Translation of "An jemand anderen" in English

Für Frauen, die ihre eigenen Rechte an jemand anderen abgetreten haben.
For women who have relinquished their rights to someone else.
TED2020 v1

Scheint, dass Sie heute jeder an jemand anderen erinnert, Masters.
Seems that ain't nobody don't remind you of somebody tonight, Masters.
OpenSubtitles v2018

Dann denkt man an jemand anderen.
You're thinking of someone else.
OpenSubtitles v2018

Aber ich denke auch an jemand anderen.
And also thinking about someone else, Norah.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht mit gutem Gewissen, alles an jemand anderen geben.
So I cannot, in good conscience, pass all of that on to someone else.
OpenSubtitles v2018

Meinst du nicht, Pernell hängt sich dann einfach an jemand anderen dran?
What makes you think that Pernell's not gonna just find somebody else to latch onto?
OpenSubtitles v2018

Du hast an jemand anderen gedacht.
You were thinking about someone else.
OpenSubtitles v2018

Caroline tauchte nicht auf, also musstest du es an jemand anderen auslassen?
Caroline didn't show up, so you needed to take it out on someone else?
OpenSubtitles v2018

Wir schrieben Teile des Codes, und leiteten sie an jemand anderen weiter.
We'd write a piece of code, and we'd pass it on to someone else.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, geben Sie es an Grey oder jemand anderen ab.
I mean, pawn it off on Grey or someone else.
OpenSubtitles v2018

Wir können an jemand anderen verkaufen.
We could sell it to someone else.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe an jemand anderen weiter, der das ausführen wird.
It's best if I simply hand it over to someone else to elaborate.
OpenSubtitles v2018

Steven Marcato ist es an einem Tag, an einem anderen jemand anders.
Steven Marcato one day, someone else the next.
OpenSubtitles v2018

An dir oder an jemand anderen.
To you or to somebody else.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass du mal an jemand anderen als dich selbst denkst.
I want you to think of someone other than yourself.
OpenSubtitles v2018

Ausnahmsweise musst du mal an jemand anderen als an dich selbst denken.
For once, you need to put someone else in front of yourself.
OpenSubtitles v2018

Erinnere ich dich an jemand anderen?
Do I remind you of someone else?
OpenSubtitles v2018

Zum ersten Mal denkst du an jemand anderen als an dich selbst.
For once, you're thinking about somebody other than yourself.
OpenSubtitles v2018

Und ich freue mich, meine Stimme abzugeben: an jemand anderen.
And I look forward to casting my vote for someone else.
OpenSubtitles v2018

Du willst von mir den Brief, um an jemand anderen zu verkaufen?
You want me to give you his letter so you can sell to somebody else?
OpenSubtitles v2018

Geben Sie es an jemand Anderen.
Fine, tell somebody else.
OpenSubtitles v2018

Von jetzt an... übergebe ich diese Aufgabe an jemand anderen.
From here on... I'll transfer this task to someone else.
OpenSubtitles v2018

Ein unerklärlicher Glaube an jemand anderen.
An inexplicable faith in someone else.
OpenSubtitles v2018

Adam, kannst du nicht einmal an jemand anderen als an dich denken?
Adam, can't you think about anyone but yourself, even for a minute?
OpenSubtitles v2018

Du erinnerst mich an jemand anderen.
You remind me of someone else.
OpenSubtitles v2018

Spencer, der Job in Yardley ist an jemand anderen gegangen.
Spencer, that job in yardley's going to someone else.
OpenSubtitles v2018

Mich erinnert er an jemand anderen.
He reminds me of someone else I know.
OpenSubtitles v2018

Denkst du vielleicht auch mal an jemand anderen als bloß an dich?
Don't you ever think about anyone but yourself?
OpenSubtitles v2018