Translation of "Alternative darstellen" in English
Die
Überarbeitung
der
APS+-Regelung
im
Jahr
2008
könnte
eine
geeignete
Alternative
darstellen.
The
review
in
2008
of
the
GSP
plus
could
prove
to
be
a
sound
alternative
for
this.
Europarl v8
Fachleuten
zufolge
könnten
sie
bis
zum
Jahr
2010
eine
echte
Alternative
darstellen.
Experts
say
that
they
may
provide
a
real
option
close
to
2010.
TildeMODEL v2018
Fachleuten
zufolge
könnten
sie
bis
zum
Jahr
2010
eine
echte
Alternative
darstellen.
Experts
say
that
they
may
provide
a
real
option
close
to
2010.
TildeMODEL v2018
Fachleuten
zufolge
könnten
sie
bis
zum
Jahr
2010
eine
echte
Alternative
darstellen.
Experts
say
that
they
may
provide
a
real
option
close
to
2010.
TildeMODEL v2018
Die
Bestrahlung
könnte
eine
geeignete
Alternative
darstellen.
Irradiation
could
prove
to
be
a
suitable
alternative.
EUbookshop v2
Andere
Kinematiken
sind
einsetzbar,
wobei
Kulissenführungen
eine
Alternative
darstellen.
Other
kinematics
can
be
used,
slot
guides
constituting
one
alternative.
EuroPat v2
Angriffspunkt:
Osteopontin
in
Kombination
mit
einem
Wachstumsfaktor
könnte
eine
vielversprechende
Alternative
darstellen.
Target:
Osteopontin
and
the
addition
of
a
growth
factor
might
be
a
promising
alternative
target.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
kann
die
zusätzliche
Einnahme
von
Zink
eine
praktikable
Alternative
darstellen.
Again,
supplemental
zinc
may
be
a
viable
remedy.
ParaCrawl v7.1
Das
DMC
kann
in
verschiedenen
Situationen
eine
gute
Alternative
zur
Deichverstärkung
darstellen.
The
DMC
can
form
a
good
alternative
to
dike
reinforcement
in
a
range
of
situations.
ParaCrawl v7.1
Für
multikristalline
Solarzellen
könnte
SiCl4
daher
nach
weiteren
Untersuchungen
eine
Alternative
darstellen.
Thus,
after
further
study,
SiCl4
could
represent
an
alternative
for
multicrystalline
solar
cells.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
anstelle
einer
Kapitalerhöhung
eine
wirtschaftlich
sinnvolle
Alternative
darstellen.
This
may
be
an
economically
viable
alternative
to
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Reise
kann
das
also
eine
Alternative
darstellen.
For
a
journey,
this
could
therefore
be
an
alternative.
ParaCrawl v7.1
Könnten
Drohnen
eventuell
eine
nützliche
Alternative
darstellen?
Could
drones
possibly
be
a
useful
alternative?
ParaCrawl v7.1
Phytotherapeutika
und
Komplexhomöopathika
können
eine
solche
Alternative
darstellen.
Phytotherapeutics
and
complex
homeopathics
may
be
such
an
alternative.
EuroPat v2
Nahrungsmittelhüllen
auf
Basis
synthetischer
Polymere
können
hingegen
eine
echte
Alternative
darstellen.
Food
casings
based
on
synthetic
polymers
can,
in
contrast,
be
a
real
alternative.
EuroPat v2
Mit
LTE
und
Stifteingabe
könnte
es
für
Außendienstmitarbeiter
durchaus
eine
interessante
Alternative
darstellen.
It
might
just
be
an
interesting
alternative
for
field
workers
with
LTE
and
stylus
inputting.
ParaCrawl v7.1
Tiefziehbare
Platten
können
in
Zukunft
eine
rohstoffeffiziente
Alternative
darstellen.
Coextruded
sheets
may
represent
a
raw-materials
efficient
alternative
in
future.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technologie
kann
eine
vernünftige
und
umweltgerechte
Alternative
zu
Verbrennungsmotoren
darstellen.
This
technology
can
be
a
sound,
eco-efficient
alternative
to
combustion
engines.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
die
"Linkspartei
"
keine
wirkliche
Alternative
darstellen.
This
means
the
"Left
Party"
is
unable
to
represent
a
real
alternative.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
langfristig
eine
umweltfreundliche
Alternative
darstellen,
um
Kraftstoffe
regenerativ
zu
produzieren.
In
the
long
term,
these
may
represent
an
environment-friendly
alternative
for
the
renewable
production
of
fuels.
ParaCrawl v7.1
Kandidaten,
die
eine
echte
Alternative
hätten
darstellen
können,
wurden
nicht
zugelassen.
Those
candidates
who
could
have
represented
a
real
alternative
were
not
allowed
to
run.
ParaCrawl v7.1
Messer
möchte
zeigen,
dass
Gase
in
vielen
Prozessen
eine
umweltfreundliche
Alternative
darstellen.
Messer
wants
to
show
that,
in
many
processes,
gases
offer
an
environmentally
friendly
alternative.
ParaCrawl v7.1
Individuelle
Baukastensysteme
können
hier
eine
Alternative
darstellen.
Individual
modular
systems
may
be
the
alternative
here.
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
der
Applikationsservice
eine
interessante
Alternative
zum
Geräteankauf
darstellen.
Test
services
can
offer
an
economical
alternative
to
equipment
purchase.
ParaCrawl v7.1
Galileo
muss
daher
für
den
europäischen
Transportsektor
kurzfristig
eine
würdige
Alternative
zu
GPS
darstellen.
In
the
short
term,
therefore,
Galileo
has
to
constitute
a
valuable
alternative
to
GPS
for
the
European
transport
sector.
Europarl v8
Dies
ist
eine
Perspektive,
die
auch
in
anderen
Fällen
eine
mittelfristige
Alternative
darstellen
kann.
This
is
a
prospect
which
can
also
constitute
a
medium-term
alternative
in
other
cases.
Europarl v8
Zeitweiliger
Ersatz
beschädigter
oder
verloren
gegangener
Mobilitätshilfen
mit
Hilfen,
die
eine
geeignete
Alternative
darstellen.
Temporary
replacement
of
damaged
or
lost
mobility
equipment
with
equipment
which
is
a
suitable
alternative.
DGT v2019
Die
Europäische
Kommission
hat
mögliche
Alternativen
aufgestellt,
die
zusammen
eine
alternative
Methode
darstellen.
The
EC
has
put
together
a
possibility
of
alternatives,
which
together
constitute
an
alternative
methodology.
TildeMODEL v2018