Translation of "Als gesetzt" in English

Das haben wir uns als Ziel gesetzt.
That is the goal we have set ourselves.
Europarl v8

In seinem Bericht werden nicht so sehr Änderungsvorschläge unterbreitet als vielmehr Schwerpunkte gesetzt.
His report does not so much propose amendments as establish emphases.
Europarl v8

Angenommen, wir würden das nicht mehr als gesetzt ansehen.
Suppose we stopped taking that for granted.
TED2020 v1

Der Ausrichter des "Top 4" ist automatisch als Teilnehmer gesetzt.
The host team of the cup's final four, is automatically set as one of the participants.
Wikipedia v1.0

Beschriftungen konnten nicht als Bildmetadaten gesetzt werden von:
Unable to set captions as image metadata from:
KDE4 v2

Ich habe mehr Geld gesetzt, als du besitzt.
I bet more money than you've got.
OpenSubtitles v2018

Daher hat sich IIMC die Unterstützung der Emanzipation als weiteres Ziel gesetzt.
This is why the IIMC has made the promotion of emancipation one of its key issues.
WikiMatrix v1

Der innenliegende Kantenfühler wird als Sicherungsschalter ein gesetzt.
The inner edge sensor is used as a safety switch.
EUbookshop v2

Europa hat sich die Qualität der Arbeit als Ziel gesetzt.
Europe has declared quality of employment as an objective.
EUbookshop v2

Die durchschnittliche Anzahl der Abteilwechsel der Kontrolltiere wird als 100 % gesetzt.
The average number of transitions between the compartments of the control animals is taken as 100%.
EuroPat v2

Der einzige Pst I-Schnittstelle auf dem Plasmid wurde dabei willkürlich als Nullpunkt gesetzt.
The single Pst I cleavage site on the plasmid was arbitrarily taken as the zero point for this purpose.
EuroPat v2

Für 1991 wurden 35.000 Neueintritte von Langzeitarbeitslosen in die Förderung als Ziel gesetzt.
Next year, an estimated saving of HFL 150 million will be made on the costs of benefits for young persons, that figure is estimated to rise to HFL 600 million in 1998.
EUbookshop v2

Unser Parlament hat sich den Kampf für die Menschenrechte als vorrangiges Ziel gesetzt.
This House has set itself as a priority the battle for human rights.
EUbookshop v2

Kartennamen und Höhenangaben (Höhenkoten) sind dichter gesetzt als in vergleichbaren Karten.
Map names and height information (spot heights) are more densely printed than in other comparable maps.
WikiMatrix v1

Dieses Haus ist als militärisches Ziel gesetzt.
This house has been targeted for military strike.
OpenSubtitles v2018

Thorium wurde beiseite als potentielle nukleare gesetzt Waffen aller Brennstoff während des Krieges.
Thorium was set aside as a potential nuclear weapons fuel all during the war.
QED v2.0a