Translation of "Veranstaltung teilnehmen" in English
Der
Berichterstatter
Carlos
Trias
Pintó
wird
an
der
Veranstaltung
als
Redner
teilnehmen.
Rapporteur
Mr
Trias
Pintó
will
take
part
in
the
event
as
a
speaker.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
wird
auch
2017
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
The
EESC
will
also
participate
in
the
2017
edition.
TildeMODEL v2018
Leider
konnten
andere
Kontaktstellen
nicht
an
dieser
Veranstaltung
teilnehmen.
Unfortunately
other
contact
points
were
unable
to
be
present.
EUbookshop v2
Über
700
französische
Städte
und
Dörfer
werden
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Over
700
towns
and
villages
in
France
will
take
part
in
the
event
which
aims
to
inform
the
public
on
current
scientific
and
technological
debates
and
activities
as
well
as
giving
value
to
scientific
collaboration
at
the
heart
of
the
European
Community.
EUbookshop v2
Sie
werden
alle
an
Podiumsdiskussionen
im
Rahmen
der
Veranstaltung
teilnehmen.
All
will
participate
in
panels
at
the
event.
EUbookshop v2
Ein
Vertreter
der
Europäischen
Kommissionwird
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
und
das
Programm
vorstellen.
A
representative
from
the
European
Commission
will
attend
the
event
and
givea
presentation
on
the
programme.
EUbookshop v2
Jede/r
von
ihnenwürde
gerne
an
einer
ähnlichen
Veranstaltung
inder
Zukunft
teilnehmen.
Each
of
them
would
behappy
to
take
part
in
a
similar
event
in
thefuture.
EUbookshop v2
Diese
Ohrringe
Boho
Chic
sind
ideal
jeden
Urlaub
oder
Veranstaltung
teilnehmen.
These
earrings
boho
chic
are
ideal
to
take
any
holiday
or
event.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wählen
Sie
aus,
ob
Sie
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
möchten:
Please
choose
if
you
would
like
to
participate
in
the
event:
CCAligned v1
Wir
werden
gemeinsam
mit
den
Kunden
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
We
will
be
attending
the
event
with
the
customers.
ParaCrawl v7.1
Das
UIRR
Büro
wird
an
dieser
Veranstaltung
teilnehmen.
The
UIRR
office
will
attend
this
conference.
ParaCrawl v7.1
Er
freute
sich,
an
dieser
Veranstaltung
teilnehmen
zu
können.
He
was
glad
to
take
part
in
this
event.
ParaCrawl v7.1
Soll
er
an
einer
Veranstaltung
teilnehmen?
Sign
up
for
an
event?
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
auch
in
Zukunft
an
dieser
leistungsstarken
Veranstaltung
teilnehmen.“
We
will
continue
to
take
part
in
this
effective
even
in
the
future.”
ParaCrawl v7.1
Reinhausen
Asia
Pacific
(RAP)
durfte
als
Aussteller
an
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Reinhausen
Asia
Pacific
(RAP)
was
permitted
to
attend
as
an
exhibitor.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
an
jeder
Veranstaltung
teilnehmen
müssen.
Please
be
aware
that
you
have
to
attend
every
session.
ParaCrawl v7.1
Wie
üblich
wird
das
Sekretariat
der
OTIF
an
dieser
Veranstaltung
teilnehmen...
As
usual,
the
Secretariat
of
OTIF
will
take
part
in
this
event…
ParaCrawl v7.1
Die
Teams
müssen
an
jedem
Tag
der
Veranstaltung
teilnehmen.
Teams
must
attend
every
day
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
Would
you
like
to
participate?
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
ein,
an
der
Veranstaltung
teilnehmen
und
genießen
Fotografie.
We
invite
you
to
attend
the
event
and
enjoy
photography.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
165
Aussteller
und
Standbesitzer,
die
an
dieser
Veranstaltung
teilnehmen.
There
are
over
165
market
vendors
and
stall
holders
who
take
part
in
this
event.
CCAligned v1
Wer
kann
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
Who
can
take
part
in
the
event?
CCAligned v1
Selbstverständlich
wird
auch
das
Informix-Team
der
CURSOR
Service
Distribution
an
dieser
Veranstaltung
teilnehmen.
Of
course
the
Informix
team
of
CURSOR
Service
Distribution
will
also
participate
in
this
event.
CCAligned v1
F:
Können
verschiedene
Bands
oder
Künstler
an
einer
gemeinsamen
Veranstaltung
teilnehmen
?
Q:
Different
bands
or
artists
can
participate
in
a
joint
event?
CCAligned v1
Wenn
Sie
nicht
an
dieser
Veranstaltung
teilnehmen,
erläutern
Sie
bitte,
warum.
If
you
will
not
be
attending
the
event
please
explain
why.
CCAligned v1
Kann
ich
spontan
an
der
Veranstaltung
teilnehmen?
Can
I
take
part
in
the
event
spontaneously?
CCAligned v1