Translation of "Am jeweiligen standort" in English

Die Herausforderungen am jeweiligen Standort sind unterschiedlich.
The challenges of each location fall within a range.
ParaCrawl v7.1

Bei großen Anlagen müssen sich Arbeiten nach den Gegebenheiten am jeweiligen Standort richten.
With larger plants, work has to be adjusted to the conditions at the respective location.
ParaCrawl v7.1

Dann wiederherstellen am jeweiligen Standort von Ihrem Wunsch.
Then recover at the particular location of your wish.
ParaCrawl v7.1

Wo liegen unentdeckte Potenziale, wie kann man Mehrwerte am jeweiligen Standort entwickeln.
Where is undiscovered potential, how can we develop more value at this location?
ParaCrawl v7.1

Weitere Details sind auf dem Merkblatt für die Anreise am jeweiligen Standort vermerkt.
Further details can be found on the leaflet for arrival at the respective location.
ParaCrawl v7.1

Messungen mit einem automatischen Messsystem (AMS), das am jeweiligen Standort fest installiert ist.
Determination of a measurand (particular quantity subject to measurement) at specified time intervals using manual or automated methods.
DGT v2019

Die Bäumen sollten am jeweiligen Standort bei Hiebreife eine Mindesthöhe von 5 m erreichen können.
The trees should be able to reach a minimum height of 5 m at maturity in situ.
EUbookshop v2

Bei Interesse an einem der ausgeschriebenen Praktika bewerben Sie sich bitte direkt am jeweiligen Standort.
If you are interested in one of the advertised internships, please apply directly to the relevant location.
ParaCrawl v7.1

Ausgangspunkt ist ein im Berichtsjahr entwickelter Fragebogen, der die Risikosituation am jeweiligen Standort beleuchtet.
The starting point was a questionnaire which it developed in the reporting year that throws light on the risk situation at each location.
ParaCrawl v7.1

Ebenso können die Tageslänge oder die Zusammensetzung der Mikroben-Gemeinschaften am jeweiligen Standort eine wichtige Rolle spielen.
Day length and the composition of the microbial community in the location can also play an important role here.
ParaCrawl v7.1

Die Größe des Bahnhofs ist weniger von Bedeutung, entscheidend ist das Potenzial am jeweiligen Standort.
The size of the railway station is of lesser importance, what is crucial is the potential at the respective location.
ParaCrawl v7.1

Am jeweiligen Standort sind sie in den dortigen Studiengang Elektro- und Informationstechnik vollumfänglich integriert.
At each location, you are fully integrated into the electrical and information technology degree programme available there.
ParaCrawl v7.1

Die eingehenden Anrufe werden, abhängig von der Uhrzeit, am jeweiligen Standort entgegengenommen.
The incoming calls are, depending on the time of day, accepted at the appropriate facility.
ParaCrawl v7.1

Mit Fotografien und kurzen Texten werden Ereignisse geschildert, die sich am jeweiligen Standort zugetragen haben.
Photos and short texts describe the events which took place at the respective locations.
ParaCrawl v7.1

Je nach Marktsituation am jeweiligen Standort liegen die Einstiegslöhne häufig über dem gesetzlichen Mindestlohn.
And, depending on the competitive situation in each location, entry level wages are often above minimum wage levels.
ParaCrawl v7.1

Die offenen Stellen in unserer Job-Börse sehen im Allgemeinen einen Einsatz am jeweiligen Standort vor.
Vacancies generally relate to the location where they are posted.
ParaCrawl v7.1

Bei Interesse für eines der ausgeschriebenen Themen bewerben Sie sich bitte direkt am jeweiligen Standort.
If you are interested in one of the advertised areas of study, please apply directly to the relevant location.
ParaCrawl v7.1

Durch die Übertragbarkeit von Nummern wird gewährleistet, daß Kunden ihre Nummer(n) im Festnetz und ISDN-Netz behalten können, wenn sie das Unternehmen wechseln, das den Dienst erbringt (bei geographisch nicht gebundenen Nummern in jedem Fall, bei geographisch gebundenen Nummern nur, sofern sie am jeweiligen Standort bleiben).
Number portability enables subscribers to retain their number(s) on the fixed and ISDN networks independently of the organisation providing the service, in the case of geographic numbers at a specific location and in the case of other than geographic numbers at any location.
TildeMODEL v2018

Dieses System verringert die erforderliche Mindestzahl von Lernenden am jeweiligen Standort, ab welcher die Durchführung des Unterrichts wirtschaftlich sinnvoll ist, da kleine Gruppen von Lernenden an verschiedenen Orten zusammengefaßt werden können.
The system reduces the minimum number of students at a particular local site to justify economically the organisation of a course since it can link small groups of students in different sites.
EUbookshop v2

Melden Sie sich fristgerecht auch zu den künstlerischen Zulassungsprüfungen an, die für das gewünschte Unterrichtsfach am jeweiligen Standort eingerichtetet sind.
Log in time also to the artistic entrance examinations for the desired teaching subject at the respective location.
CCAligned v1

Am jeweiligen Standort des Studiengangs wird eine Liste mit dem BewerberInnenkennzeichen der aufgenommenen BewerberInnen sowie eine Warteliste ausgehängt.
A list with the personal identifiers of all successful applicants and a waiting list will be posted on the campus of the corresponding degree programme.
ParaCrawl v7.1