Translation of "Als vertreter auftreten" in English

Wenn Sie als Vertreter eines Unternehmens auftreten, dann registrieren Sie dieses Unternehmen als neuen Kunden.
Where you are acting as a representative of an organisation, then to register that organisation as a new customer
CCAligned v1

Wir sollten als glaubwürdige Vertreter auftreten, die bereit sind, die enormen Herausforderung anzunehmen, die die Regelung des Migrationsdruckes an den Grenzen Europas mit sich bringen.
Let us come forward as credible spokespeople ready to rise to the sizeable challenge represented by the management of migratory pressure at the frontiers of Europe.
Europarl v8

Es gibt einen klaren „nachweisbaren Zusammenhang“ zwischen der Politik und dem Verhalten der beteiligten privaten Einrichtungen, die als Vertreter der Regierung auftreten, um deren Politik der Zurverfügungstellung von Eisenerz zu einem geringeren als dem angemessenen Entgelt an den Wirtschaftszweig der Herstellung duktiler Rohre umzusetzen.
The measures taken by the GoI restrict the freedom of action of the iron ore mining companies by limiting in practice their business decision as to where to sell their product and at what price.
DGT v2019

Er möchte, dass die Vertreter der Europäischen Union bei den transatlantischen Ver­handlungen als Vertreter der Bürger auftreten und sich in Wirtschafts- und Handelsfragen wei­terhin für die Förderung des europäischen Sozialmodells einsetzen.
The EESC would like the EU's representatives in transatlantic dialogue, in their capacity as the public's representatives, to continue to promote the ESM in economic and trade matters.
TildeMODEL v2018

Er möchte, dass die Vertreter der Europäischen Union bei den transatlantischen Verhandlungen als Vertreter der Bürger auftreten und sich in Wirtschafts- und Handelsfragen weiterhin für die Förderung des europäischen Sozialmodells einsetzen.
The EESC would like the EU's representatives in transatlantic dialogue, in their capacity as the public's representatives, to continue to promote the ESM in economic and trade matters.
TildeMODEL v2018

Wollen die WSR als Vertreter der Zivilgesellschaft auftreten, müssen sie glaubwürdig sein, und diesbezüglich wird die Gleichstellung der Geschlechter eine wesentliche Herausforderung für die WSR sein.
If the desire of ESCs is to take on the role of guardian of the voice of civil society, it is essential that they are credible and here a key challenge for ESCs will be gender parity.
TildeMODEL v2018

Zum Auftreten vor dem Gerichtshof ist jeder in einem Mitgliedstaat zugelassene Anwalt berechtigt, ferner jeder ordentliche Inhaber eines Lehrstuhls der Rechte an einer Universität eines Mitgliedstaats, wenn er nach der Gesetzgebimg dieses Staates von seinen Gerichten als Vertreter einer Partei auftreten kann.
Any lawyer who is entitled to practise before a court of a Member State or a professor occupying a chair of law in a university of a Member State, where the law of such State authorizes him to plead before its own courts, is qualified to appear before the Court of Justice.
EUbookshop v2

Während die Rechtspersönlichkeit für die Zwecke der Liquidation fortbesteht, kann nur der Liquidator als rechtlicher Vertreter auftreten.
Whilst legal personality persists for the purposes of liquidation, only the liquidator can act as legal representative.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie im Auftrag Dritter oder eines Unternehmens einen Auftrag erteilen, müssen sie als deren gesetzlicher Vertreter auftreten und diese darüber informieren, dass zu diesem Zeitpunkt die Verantwortung für die Annahme bei dem Unternehmen bzw. den Dritten liegt, in deren Auftag Sie handeln.
If you place any order on behalf of third parties or a company, you must appear as the legal representative thereof and inform them that, from that moment, the responsibility of acceptance lies with that company or with the third party on whose behalf you are acting.
ParaCrawl v7.1

Da die Mindestleistung nach diesem Artikel sowohl die Rechtsberatung (Vorbereitung der Verfahrensunterlagen) als auch die Vertretung (Auftreten in der Verhandlung) umfasst, wurde das Wort „oder“ gestrichen.
Given that the minimum requirements under this provision include both assistance (preparation of documents) and representation (participation in the hearing), it has been clarified that this provision covers both legal assistance "and" (instead of "and/or") representation.
TildeMODEL v2018