Translation of "Als eine folge daraus" in English
Der
Nachfragerückgang
nach
solchen
Produkten
in
der
Europäischen
Union
als
Folge
der
Krise
verheißt
jedoch
die
Bedrohung
des
Verlusts
weiterer
Arbeitsplätze,
nicht
nur
in
Spanien,
sondern
in
der
gesamten
Union,
und
als
eine
Folge
daraus
ist
es
wichtig,
dass
durch
die
Verwendung
des
EGF
ein
Sektor
effektiv
unterstützt
werden
kann,
der
für
die
europäische
Wirtschaft
so
wichtig
ist.
However,
the
reduction
in
demand
for
such
products
in
the
European
Union
as
a
result
of
the
crisis
promises
to
threaten
yet
more
job
losses,
not
only
in
Spain
but
throughout
the
Union,
and,
as
a
consequence,
it
is
important
that
utilisation
of
the
EGF
can
effectively
assist
a
sector
which
is
so
important
to
the
European
economy.
Europarl v8
Als
eine
Folge
daraus
startet
der
Extraktionsprozeß
ein
paar
Samples
früher
oder
später,
was
in
doppelten
oder
ausgelassenen
Samples
resultiert.
As
a
result,
the
extraction
process
will
restart
a
few
samples
early
or
late,
resulting
in
doubled
or
omitted
samples.
ParaCrawl v7.1
Als
eine
Folge
daraus
zog
Libyen
einige
direkte
ausländische
Investitionen
an,
v.a.
im
Energiesektor,
aber
auch
im
Bauingenieurwesen.
As
a
result
of
all
this
Libya
started
attracting
a
lot
of
foreign
direct
investment,Â
mainly
in
the
energy
sector,
but
also
in
civil
engineering.
ParaCrawl v7.1