Translation of "Am 7. oktober" in English

Dieser Beschluss tritt am 7. Oktober 2014 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 7 October 2014
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Oktober 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 October 2004.
DGT v2019

Am 7. Oktober 2003 traf die Kommission mit Vertretern des Vereinigten Königreichs zusammen.
The Commission met the United Kingdom authorities on 7 October 2003.
DGT v2019

Die Abstimmung wird am Donnerstag, dem 7. Oktober 2010, stattfinden.
The vote will take place on Thursday, 7 October 2010.
Europarl v8

Diese Verordnung tritt am 7. Oktober 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 October 2005.
DGT v2019

Die Präsidentenwahl in Brasilien ist am 7. Oktober.
The presidential election in Brazil will be on October 7.
WMT-News v2019

Das erste Treffen der Studiengruppe fand am 7. Oktober 2016 statt.
The first meeting of the PSG SFS took place on 7 October 2016.
TildeMODEL v2018

Am 7. Oktober benannte das Präsidium 51 EWSA-Mitglieder für die CCMI.
On 7 October, the Bureau appointed 51 members of the EESC as members of the CCMI.
TildeMODEL v2018

Am 7. Oktober 2013 wurde Nigeria ein Entwurf für eine CAMM vorgelegt.
On 7 October 2013 a draft CAMM has been proposed to Nigeria.
TildeMODEL v2018

Das neue Präsidium werde seine erste Sitzung am Nachmittag des 7. Oktober abhalten.
The new Bureau will hold its first meeting on 7 October in the afternoon.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 7. Oktober 2004 erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 7 October 2004.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 7. Oktober 2005 erörtert.
This document will be discussed at the section meeting on 7 October 2005.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 7. Oktober 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 October 2006.
DGT v2019

Die Französische Republik übermittelte am 7. Oktober 2009 ihre Stellungnahme.
The French Republic presented its comments on 7 October 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Oktober 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 October 2011.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Oktober 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 October 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Oktober 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 October 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Oktober 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 October 2009.
DGT v2019

Weitere Stellungnahmen wurden am 7. Oktober 2011 eingereicht.
Further comments were presented on 7 October 2011.
DGT v2019

Shadow Zone wurde am 7. Oktober 2003 veröffentlicht.
Shadow Zone was released on October 7, 2003.
WikiMatrix v1

Caspar Walter Rauh starb am 7. Oktober 1983 in Kulmbach.
Caspar Walter Rauh died in Kulmbach on 7 October 1983.
WikiMatrix v1

Am 7. Oktober desselben Jahres gab das Reichsverkehrsministerium grünes Licht für eine Eisenbahnverbindung.
On 7 October of that year, the Ministry of Transport approved a rail link.
WikiMatrix v1

Die 4. Hauptrunde wurde am 7. und 8. Oktober 1998 ausgetragen.
The fourth round was played on 7 and 8 April 1998.
WikiMatrix v1

Am 7. Oktober drehte Leslie auf eine ostsüdöstliche Bahn.
On October 7, Leslie began turning to the east-southeast.
WikiMatrix v1

Osterby wurde erstmals am 7. Oktober 1528 unter dem Namen Osterbuj urkundlich erwähnt.
The first recorded mention of Osterby is on 7 October 1528 as Osterbuj.
WikiMatrix v1

Das letzte Segmentstück wurde schließlich am 7. Oktober angebracht.
The last segment of the ball was finally installed on October 7.
WikiMatrix v1