Translation of "An der basis" in English

Sie muß auf allen Ebenen, insbesondere aber an der Basis erfolgen.
This has to be carried out at all levels but in particular at grassroots level.
Europarl v8

An der Basis entscheidet sich die Wirkung der Europäischen Lebensmittelbehörde.
This is also the basis upon which the effectiveness of the European Food Safety Authority depends.
Europarl v8

Das kann nur durch das Engagement der Menschen an der Basis geschehen.
That can only come from the commitment of the people on the ground.
Europarl v8

Schließlich sind sie dafür zuständig, das Gemeinschaftsrecht an der Basis durchzusetzen.
They are, after all, responsible for the on-the-ground implementation of Community legislation.
Europarl v8

Viele der Konflikte an der Basis waren das Resultat von uneingeschränkter Entwicklung.
Many of the grassroots conflicts were the results of unrestrained development.
GlobalVoices v2018q4

Es ist kein Marketingproblem an der Basis.
It's not the marketing on the ground.
TED2013 v1.1

Also, in anderen Worten: Es fängt immer an der Basis an.
So in other words, it almost always starts from the bottom up.
TED2020 v1

Im Alter kann er an der Basis bräunliche Flecken haben.
In age it may have brownish stains near the base.
Wikipedia v1.0

Jahrhunderts ergriffen war, begann John Knox die schottische Reformation an der Basis.
In the mid-16th century, John Knox instigated the Scottish Reformation at grass-roots level with a sermon against 'idolatry' in the burgh kirk of St. John the Baptist.
Wikipedia v1.0

Die fünf Kronblätter sind an der Basis verwachsen.
The flowers are shaped as if they have been cut in half.
Wikipedia v1.0

An der Basis der Brustflossen war ein schwarzer Fleck zu erkennen.
There is a black spot at the base of each pectoral fin.
Wikipedia v1.0

Das Gelb des mäßig großen Schnabels geht an der Basis in Rot über.
The iris, legs and feet are red, and the bill is yellow with a red base.
Wikipedia v1.0

Die sehr kleinen Augen sitzen an der Basis der Fühler.
The eyes are small and are situated at the base of its tentacles.
Wikipedia v1.0

Der Federball muss 16 an der Basis befestigte Federn haben.
It has 16 feathers with each feather in length.
Wikipedia v1.0

Er ist an der Basis der Flügel deutlich beharrt.
The adults are on the wing in July and August.
Wikipedia v1.0

Die oberen Stängelblätter sind an der Basis kaum verschmälert.
The leaves are glaucous, opposite and entire, the upper ones perfoliate, being united at the base.
Wikipedia v1.0

Die grauen Hinterflügel sind an der Basis leicht aufgehellt.
The hindwings are buffish, darker towards the margins.
Wikipedia v1.0

Die Valven sind an der Basis breiter, die distale Hälfte ist gerade.
Adults are on wing from the beginning of May to the beginning of July.
Wikipedia v1.0

Die Spritze an der Basis halten.
Hold the syringe by the base.
EMEA v3

Halten Sie die Spritze an der Basis fest.
Keep them in a straight line.
EMEA v3

Die drei bis fünf Kronblätter sind frei oder selten an der Basis verwachsen.
Flowers have the ovary free, but the petals and stamen are borne on the calyx.
Wikipedia v1.0

Die Pflanzen sterben an der Basis ab und wachsen an der Spitze weiter.
The top of the plant, or capitulum, has compact clusters of young branches.
Wikipedia v1.0