Translation of "Als unterstützung dienen" in English

Und ich glaube, ich könnte als moralische Unterstützung dienen.
And I feel I just might be useful as part of the bucking-up brigade.
OpenSubtitles v2018

Bei solchen Reformen kann das PHARE-Programm als Unterstützung dienen.
I recently had the opportunity to go to Mostar as a member of a Parliament delegation, and I reached the conclusion that the Croats still lack the political will to reunify this town.
EUbookshop v2

Sie sollte nur als Unterstützung dienen, Alex.
She was only supposed to be there for support,alex.
OpenSubtitles v2018

Software zur Laufanalyse soll als Hilfsmittel und als Unterstützung im Schuhverkauf dienen.
Running style analysis software should serve as an aid to support shoe sales.
ParaCrawl v7.1

Zukünftig sollte dieser Widerstand als Unterstützung dienen.
Moving forward, that resistance should act as support.
ParaCrawl v7.1

Eine Gebrauchsanleitung soll in erster Linie beim Gebrauch des Produktes als hilfreiche Unterstützung dienen.
Operating guidelines should serve primarily as a useful aid when using the product.
CCAligned v1

Die nationalen ISPA-Strategien stellen keine Rechtstexte dar, sondern sind als Instrumente anzusehen, die bei der Auswahl vorrangiger Projekte für eine ISPA-Unterstützung als Richtschnur dienen.
The national ISPA strategies are not intended to be legal documents but should rather be seen as tools to guide the selection of priority projects for ISPA support.
TildeMODEL v2018

Sicherlich bedarf es im Bereich Innovation noch gewaltiger gemeinsamer Anstrengungen, doch gibt es gerade auf Gemeinschaftsebene einige Erfahrungen, die für den Aufbau der Zukunft als Beispiel und Unterstützung dienen können.
Admittedly, a strong collective effort will be needed in the area of innovation. But the Community has several forms of experience behind it which could serve as an example and be a help in building the future.
EUbookshop v2

Beim Trennschleifen beschichteter Proben muss die Trennscheibe zuerst durch die Schicht(en) schneiden, so dass der Hauptwerkstoff als Unterstützung dienen kann.
When cutting coated samples, the wheel should pass through the layer(s) first, so that the base material can act as support.
ParaCrawl v7.1

Heute fiel das GBP/USD weit zurück in den Widerstandsbereich, der nun als Unterstützung dienen könnte.
Today, GBPUSD fell heavily back towards the resistance area which now could act as support.
ParaCrawl v7.1

Regressionskanäle zeigen eine Mittellinie, gefolgt von gleichmäßig verteilten oder parallelen Linien darüber und darunter, die als Unterstützung und Widerstand dienen.
Regression channels provide you a median line followed by evenly spaced or parallel lines above and below that can act as support and resistance.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnis war, das letzte Kapitel ein außergewöhnlicher archäologischer Forschung, die durch riesige enthaupteten Sphinxe umständlich, Wände von kolossalen Karyatiden bewacht (weibliche Statuen, die als architektonische Unterstützung dienen) und Böden mit atemberaubenden Mosaiken verziert.
The finding was the last chapter of an extraordinary archaeological exploration that winded through huge decapitated sphinxes, walls guarded by colossal caryatids (female statues that serve as architectural support) and floors decorated with stunning mosaics.
ParaCrawl v7.1

Die Erhebung, die Kante, der Flansch oder die Schulter mag als Unterstützung dienen, eine Verschiebung der Dichtvorrichtung innerhalb des Außenleiters zu verhindern.
The elevation, the edge, the flange or the shoulder may be used as a support so as to prevent any displacement of the sealing apparatus within the external conductor.
EuroPat v2

Die Art-Deco-Säulen allein sind ein dekoratives Element, sondern sie kann auch als Unterstützung dienen und Hervorhebung Ihrer Kunstwerk, Skulpturen, Lampen und Dekorationsartikel.
The art deco columns alone are a decorative element, but they can also serve as a support and highlighting your artwork, sculptures, lamps and decorative items.
CCAligned v1

Unsere langjährige Erfahrung bei der Vertretung von Kunden in Straf- und Steuerstrafverfahren ermöglicht es uns, den Kunden als Unterstützung zu dienen.
Our wealth of experience in representing clients in criminal and fiscal crime cases enables us to act as support for clients.
CCAligned v1

Wir möchten unsere Kunden - ob Frau oder Mann - nähren und stärken, sie mit Wissen ausstatten sowie als Inspirationsquelle und Unterstützung dienen.
Nurturing and strengthening our customer – a woman or a man – while providing information, inspiration and support.
ParaCrawl v7.1

Die Idee dahinter ist, dass die oben erwähnten und identifizierten Hochs und Tiefs auch als Unterstützung und Widerstand dienen werden .
The idea is that the identified highs and lows mentioned above, will also act as support and resistance values.
ParaCrawl v7.1

Das Handbuch basiert auf den Erfahrungen der beteiligten Modellregionen und soll all jenen als Unterstützung dienen, die einen Regionalen Aktionsplan für die soziale Integration älterer Menschen entwickeln möchten.
The handbook is based on experience of the pilot regions involved in the project "From Isolation to Inclusion" and is meant to serve as a support to all those planning to develop a regional action plan for social integration of older people.
ParaCrawl v7.1

Dieses ehemalige Widerstandslevel kann als Unterstützung dienen und den USD/JPY, nachdem wir gekauft haben, sogar noch höher treiben.
This prior resistance level can act like support and propel the USD/JPY even higher after we buy.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination von Vitamin A, Antioxidantien (z.B. Vitamine C und E) und Lutein in Form von Kapseln oder Filmtabletten kann hier als wertvolle Unterstützung dienen.
The combination of vitamin A, antioxidants (e.g. vitamins C and E) and lutein in the form of capsules or tablets can serve as valuable support.
ParaCrawl v7.1