Translation of "Als nächsten schritt" in English
Als
nächsten
Schritt
muss
diese
Technologie
standartisiert
werden.
The
way
forward
for
us
is
now
to
standardize
this
technology.
TED2013 v1.1
Dann
haben
wir
als
nächsten
Schritt
unsere
Produktionsanlage
in
China
gebaut.
So
then
we
went
forward
and
built
our
production
line
in
China.
TED2013 v1.1
Die
Rebellen
zögerten
jedoch,
als
sie
ihren
nächsten
Schritt
beschlossen.
"
However,
the
rebels
hesitated
as
they
decided
their
next
move.
Wikipedia v1.0
Als
nächsten
Schritt
wird
die
EU
die
Machbarkeit
eines
bilateralen
Investitionsschutzabkommens
prüfen.
As
a
next
step,
the
EU
will
explore
the
feasibility
of
a
bilateral
investment
agreement;
TildeMODEL v2018
Ich
sehe
es
nur
als
den
nächsten
Schritt.
I
just
see
it
as
the
next
step.
OpenSubtitles v2018
Als
nächsten
Schritt
können
Sie
mit
einem
Rollenspiel
die
Umsetzung
einiger
Aktionen
verhandeln.
The
secret
to
successful
negotiation
is
to
follow
these
stepsin
line
with
the
other
person.This
requires:
EUbookshop v2
Stattdessen,
sie
sehen
es
als
nächsten
Schritt
in
Richtung
einer
einheitlichen
Apple-Ökosystem.
Instead,
they
view
it
as
the
next
step
towards
a
more
unified
Apple
ecosystem.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
wollen
sie
ihr
System
um
viele
weitere
Bausteine
erweitern.
As
a
next
step,
they
plan
to
extend
their
system
by
many
other
building
blocks.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
zum
nächsten
Schritt
ansetzen
will
kommt
Bewegung
ins
Bett.
As
quickly
as
she
can
in
weakened
state
she
moves
to
the
man.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
möchte
das
Orchester
Schülern
und
Lehrern
weltweit
Zugang
verschaffen.
The
Orchestra's
next
step
is
to
extend
access
to
students
and
teachers
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
mußt
du
dich
auf
die
Brandung
einstellen.
The
next
step
is
to
align
yourself
with
the
surf.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
plant
das
KIT
die
Vermarktung
der
Software
in
einem
Start-up-Unternehmen.
The
next
step
planned
by
KIT
is
the
commercialization
of
the
software
by
a
startup
company.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
wollen
die
Forscherinnen
und
Forscher
humane
Gewebeproben
untersuchen.
In
the
next
step,
the
researchers
are
looking
to
examine
human
tissue
samples.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
machen
wir
die
Fotos,
die
das
Mashup
ergeben
sollen.
The
next
step
is
to
take
the
pictures
that
will
compose
the
mashup.
CCAligned v1
Als
nächsten
Schritt
bringe
ich
die
Hautfarbe
auf.
So
the
next
step
was
particular
stupid.
ParaCrawl v7.1
Was
geben
Sie
uns
mit
als
nächsten
Schritt?
What
is
your
recommendation
for
the
next
step?
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
mussten
wir
Informationen
zur
Geschichte
des
Handels
sammeln.
As
a
next
step,
we
had
to
gather
information
on
the
history
of
trade.
ParaCrawl v7.1
Dies
zwang
die
Mnangagwa-Gruppierung,
als
nächsten
Schritt
die
Amtsenthebung
Robert
Mugabes
durchzusetzen.
This
forced
the
Mnangagwa
group
to
proceed
with
their
next
course
of
action,
namely
the
impeachment
of
Robert
Mugabe.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
geben
Sie
in
jedes
Glas
etwa
100
ml
destilliertes
Wasser.
As
a
next
step,
add
approximately
100
ml
of
distilled
water
to
each
glass
beaker.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
im
Trainingsplan
nehmen
wir
die
Kurzhanteln
zur
Hand.
Next
step
in
your
workout
plan
is
the
use
of
dumbbells.
ParaCrawl v7.1
Als
nächsten
Schritt
musst
du
Influencern
von
deinem
Post
berichten.
The
next
step
is
to
tell
influencers
about
your
post.
ParaCrawl v7.1