
Wege
gehen.
We
must
always
walk
different
roads.
OpenSubtitles v2018
Dann
solltest
Du
andere
Wege
gehen.
Then
use
these
other
avenues.
ParaCrawl v7.1
Oder
müssen
wir
aufgrund
von
Engpässen
bei
Infrastrukturen
andere
Wege
gehen?
Or
do
we
have
to
go
other
ways
because
of
bottlenecks
in
infrastructure?
ParaCrawl v7.1
Somit
mussten
wir
andere
Wege
gehen
um
diese
fehlende
Verknüpfung
zu
finden.
Therefore
we
had
to
find
another
sources
and
other
proofs
concerning
them.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Tag
können
Sie
dann
ja
einmal
andere
Wege
gehen.
The
next
day,
you
can
go
different
ways.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Staaten
schafft
es
die
öffentliche
Hand
bereits
jetzt,
andere
Wege
zu
gehen.
In
some
states
the
public
sector
has
already
chosen
a
different
path.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
muss
man
andere
Wege
gehen,
als
die
ausgetrampelten
Pfade
die
vor
einem
liegen.
Sometimes
you
have
to
go
other
ways
than
the
well-trodden
paths
that
lie
before
you.
CCAligned v1
Neue
Dimensionen
zu
öffnen,
andere
Wege
zu
gehen,
dies
schien
ihm
angeboren
zu
sein.
Opening
up
new
dimensions,
going
new
ways;
this
seemed
to
come
naturally
to
him.
ParaCrawl v7.1
Und
es
braucht
Mut,
andere
Wege
zu
gehen
fernab
des
Mainstream
und
der
anerkannten
Lehrmeinung.
And
it
takes
courage,
to
go
different
paths
far
from
the
mainstream
and
the
accepted
scientific
doctrine.
ParaCrawl v7.1
Oktober
2013
wurde
die
Niederländerin
Dianne
van
Giersbergen
als
neue
Sängerin
vorgestellt,
da
Manuela
Kraller
„sich
dazu
entschlossen
hat,
andere
musikalische
Wege
zu
gehen“.
As
of
25
October
2013,
the
band
announced
on
their
website
that
Manuela
Kraller
had
left
the
band
to
pursue
a
different
career
and
announced
Dutch
Ex
Libris
singer
Dianne
van
Giersbergen
as
their
new
vocalist.
Wikipedia v1.0
Der
Datenbankjournalismus
ist
ein
neuer
Ansatz,
der
helfen
kann
im
investigativen
Journalismus
andere
Wege
zu
gehen.
Database
journalism
is
one
new
approach
that
is
helping
us
move
towards
another
way
of
understanding
investigative
journalism.
GlobalVoices v2018q4
Deswegen
ist
es
eigentlich
nur
klug,
einen
Kompromiss
zu
suchen,
wie
man
Mitgliedstaaten,
die
andere
Wege
gehen
wollen,
um
dieses
Ziel,
das
erreicht
werden
muss,
zu
erreichen,
diesen
Weg
auch
eröffnen
kann.
The
sensible
thing
to
do,
therefore,
is
to
seek
a
compromise
whereby
Member
States
that
wish
to
achieve
this
goal
-
which
must
be
achieved
-
by
taking
a
different
route
are
free
to
do
so.
Europarl v8
Die
zweite
Schlußfolgerung
besagt,
daß
die
jungen
Frauen
andere
Wege
gehen,
um
ihre
Berufswünsche
zu
erfüllen.
The
second
implications
is
that
vocational
aspirations
at
this
stage
of
development
cause
young
women
to
opt
for
an
alternative
strategy.
EUbookshop v2
Es
sich
wichtig,
daß
wir
hier
weiterarbeiten,
aber
auch
Möglichkeiten
offenlassen,
um
bei
neuen
Erkenntnissen
noch
sicherere
andere
Wege
gehen
zu
können.
It
is
important
that
we
should
continue
our
work
here
but
at
the
same
time
leave
ourselves
the
option
of
pursuing
other,
even
safer
options
if
new
knowledge
so
dictates.
EUbookshop v2
Wir
erinnern
euch
daran,
dass
ihr
lernen
müsst,
andere
Menschen
ihrer
Wege
gehen
und
sie
sogar
sterben
zu
lassen,
wenn
sie
sich
dafür
entschieden
haben.
We
would
like
to
remind
you
that
you
have
to
learn
to
let
people
go
their
own
ways
and
to
even
let
them
die,
if
they
decided
that
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bin
ich
stolz
darauf,
dass
ich
den
Mut
und
die
Disziplin
gehabt
habe,
diesen
Weg,
den
ich
gegangen
bin,
zu
gehen,
denn
ich
hätte
durchaus
andere
Wege
gehen
oder
weniger
Engagement
einsetzen
können.
