Translation of "Alterung der haut" in English
Darüber
hinaus
ist
UVA-Strahlung
eine
Ursache
für
die
vorzeitige
Alterung
der
Haut.
Furthermore,
UVA
radiation
is
cause
of
premature
ageing
of
the
skin.
DGT v2019
Diese
Schicht
ist
aufgrund
der
Alterung
mit
der
Haut
durchhängt.
This
layer
is
sagged
with
the
skin
due
to
aging.
ParaCrawl v7.1
Sie
beschleunigen
Alterung
der
Haut
und
lassen
ihn
zu
verlieren
ihre
natürliche
Weißgrad.
They
accelerate
aging
in
the
skin
and
cause
it
to
lose
its
natural
whiteness.
ParaCrawl v7.1
Die
Alterung
der
Haut
ist
nicht
nur
ein
kosmetisches
Problem.
Aging
of
the
skin
is
not
just
a
problem
cosmetically.
EuroPat v2
Diese
Formel
bekämpft
die
Alterung
der
Haut
und
des
Gewebes.
Such
a
formula
fights
skin
and
tissue
aging.
ParaCrawl v7.1
Vitamin
E
wirkt
als
Antioxidans,
es
hemmt
die
Alterung
der
Haut.
Vitamin
E
acts
as
an
antioxidant
in
order
to
counter
the
ageing
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Feuchtigkeitsverlust
bewirkt,
dass
die
Alterung
der
Haut
des
Halses.
Moisture
loss
causes
the
aging
of
neck
skin.
ParaCrawl v7.1
Lindert
Neurodermitis
und
Psoriasis,
verlangsamt
die
Alterung
der
Haut
und
wirkt
zellverjüngend.
It
relieves
neurodermatitis
and
psoriasis,
slows
down
the
skin
ageing
process
and
is
cell-rejuvenating.
ParaCrawl v7.1
Diese
wirken
als
Anti-Oxidantien
und
Radikalfänger
gegen
die
Alterung
der
Haut.
These
act
as
anti-oxidants
and
free
radical
scavengers
against
the
aging
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Dermatologen
nennen
fünf
große
Fehler,
die
vorzeitige
Alterung
der
Haut
hervorrufen.
Dermatologists
have
named
five
major
mistakes
that
provoke
premature
aging
of
the
face
skin.
ParaCrawl v7.1
Wirksam
gegen
Trockenheit
zu
kämpfen
und
die
Alterung
der
Haut.
Effectively
fight
against
dryness
and
aging
of
the
skin.
Reviews
ParaCrawl v7.1
Die
Alterung
der
Haut
ist
das
beste
Beispiel
für
einen
derartigen
Prozess.
Best
example
for
such
a
process
is
the
aging
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Das
Traubenkernöl
hemmt
die
Alterung
der
Haut,
wodurch
die
Hautzellen
erneuert
werden.
This
massage
nourishes
the
skin,
soothes
the
body
and
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Falten
sind
viel
mehr
als
nur
Alterung
der
Haut.
Wrinkles
are
much
more
than
skin
aging.
ParaCrawl v7.1
Die
vorzeitige
Alterung
der
Haut
vor
UV-Licht-Exposition
wird
lichtverursachte
genannt.
The
premature
aging
of
the
skin
from
ultraviolet
light
exposure
is
called
photoaging.
ParaCrawl v7.1
Das
Squaleen
schützt
vor
frühzeitiger
Alterung
der
Haut
(u.
a.
verursacht
durch
grelles
Sonnenlicht).
Squalene
protects
against
early
ageing
of
the
skin
(due
among
other
things
to
the
influence
of
intense
sunlight).
ParaCrawl v7.1
Die
Alterung
der
Haut
sowie
des
Organismus
im
Allgemeinen
ist
ein
natürliches
und
unvermeidbares
biologisches
Phänomen.
Skin
ageing,
like
ageing
of
the
body
in
general,
is
a
natural
biological
phenomenon
that
is
inevitable.
CCAligned v1
Gegen
die
Alterung
der
Haut
hat
die
Kosmetikforschung
eine
Reihe
von
Konzepten
für
individuelle
Bedürfnisse
entwickelt.
Against
the
aging
of
the
skin,
the
cosmetics
research
has
developed
a
number
of
concepts
for
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
ab
dem
25.
Lebensjahr
die
ersten
Anzeichen
der
Alterung
auf
der
Haut
sichtbar.
Moreover,
starting
at
the
age
of
25,
the
first
signs
of
ageing
become
noticeable
on
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Aber
natürliches
Vitamin
wird
die
Alterung
der
Haut
verhindern,
indem
freien
Radikale
zu
entfernen.
But
a
natural
vitamin
will
prevent
aging
of
your
skin
by
removing
free
radicals.
