Translation of "Andere wege" in English

In einer Marktwirtschaft gibt es jedoch auch andere Mittel und Wege.
But in a market economy there are other tools as well.
Europarl v8

Man muß daraus lernen und andere Wege beschreiten.
Let us learn from the past and consider other alternatives for the future.
Europarl v8

Vielleicht können wir andere Wege finden.
Perhaps we can find other ways.
Europarl v8

Andere Wege haben wir im Moment nicht.
There are no other options available to us at the moment.
Europarl v8

Wir haben lediglich andere Wege, um diese zu erreichen.
We just have different ways of getting there.
Europarl v8

Ansonsten schaffen wir sie bitte ab und suchen andere Wege.
If that is not the case, let us please abolish it and explore other avenues.
Europarl v8

Andere wollten die Wege zu einer Regulierung im allgemeinen Interesse ausbauen.
Others have tried to pave the way for a regulation of general interest.
Europarl v8

Natürlich können wir auch andere Wege der Zusammenarbeit finden.
Of course, we can find other ways of cooperation.
Europarl v8

Und es gibt noch viele andere Wege, wie Merkmale vererbt werden können.
And there are many other ways in which some characteristics are inherited.
TED2020 v1

Allerdings fand er andere Wege seine Überzeugungen zu vertreten.
However, he found other ways to champion his beliefs.
Wikipedia v1.0

Aber es gibt andere Wege sich vor HPV zu schützen.
But there are other good ways to protect yourself from HPV.
TED2020 v1

Gibt es noch andere Wege, um Verbesserungen auf diesem Gebiet zu erzielen?
Do you see other possibilities to improve such a circulation?
TildeMODEL v2018

Es gibt andere Wege, sein Ziel zu erreichen.
There's more than one way to open a clam.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne zehn andere Wege für eine erfolgreiche Party.
I know 10 other ways to make a party successful.
OpenSubtitles v2018

Da muss es noch andere Wege geben, Theo.
There must be some other way.
OpenSubtitles v2018

Es gibt andere Wege, Sie von Ihren Fehlern zu überzeugen.
There are ways to convince you of your errors.
OpenSubtitles v2018

Es gibt andere Wege, einen Mann am Gehen zu hindern.
There are other ways to keep a man from leaving.
OpenSubtitles v2018

Seeleute haben andere Wege, um sich um geistige Dinge zu kümmern.
Sailors have other ways of looking after their spirits.
OpenSubtitles v2018

Es gibt 100 andere Wege, Geld zu verdienen.
There are a hundred other ways to make a buck.
OpenSubtitles v2018

Wenn du Sistemics ausschalten willst, gibt es andere Wege.
Well, if you want to take down Sistemics, there are other ways.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte dir damals, es gäbe andere Wege ins Kaiserliche Reich.
I told you then there were other ways back into the Imperial Kingdom.
OpenSubtitles v2018

Weil es so viele andere Wege gibt, Babys zu kriegen?
Because there are so many other ways of getting babies?
OpenSubtitles v2018

Es gibt andere Wege zu sterben.
There are other ways to die.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gibt es also andere Wege.
So maybe there are other paths to follow.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten zuerst andere Wege gehen.
I think we should try some other things first.
OpenSubtitles v2018