Translation of "Andere wege" in English
In
einer
Marktwirtschaft
gibt
es
jedoch
auch
andere
Mittel
und
Wege.
But
in
a
market
economy
there
are
other
tools
as
well.
Europarl v8
Man
muß
daraus
lernen
und
andere
Wege
beschreiten.
Let
us
learn
from
the
past
and
consider
other
alternatives
for
the
future.
Europarl v8
Vielleicht
können
wir
andere
Wege
finden.
Perhaps
we
can
find
other
ways.
Europarl v8
Andere
Wege
haben
wir
im
Moment
nicht.
There
are
no
other
options
available
to
us
at
the
moment.
Europarl v8
Wir
haben
lediglich
andere
Wege,
um
diese
zu
erreichen.
We
just
have
different
ways
of
getting
there.
Europarl v8
Ansonsten
schaffen
wir
sie
bitte
ab
und
suchen
andere
Wege.
If
that
is
not
the
case,
let
us
please
abolish
it
and
explore
other
avenues.
Europarl v8
Andere
wollten
die
Wege
zu
einer
Regulierung
im
allgemeinen
Interesse
ausbauen.
Others
have
tried
to
pave
the
way
for
a
regulation
of
general
interest.
Europarl v8
Natürlich
können
wir
auch
andere
Wege
der
Zusammenarbeit
finden.
Of
course,
we
can
find
other
ways
of
cooperation.
Europarl v8
Und
es
gibt
noch
viele
andere
Wege,
wie
Merkmale
vererbt
werden
können.
And
there
are
many
other
ways
in
which
some
characteristics
are
inherited.
TED2020 v1
Allerdings
fand
er
andere
Wege
seine
Überzeugungen
zu
vertreten.
However,
he
found
other
ways
to
champion
his
beliefs.
Wikipedia v1.0
Aber
es
gibt
andere
Wege
sich
vor
HPV
zu
schützen.
But
there
are
other
good
ways
to
protect
yourself
from
HPV.
TED2020 v1
Gibt
es
noch
andere
Wege,
um
Verbesserungen
auf
diesem
Gebiet
zu
erzielen?
Do
you
see
other
possibilities
to
improve
such
a
circulation?
TildeMODEL v2018
Es
gibt
andere
Wege,
sein
Ziel
zu
erreichen.
There's
more
than
one
way
to
open
a
clam.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
zehn
andere
Wege
für
eine
erfolgreiche
Party.
I
know
10
other
ways
to
make
a
party
successful.
OpenSubtitles v2018
Da
muss
es
noch
andere
Wege
geben,
Theo.
There
must
be
some
other
way.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
andere
Wege,
Sie
von
Ihren
Fehlern
zu
überzeugen.
There
are
ways
to
convince
you
of
your
errors.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
andere
Wege,
einen
Mann
am
Gehen
zu
hindern.
There
are
other
ways
to
keep
a
man
from
leaving.
OpenSubtitles v2018
Seeleute
haben
andere
Wege,
um
sich
um
geistige
Dinge
zu
kümmern.
Sailors
have
other
ways
of
looking
after
their
spirits.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
100
andere
Wege,
Geld
zu
verdienen.
There
are
a
hundred
other
ways
to
make
a
buck.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Sistemics
ausschalten
willst,
gibt
es
andere
Wege.
Well,
if
you
want
to
take
down
Sistemics,
there
are
other
ways.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
dir
damals,
es
gäbe
andere
Wege
ins
Kaiserliche
Reich.
I
told
you
then
there
were
other
ways
back
into
the
Imperial
Kingdom.
OpenSubtitles v2018
Weil
es
so
viele
andere
Wege
gibt,
Babys
zu
kriegen?
Because
there
are
so
many
other
ways
of
getting
babies?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
andere
Wege
zu
sterben.
There
are
other
ways
to
die.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gibt
es
also
andere
Wege.
So
maybe
there
are
other
paths
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
zuerst
andere
Wege
gehen.
I
think
we
should
try
some
other
things
first.
OpenSubtitles v2018