Translation of "Als vorbemerkung" in English

Ich sage das als Vorbemerkung, weil über das Verfahren noch geredet werden muss.
I am saying this as a preliminary remark, because I still need to address the procedure.
Europarl v8

Als Vorbemerkung zu Kapitel 5 läßt sich feststellen, daß der Inhalt dieses Abschnit­tes seiner Überschrift nicht ganz gerecht wird.
The first point to be made here is that the title of the chapter does not fully cover its content.
TildeMODEL v2018

Als Vorbemerkung ist es wichtig festzustellen, dass ein Beihilfeempfänger zahlungsfähig ist oder dass gegen ihn ein Insolvenzverfahren läuft, nach ständiger Rechtsprechung des EuGH nichts an seiner Verpflichtung ändert, die rechtswidrige und mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens unvereinbare Beihilfe zurückzuzahlen [65].
As a preliminary observation, it is important to recall that the ECJ has consistently held that the fact that a beneficiary is insolvent or subject to bankruptcy proceedings has no effect on its obligation to repay unlawful and incompatible aid [65].
DGT v2019

Als Vorbemerkung wird die Überwachungsbehörde zu einigen konkreten Argumenten Stellung nehmen, die von den norwegischen Behörden vorgebracht wurden.
As a preliminary point, the Authority will comment on certain specific arguments put forward by the Norwegian authorities.
DGT v2019

Der EWSA ist im Großen und Ganzen mit dem Inhalt dieser Feststellungen einverstanden, hätte sie aber lieber als Schluss­folgerung denn als Vorbemerkung gesehen.
The EESC essentially agrees with the content of the statements but would have preferred to see them presented at the end rather than as a premise.
TildeMODEL v2018

Als Vorbemerkung zur Anwendung des Verhältnisses zwischen Steuern und Einnahmen stellt die Kommission fest, dass die Einnahmen der Telekombetreiber nach den Bemerkungen von Vtesse berichtigt werden sollten, um einen direkten Vergleich des Verhältnisses zwischen Steuern und Einnahmen von BT mit dem anderer Telekombetreiber zu ermöglichen.
As a preliminary remark on the use and application of the rates/receipts ratio, the Commission notes that, according to Vtesse's comments, the revenue of telecommunications operators should be adjusted in order to allow a direct comparison of BT's rates/receipts ratio with that of other telecommunication operators.
DGT v2019

Die Funktionalität der Polyurethanlösung berechnet sich aus den Komponenten mit Hilfe einer Formel, wiesie in der DE-A 32 27 679 als Vorbemerkung im Beispielteil angegeben ist.
The functionality of the polyurethane solution is calculated from the components, using the formula given in the preliminary note to the Examples in DE-A No. 3,227,679.
EuroPat v2