Translation of "Auf basis der daten" in English
Die
Häufigkeit
kann
auf
Basis
der
verfügbaren
Daten
nicht
eingeschätzt
werden.
Frequency
cannot
be
estimated
from
available
data.
ELRC_2682 v1
Für
Erwachsene
wird
auf
der
Basis
begrenzter
Daten
die
folgende
Dosis
empfohlen:
Based
on
limited
data,
the
following
dose
is
recommended
in
adults:
ELRC_2682 v1
Die
Häufigkeit
kann
auf
der
Basis
der
verfügbaren
Daten
nicht
bestimmt
werden.
Common:
affects
1
to
10
users
in
100
Uncommon:
affects
1
to
10
users
in
1,000
Not
known:
frequency
cannot
be
estimated
from
the
available
data.
EMEA v3
Eurostat
hat
die
betreffenden
Werte
auf
der
Basis
der
Daten
der
Vorquartale
geschätzt.
Data
for
the
capital
account
is
provided.
EUbookshop v2
Vorausgeschätzt
wurden
auf
der
Basis
dieser
Daten
sowohl
die
Bestandszunahmen
wie
der
Produktionszuwachs.
From
this
data
forecasts
were
made
both
of
the
increase
in
animal
numbers
and
of
the
growth
of
production.
EUbookshop v2
Auf
der
Basis
dieser
Daten
können
Mobilitätsindikatoren
sowie
Wunschlinien-Matrixen
erstellt
werden.
On
the
basis
of
these
data,
mobility
indicators
such
as
desire
line
matrices
can
be
drawn
up.
EUbookshop v2
Der
Atlas
wird
zunächst
auf
Basis
der
segmentierten
Daten
erzeugt.
The
atlas
is
initially
created
on
the
basis
of
the
segmented
data.
EuroPat v2
Die
Arbeiten
erfolgen
überwiegend
auf
Basis
der
Daten
der
europäischen
Sentinel-Flotte.
The
work
is
being
carried
out
primarily
on
the
basis
of
data
from
the
European
Sentinel
fleet.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
betriebswirtschaftlichen
Daten
ist
eine
solide
Beratung
und
Entscheidungsfindung
jederzeit
möglich.
On
the
basis
of
the
business
data,
solid
advice
and
decision-making
is
possible
at
any
time.
CCAligned v1
Auf
der
Basis
dieser
Daten
disponieren
wir
eigenverantwortlich
den
Nachschub.
On
the
basis
of
this
data,
we
autonomously
plan
supplying.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Produkte
werden
auf
Basis
der
verfügbaren
Daten
automatisch
verglichen.
Abundant
minerals:
Iron
Notice:
The
products
are
compared
automatically
by
using
standard
servings.
ParaCrawl v7.1
Auszug
aus
der
abgege-
benen
Dokumentation,
auf
Basis
der
GPS
Log-
daten.
A
selection
from
the
documentation
written
and
compiled
on
the
basis
of
the
GPS
log
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerung
muss
auf
Basis
der
RFID-Daten
die
Plausibilitäten
des
Vorgangs
prüfen.
Using
the
RFID
data,
a
verification
check
is
performed
before
the
machining
process
begins.
ParaCrawl v7.1
Dieser
kann
auf
Basis
der
Daten
Schaltpläne
nach
exakt
dem
gleichen
Regelwerk
generieren.
The
recipient
can
use
this
data
to
generate
schematics
based
on
exactly
the
same
rule
sets.
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
die
Anlagensteuerung
auf
Basis
der
zugeordneten
Daten
angepasst
werden.
The
installation
controller
can
also
be
adapted
on
the
basis
of
the
assigned
data.
EuroPat v2
Auch
kann
das
Erkennungsmodul
auf
Basis
der
zugeordneten
Daten
angepasst
werden.
The
detecting
module
can
also
be
adapted
on
the
basis
of
the
assigned
data.
EuroPat v2
Daraufhin
wird
die
Position
des
Sensorknotens
auf
Basis
der
übermittelten
Daten
bestimmt.
The
position
of
the
sensor
node
is
then
determined
based
on
the
transmitted
data.
EuroPat v2
Auf
Basis
der
empfangenen
Daten
planen
die
weiteren
Fahrzeuge
eine
angemessene
eigene
Fahrbewegung.
On
the
basis
of
the
received
data,
the
further
vehicles
schedule
an
appropriate
driving
movement
of
their
own.
EuroPat v2
Die
Bildung
der
Prüfsumme
der
Nettodaten
geschieht
auf
Basis
der
invertierten
Daten.
The
checksum
of
the
net
data
is
created
on
the
basis
of
the
inverted
data.
EuroPat v2
Auf
der
Basis
dieser
Daten
lassen
sich
sogar
neue
Videospielformen
entwickeln.
Even
new
forms
of
video
game
could
be
developed
on
the
basis
of
this
data.
EuroPat v2
Das
Weiterleiten
erfolgt
automatisch
auf
der
Basis
der
projektierten
Daten.
The
routing
takes
place
automatically
on
the
basis
of
the
projected
data.
EuroPat v2
Auf
Basis
der
übertragenen
Daten
erfolgt
durch
Sie
eine
papierlose
Anlieferung.
Based
on
the
transferred
data,
you
will
make
a
paperless
delivery.
CCAligned v1
Zweck
ist
die
Verbesserung
unseres
Angebots
auf
Basis
der
erhobenen
Daten.
The
purpose
is
to
improve
our
offer
based
on
the
data
collected.
CCAligned v1
Treffen
Sie
Ihre
Entscheidungen
auf
der
Basis
von
Daten
statt
bloss
auf
Intuition.
Form
your
decisions
based
on
data
rather
than
mere
intuition.
CCAligned v1
Auf
Basis
der
Daten
scheint
es
naheliegend,
dass...
The
data
would
seem
to
suggest
that...
ParaCrawl v7.1