ParaCrawl v7.1
Längerfristig
schädliche
Effekte
beinhalten:
vorzeitige
Alterung
der
Haut,
die
dann
ledrig
und
faltig
aussieht.
Long-term
Damaging
Effects
include
Premature
ageing
of
the
skin
which
will
then
look
leathery
and
wrinkled.
ParaCrawl v7.1
Sehr
wichtig
ist
der
Schutz
vor
Sonnenstrahlung,
die
eine
schnellere
Alterung
der
Haut
verursacht.
Very
important
is
the
protection
against
solar
radiation
that
causes
faster
aging
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Die
Nichteinhaltung
der
empfohlenen
Zeiten
und
Hautverbrennung
können
vorzeitige
Alterung
der
Haut
und
schwere
Hautbeschädigungen
verursachen.
Failure
to
observe
the
recommended
time
periods
and
exposure
of
the
skin
to
burning
may
result
in
destructive
ageing
and
serious
harm
to
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Die
UV-A-Strahlung
hat
eine
nachteilige
Wirkung
auf
die
menschliche
Haut,
da
sie
krankhafte
Veränderungen
der
Haut,
wie
z.B.
Lichtdermatosen
hervorrufen
kann
und
die
Alterung
der
Haut
beschleunigt.
UV-A
radiation
has
a
deleterious
effect
on
human
skin
since
it
can
induce
pathological
changes
in
the
skin,
such
as,
for
example,
photodermatoses,
and
it
accelerates
the
ageing
of
the
skin.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
und
ihre
physiologisch
verträglichen
Salze
können
aufgrund
ihrer
pharmakologischen
Eigenschaften
bei
der
topischen
und
systemischen
Therapie
und
auch
Prophylaxe
von
Praekanzerosen
und
Karzinomen
der
Haut,
der
Schleimhäute
und
inneren
Organe
sowie
bei
der
topischen
und
systemischen
Therapie
von
Akne,
Psoriasis
und
anderen
mit
pathologisch
veränderter
Verhornung
einhergehenden
dermatologischen
Erkrankungen,
insbesondere
Ichthyosis,
Dariersche
Krankheit,
Flechte,
Leukoplakie,
aber
auch
gegen
Vitiligo,
Ekzeme,
Warzen,
Lichtschäden
(vorzeitige
Alterung)
der
Haut,
ferner
gegen
trockene
Augen
und
andere
Corneopathien
sowie
zur
Behandlung
von
rheumatischen
Erkrankungen,
insbesondere
solchen
entzündlicher
oder
degenerativer
Art,
die
Gelenke,
Muskeln,
Sehnen
und
andere
Teile
des
Bewegungsapparates
befallen,
verwendet
werden.
The
compounds
according
to
the
invention
and
the
physiologically
tolerated
salts
thereof
can,
by
reason
of
their
pharmacological
properties,
be
used
for
the
topical
and
systemic
therapy
and
prophylaxis
of
precanceroses
and
carcinomas
of
the
skin,
the
mucous
membranes
and
internal
organs
and
for
the
topical
and
systemic
therapy
of
acne,
psoriasis
and
other
dermatological
disorders
associated
with
pathological
cornification,
especially
ichthyosis,
Darier's
disease,
herpes,
leukoplakia
and
for
vitiligo,
eczema,
warts,
damage
from
light
(premature
aging)
of
the
skin,
and
for
dry
eyes
and
other
corneopathies
as
well
as
for
the
treatment
of
rheumatic
disorders,
especially
those
of
an
inflammatory
or
degenerative
nature
affecting
the
joints,
muscles,
tendons
and
other
parts
of
the
locomotor
system.
EuroPat v2
Hierunter
fallen
auch
solche
Erkrankungen
bzw.
Reizungen
und/oder
Beschwerden,
die
im
Laufe
der
Alterung
der
Haut
auftreten.
Hereby
also
such
diseases,
irritations
and/or
problems
are
meant
which
occur
during
the
skin
aging
process.
EuroPat v2
Sehr
häufige
und
ungeschützte
Bestrahlung
der
Haut
mit
Sonnenlicht
führt
auch
zu
einem
Verlust
der
Hautelastizität
und
zu
vermehrter
Faltenbildung,
insgesamt
zu
frühzeifiger
Alterung
der
Haut.
Very
frequent
and
unprotected
irradiation
of
the
skin
with
sunlight
also
leads
to
a
loss
in
elasticity
of
the
skin
and
to
increased
formation
of
wrinkles,
and
overall
to
premature
ageing
of
the
skin.
EuroPat v2
Die
UV-A-Strahlung
bewirkt
bei
längerer
Einwirkung
sowohl
die
Hautbräunung,
ist
aber
auch
für
die
Alterung
der
Haut
mitverantwortlich.
UV-A
radiation
produces
on
lengthy
exposure
tanning
of
the
skin
but
is
also
partly
responsible
for
aging
of
the
skin.
EuroPat v2