Translation of "An vorbei" in English
Die
Forderung,
wir
brauchen
jetzt
EUROPOL,
geht
an
der
Tatsache
vorbei.
The
call
for
the
use
of
Europol
misses
the
point.
Europarl v8
Manche
gute
Absicht
geht
aber
an
der
Wirklichkeit
vorbei.
However,
good
intentions
often
overlook
the
reality
of
the
situation.
Europarl v8
Sie
gehen
an
jeder
Erfahrung
vorbei.
They
fly
in
the
face
of
all
experience.
Europarl v8
Das
geht
voll
an
der
Sache
vorbei.
That
is
to
miss
the
point
entirely.
Europarl v8
Wir
qualifizieren
sehr
oft
an
den
Bedürfnissen
vorbei.
All
too
often
we
tend
to
over-educate.
Europarl v8
Diese
Kritik
geht
an
den
Tatsachen
vorbei.
This
criticism
fails
to
take
account
of
the
facts.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
geht
dieser
Haushalt
an
den
Realitäten
vorbei.
I
do
not
feel
this
budget
takes
account
of
the
facts.
Europarl v8
Die
Realität
zieht
ja
nicht
einfach
so
an
einem
vorbei.
Reality
is
no
mere
passing
detail.
Europarl v8
Eine
Biene
flog
mit
dem
pfeifenden
Tone
einer
Flintenkugel
an
Ljewins
Ohr
vorbei.
A
bee
flew
past
his
ear,
whistling
like
a
bullet.
Books v1
Wir
zielen
an
der
Mehrheit
vorbei.
Now,
we
miss
the
majority.
TED2020 v1
Es
geht
vorbei
an
Koppeln,
Basaltsteinhaufen
und
Basaltsteinmeeren.
You
walk
past
enclosures,
basalt
cairns
and
a
sea
of
stones.
WMT-News v2019
Aber
die
Leute
eilten
stattdessen
an
mir
vorbei
und
taten
so,
But
instead,
people
kept
hurrying
past
me
and
pretended
not
to
see
me.
TED2020 v1
Er
starrte
an
mir
vorbei
und
sah
irgendwie
auf
den
Boden.
He
was
staring
past
me
and
just
kind
of
looking
at
the
ground.
TED2020 v1
Auch
führt
die
A
94
im
Norden
an
der
Messestadt
vorbei.
The
Autobahn
94
passes
to
the
north
of
the
fair
city.
Wikipedia v1.0
Er
fließt
dann
südlich
an
Herat
vorbei.
In
western
Afghanistan
the
Hari
River
flows
to
the
south
of
Herat.
Wikipedia v1.0
Der
Ashley
River
fließt
nördlich
an
der
Stadt
vorbei.
The
Ashley
River
is
just
to
the
north
of
the
town.
Wikipedia v1.0
Anschließend
fließt
er
südwärts
vorbei
an
Ukiah
und
Hopland.
It
flows
south
past
Cloverdale,
Asti,
and
Geyserville.
Wikipedia v1.0
In
der
vierten
Runde
ging
Vettel
vorbei
an
Schumacher
auf
die
vierte
Position.
On
lap
4,
Sebastian
Vettel
passed
Michael
Schumacher
under
braking
into
the
first
chicane
for
4th
place.
Wikipedia v1.0
Er
fließt
anfangs
in
südsüdöstlicher
Richtung
an
Darlington
vorbei
nach
Illinois.
It
flows
south,
then
southeast,
past
Calamine
and
Darlington.
Wikipedia v1.0