Furthermore,
I
am
proud
of
the
fact
that
I
had
the
courage
and
discipline
to
go
this
way
because
I
could
have
gone
other
ways
or
I
could
have
done
it
with
less
commitment.
ParaCrawl v7.1
Doch
um
zu
werden
wie
die
Kinder,
müsset
ihr
jeden
Widerstand
aufgeben,
ihr
müsset
immer
nur
wollen,
daß
Ich
euch
führe
an
der
Hand
und
ihr
müsset
Mir
willig
folgen
und
niemals
andere
Wege
gehen
wollen....
But
in
order
to
become
as
children
you
must
relinquish
all
resistance,
you
must
only
ever
want
Me
to
lead
you
by
the
hand
and
you
must
follow
Me
willingly
and
never
want
to
take
different
paths....
ParaCrawl v7.1
Es
stellt
keine
Überraschung
dar,
wenn
die
schon
im
Bewußtsein
des
Jungen
vorhandene
Einladung
wieder
spürbar
wird,
die
vielleicht
durch
die
Unschlüssigkeit
oder
die
Verlockung,
andere
Wege
zu
gehen,
verdrängt
worden
war.
Already
present
in
the
mind
of
the
young
person,
even
if
later
overshadowed
by
indecision
or
by
the
attraction
of
other
possible
paths,
when
the
call
makes
itself
felt
once
more
it
does
not
come
as
a
surprise.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
realisieren,
dass
Dinge
andere
Wege
gehen
können
und
werden,
und
wir
sollten
negative
Aktionen
vermeiden,
denn
sie
sind
die
"karmischen"
Gründe
für
die
Probleme.
Deeply
realizing
that
things
can
and
will
go
wrong,
I
should
try
to
avoid
negative
actions,
they
are
the
real
(karmic)
reasons
for
the
problems.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
ist
ein
„nein“
am
Anfang
ehrlicher
und
besser
–
auch
die
Empfehlung
andere
Wege
zu
gehen
führt
zu
Kundenbindung
und
Kundenloyalität.
Therefore,
a
clear
´No´
in
the
beginning
is
more
honest
and
better
–
the
recommendation
to
look
for
alternative
solutions
leads
to
customer
retention
and
loyalty
as
well.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Jahre
nach
dem
ersten
Hit
von
Brooklyn
Bounce
sah
Matty
Menck
die
Zeit
gekommen,
andere
musikalische
Wege
zu
gehen.
After
ten
years
of
success
with
Brooklyn
Bounce,
Matty
decided
to
embark
on
new
musical
adventures.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
auch
denen
danken,
die
einige
Zeit
und
Mühe
in
unser
Programm
gesteckt
haben,
nun
aber
andere
Wege
gehen.
We
also
want
to
thank
those
who
put
some
time
and
effort
into
our
program
in
the
past,
but
have
since
moved
on.
CCAligned v1
Will
die
Frau
andere
Wege
gehen
oder
wird
er
arbeitslos,
muss
er
lernen,
dass
die
Aufgaben
auch
anders
verteilt
sein
können.
If
the
woman
in
his
life
chooses
another
path
or
should
he
become
unemployed,
he'll
have
to
learn
that
the
tasks
can
also
be
divided
up
differently.
CCAligned v1
Schweren
Herzens
haben
wir
uns
daher
entschlossen,
unseren
Onlineshop
zu
beenden,
in
Zukunft
andere
Wege
zu
gehen
und
uns
an
dieser
Stelle
als
www.kidsandcouture.com
wieder
auf
unseren
Blog
zu
fokussieren.
We
therefore
decided
to
end
our
online
shop
at
this
point,
to
go
a
different
ways
in
the
future,
and
to
re-focus
on
our
blog
at
www.kidsandcouture.com.
CCAligned v1
Doch
es
gibt
auch
Fotografen,
die
andere
Wege
gehen
und
die
Schönheit
der
Stadt
aus
unbekannten
Blickwinkeln
zeigen
wollen.
But
there
are
some
photographers
who
want
to
go
beyond
this
sort
of
pictures.
They
want
to
show
the
beatuy
of
the
city
from
an
unknown
point
of
view.
CCAligned v1
Die
Notwendigkeit
andere
Wege
zu
gehen,
zu
Fantasie
und
Kreativität
zurückzufinden,
die
Grenzen
des
Bewusstseins
zu
erweitern,
Freiräume
zu
eröffnen,
Widerstand
zu
leisten,
zu
kämpfen,
zu
träumen,
zu
geben,
zu
lieben,
zu
leben.
The
necessity
to
go
other
ways,
to
come
back
to
imagination
and
creativity,
to
expand
the
boundaries
of
consciousness,
to
build
up
free
spaces,
to
resist,
to
fight,
to
give,
to
dream,
to
love,
to
live.
ParaCrawl v7.1