Translation of "An informationen gelangen" in English
Es
ist
eine
extrem
schnelle
Methode,
an
Informationen
zu
gelangen.
It's
an
extremely
fast
way
of
getting
information.
TED2013 v1.1
Freitag
wird
alles
dafür
tun,
um
an
die
Informationen
zu
gelangen.
The
information
Freitag
wants--
he'll
do
anything
to
get
it.
OpenSubtitles v2018
Das
Gehirnzentrum
wurde
entfernt,
um
an
die
Informationen
zu
gelangen.
The
brain
center
is
gone.
Maybe
you
have
some
information
about
it
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Sophie's
Freundschaft
zu
Ihm
nutzen,
um
an
Informationen
zu
gelangen.
We'll
use
Sophie's
friendship
with
him
to
get
information.
OpenSubtitles v2018
Da
du
ständig
abblockst,
musste
ich
auf
anderen
Wegen
an
Informationen
gelangen.
I've
had
to
find
information
through
other
means.
OpenSubtitles v2018
Die
SD-6
nutzt
Credit
Dauphine,
um
an
solche
Informationen
zu
gelangen.
The
contents
are
protected
by
privacy
laws,
but
SD-6
utilizes
their
cover
as
Credit
Dauphine
to
acquire
access
to
that
information.
OpenSubtitles v2018
Sie
schicken
eine
Vorhut,
um
an
Informationen
zu
gelangen.
They
send
an
advance
guard
to
gather
intel.
OpenSubtitles v2018
Authentifizierte
Angreifer
sind
daher
in
der
Lage,
an
sensitive
Informationen
zu
gelangen.
The
vulnerability
is
due
to
insufficient
validation
of
user
input.
ParaCrawl v7.1
Dokumentationen
sind
ebenfalls
ein
großartiger
Weg,
um
an
neue
Informationen
zu
gelangen.
Documentaries
are
an
excellent
way
to
expose
yourself
to
new
information.
ParaCrawl v7.1
Im
Treeview
kann
man
mit
5040
verschiedenen
Ablegungssystemen
an
die
Informationen
gelangen.
In
Treeview,
you
can
reach
the
data
in
5040
different
ways
CCAligned v1
Neugierige
Mitarbeiter
können
so
an
vertrauliche
Informationen
gelangen,
die
versehentlich
vergessen
wurden.
Nosy
employees
can
sneak
off
with
confidential
information
inadvertently
left
behind.
ParaCrawl v7.1
Smart
Cities
erleichtern
Bürgern,
Institutionen
und
Unternehmen,
an
Informationen
zu
gelangen.
Smart
cities
make
it
easier
for
citizens,
institutions
and
businesses
to
access
information.
ParaCrawl v7.1
Krgin
verschickt
angeblich
täglich
E-Mails
und
macht
Telefonanrufe,
um
an
neue
Informationen
zu
gelangen.
Krgin
supposedly
sends
e-mails
and
makes
telephone
calls
daily
to
obtain
new
information.
Wikipedia v1.0
Ich
treffe
noch
andere
Leute
hier
in
Palermo,
um
an
Informationen
zu
gelangen.
I
have
to
see
other
people
here
in
Palermo,
to
get
some
information.
Bye
OpenSubtitles v2018
Seine
analytischen,
problemlösenden
Kompetenzen
erlaubten
es
ihm,
an
entscheidende
Informationen
zu
gelangen.
His
analytical
problem-solving
skills
allowed
him...
To
ascertain
crucial
information.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Manöver,
um
an
unsere
Informationen
zu
gelangen,
mehr
nicht.
It's
a
ploy
to
gain
access
to
our
intelligence,
nothing
more.
OpenSubtitles v2018
An
derartige
Informationen
gelangen
Sie
nur,
wenn
Sie
mit
Leuten
vom
Fach
reden.
All
this
is
something
you
can
only
get
to
know
by
talking
to
the
trade
insiders.
EUbookshop v2
Er
sagt,
das
sei
der
einzige
Weg,
an
die
Informationen
zu
gelangen.
He
says
that's
the
only
way
that
we
can
get
the
information
we
need.
OpenSubtitles v2018
Leider
dauert
es
in
der
Regel
eine
Weile,
über
diesen
Weg
an
Informationen
zu
gelangen.
Unfortunately,
it
takes
time
to
get
that
kind
ofinformation.
OpenSubtitles v2018
Bei
längeren
Gesprächen
oder
wenn
es
darum
geht,
an
wichtige
Informationen
zu
gelangen,
When
starting
a
longer
conversation
or
if
it?s
about
important
information
the
CCAligned v1
Kann
man
sich
in
Ihr
Büro
schummeln,
um
dort
an
Informationen
zu
gelangen?
Is
it
possible
to
sneak
into
your
offices
and
gather
information
there?
CCAligned v1
Sie
kennen
das
Unternehmen
und
unsere
Produkte
bereits
und
möchten
direkt
an
technische
Informationen
gelangen.
You
are
already
familiar
with
the
company
and
our
products
and
wish
to
quickly
access
technical
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nie
wieder
an
Informationen
gelangen,
die
durch
das
vergessene
Master-Passwort
geschützt
waren.
It
is
not
possible
to
recover
any
data
protected
by
the
forgotten
Master
Password.
ParaCrawl v7.1
In
der
Realität
wendet
die
Mehrheit
der
Fluggäste,
deren
Reise
gestört
wurde,
viel
Geld
und
Zeit
auf,
um
an
Informationen
zu
gelangen
und
nach
alternativen
Tickets
oder
einer
Entschädigung
seitens
der
Fluggesellschaft
zu
suchen.
However,
in
reality,
the
majority
of
passengers
whose
travel
has
been
disrupted
will
spend
a
lot
of
time
and
money
chasing
down
information,
seeking
alternative
tickets
or
compensation
with
airlines.
Europarl v8
Der
größte
Frust,
dem
sich
Fluggäste
in
dieser
Situationen
gegenübersehen
ist
es,
an
Informationen
zu
gelangen,
zu
versuchen,
mit
den
Fluggesellschaften
in
Kontakt
zu
treten.
The
biggest
frustration
that
passengers
face
in
situations
like
this
is
trying
to
get
information,
trying
to
get
in
contact
with
the
airlines.
Europarl v8
Der
Mangel
an
demokratischer
Rechenschaftspflicht,
indem
nämlich
das
Parlament
in
seinem
Bemühen
behindert
wurde,
an
Informationen
zu
gelangen,
um
vermeintlichem
Betrug
nachzugehen
oder
entsprechende
Behauptungen
zu
zerstreuen,
ist
vielleicht
der
schwerwiegendste
aller
gegen
die
Kommission
erhobenen
Vorwürfe.
Perhaps
the
most
serious
charge
of
all
against
the
Commission
is
the
lack
of
democratic
accountability
in
that
Parliament
has
been
hampered
in
its
attempts
to
gain
access
to
information
which
would
point
to
or
dispel
allegations
of
fraud.
Europarl v8