Translation of "An der veranstaltung teilnehmen" in English
Der
Berichterstatter
Carlos
Trias
Pintó
wird
an
der
Veranstaltung
als
Redner
teilnehmen.
Rapporteur
Mr
Trias
Pintó
will
take
part
in
the
event
as
a
speaker.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
wird
auch
2017
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
The
EESC
will
also
participate
in
the
2017
edition.
TildeMODEL v2018
Über
700
französische
Städte
und
Dörfer
werden
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Over
700
towns
and
villages
in
France
will
take
part
in
the
event
which
aims
to
inform
the
public
on
current
scientific
and
technological
debates
and
activities
as
well
as
giving
value
to
scientific
collaboration
at
the
heart
of
the
European
Community.
EUbookshop v2
Ein
Vertreter
der
Europäischen
Kommissionwird
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
und
das
Programm
vorstellen.
A
representative
from
the
European
Commission
will
attend
the
event
and
givea
presentation
on
the
programme.
EUbookshop v2
Bitte
wählen
Sie
aus,
ob
Sie
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
möchten:
Please
choose
if
you
would
like
to
participate
in
the
event:
CCAligned v1
Wir
werden
gemeinsam
mit
den
Kunden
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
We
will
be
attending
the
event
with
the
customers.
ParaCrawl v7.1
Reinhausen
Asia
Pacific
(RAP)
durfte
als
Aussteller
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Reinhausen
Asia
Pacific
(RAP)
was
permitted
to
attend
as
an
exhibitor.
ParaCrawl v7.1
Die
Teams
müssen
an
jedem
Tag
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Teams
must
attend
every
day
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
Would
you
like
to
participate?
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
ein,
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
und
genießen
Fotografie.
We
invite
you
to
attend
the
event
and
enjoy
photography.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
Who
can
take
part
in
the
event?
CCAligned v1
Kann
ich
spontan
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
Can
I
take
part
in
the
event
spontaneously?
CCAligned v1
Was
passiert,
wenn
ich
unvorhergesehen
nicht
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
kann?
What
happens
if
I
cannot
attend
the
event
unexpectedly?
CCAligned v1
Bitte
finden
Sie
die
Gründe,
warum
Sie
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
sollten!
Please,
find
the
reasons
why
you
should
attend
the
event!
CCAligned v1
Kinder
und
Jugendliche
unter
18
Jahren
können
nicht
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Children
and
young
adults
under
18
years
of
age
may
not
participate
in
the
tour.
CCAligned v1
Sie
haben
Interesse
und
möchten
gerne
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
You
are
interested
and
would
like
to
participate
in
the
event?
CCAligned v1
Können
Personen
unter
18
Jahren
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
Can
people
under
the
age
of
18
participate
in
the
event?
CCAligned v1
Ich
werde
an
der
gesamten
Veranstaltung
teilnehmen.
I
will
participate
in
the
entire
event.
CCAligned v1
Kinder
unter
7
Jahren
können
an
der
Veranstaltung
nicht
teilnehmen!
Children
under
the
age
of
7
can
not
participate
in
the
event!
ParaCrawl v7.1
Jeder
britische
Rettungsdienst
wird
an
der
Veranstaltung
teilnehmen,
zusammen
mit
privaten
Schulungsanbietern.
Every
UK
Ambulance
service
will
take
part
in
the
event,
along
with
private
training
providers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
viele
Staatsoberhäupter
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
werden.
It
is
unlikely
that
the
event
will
be
attended
by
many
Heads
of
State.
ParaCrawl v7.1
Auch
Mitglieder
des
DWIH-SP
werden
an
dem
Programm
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Martina
Schulze
will
assume
the
direction
of
DWIH-SP
in
October
read
more
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Proben
zur
Reinigungsvalidierung
nehmen,
sollten
sie
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
If
you
take
samples
to
the
cleaning
validation,
they
should
participate
in
the
meeting.
ParaCrawl v7.1
Kinder
dürfen
selbstverständlich
gerne
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Children
are,
of
course,
allowed
to
attend
the
event.
ParaCrawl v7.1
Fast
2000
Aussteller
und
über
67.000
Besucher
werden
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Nearly
2000
exhibitors
and
over
67,000
visitors
will
partake
in
the
event.
ParaCrawl v7.1
Medienvertreter,
die
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
möchten,
benötigen
eine
UNO-Akkreditierung.
Media
who
wish
to
attend
the
event
will
need
UN
credentials.
ParaCrawl v7.1
Potsdamer
Wissenschaftler
werden
auch
in
diesem
Jahr
aktiv
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
This
year
again,
scientists
from
Potsdam
will
contribute
substantially
to
the
event.
ParaCrawl v7.1
Maiwald
wird
an
der
IP-Veranstaltung
teilnehmen
und
ist
zugleich
Networking-Sponsor:
Maiwald
will
attend
the
event,
and
is
also
one
of
the
networking
sponsors:
ParaCrawl v7.1