Translation of "Allgemeinen versicherungsbedingungen" in English
Die
Versicherungsdetails
entnehmen
Sie
bitte
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen.
The
insurance
details
are
specified
in
the
General
Conditions
of
Insurance.
CCAligned v1
Für
die
einzelnen
Bestimmungen
beziehen
Sie
sich
bitte
auf
die
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen.
For
policy
terms,
please
refer
to
the
general
conditions.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Informationen
finden
Sie
in
den
allgemeinen
Versicherungsbedingungen
der
wau-miau.
You
can
find
detailed
information
in
the
general
insurance
conditions
of
wau-miau.
ParaCrawl v7.1
Ein
detaillierte
Leistungsbeschreibung
finden
Sie
in
der
Beschreibung
und
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen.
You
will
find
a
detailed
list
of
benefits
in
the
description
and
in
the
General
Terms
of
Insurance.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Informationen
finden
Sie
in
den
allgemeinen
Versicherungsbedingungen
von
Animalia.
You
can
find
more
detailed
information
in
the
general
insurance
conditions
of
Animalia
Insurance.
ParaCrawl v7.1
Ich
bestätige,
dass
ich
mit
den
Allgemeinen
Reservierungsbedingungen
und
Versicherungsbedingungen
vertraut
bin.
I
confirm
hereby
to
have
read
and
accept
the
General
conditions
of
reservation
and
Terms
and
Conditions
for
Insurance
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
dazu
die
allgemeinen
Versicherungsbedingungen.
Please
refer
to
the
General
Insurance
Conditions.
CCAligned v1
Die
Versicherungsdetails
entnehmen
Sie
bitte
den
allgemeinen
Versicherungsbedingungen.
For
details
of
the
insurance,
please
refer
to
the
General
Conditions
of
Insurance.
CCAligned v1
Für
verbindliche
Informationen
verweisen
wir
auf
die
Anträge,
Policen
und
allgemeinen
Versicherungsbedingungen.
For
any
binding
information,
please
refer
to
our
insurance
offers,
our
policies
and
our
general
insurance
terms.
ParaCrawl v7.1
Der
Versicherungsumfang
umfasst
Schäden
infolge
von
Zufallsereignissen
(gemäß
den
allgemeinen
Versicherungsbedingungen).
The
insurance
coverage
includes
damage
caused
by
unpredictable
random
events
(listed
in
the
General
Insurance
Conditions)
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Informationen
finden
Sie
in
den
allgemeinen
Versicherungsbedingungen
der
Epona.
You
can
find
detailed
information
in
the
general
insurance
conditions
of
Epona.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeinen
Versicherungsbedingungen
enthalten
detaillierte
Informationen.
The
General
Policy
Conditions
contain
detailed
information.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
Einzelheiten
sind
die
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
der
Versicherungsgesellschaft
Ihrer
Wahl
entscheidend.
Regarding
the
details,
the
General
Terms
and
Conditions
of
Insurance
of
your
insurance
company
are
applicable.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmungen
über
den
Rückkauf
sind
in
die
allgemeinen
Versicherungsbedingungen
aufzunehmen.
The
provisions
governing
repurchase
must
be
included
in
the
general
conditions
of
insurance.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Details
zum
Vertrag
sind
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
festgehalten.
Further
details
on
the
contract
are
laid
out
in
the
General
Conditions
of
Insurance
.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Kostenübernahme
für
Ihren
Klinikaufenthalt
richtet
sich
nach
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
Ihrer
Krankenversicherung.
Your
hospitalization
cost
coverage
depends
on
your
health
insurance
general
terms.
ParaCrawl v7.1
In
den
allgemeinen
Versicherungsbedingungen
finden
Sie
alle
wissenswerten
Informationen
über
unsere
Leistungen
im
Detail.
You'll
find
all
of
the
detailed
key
information
about
our
services
in
the
general
insurance
terms
and
conditions.
CCAligned v1
Die
detaillierte
Regelung
finden
Sie
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
(PDF,
101KB)
.
You
can
find
the
detailed
rules
in
the
General
Insurance
Conditions
(PDF,
94KB)
.
CCAligned v1
Diese
Ausnahmen
varieren
von
Krankenkasse
zu
Krankenkasse
und
sind
in
den
allgemeinen
Versicherungsbedingungen
der
Krankenkassen
definiert.
The
exceptions
vary
from
one
health
insurance
company
to
another
and
are
laid
out
in
the
General
Insurance
Conditions
of
each
provider.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständigen
Details
zu
Leistungen
finden
Sie
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
(AVB)
>
Details
can
be
found
in
the
General
terms
and
conditions
of
insurance
(GTC)
>
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelfall
sind
die
jeweils
individuell
vereinbarten
Vertragsbestimmungen
sowie
die
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
(AVB)
maßgebend.
However,
what
is
offered
by
an
individual
company
is
set
forth
in
the
policy
conditions
agreed
upon
and
the
General
Insurance
Terms.
ParaCrawl v7.1
Die
detaillierte
Regelung
finden
Sie
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbedingungen
(PDF,
91KB)
.
You
can
find
the
detailed
rules
in
the
General
Insurance
Conditions
(PDF,
88KB)
.
ParaCrawl v7.1
Für
verbindliche
Informationen
verweisen
wir
Sie
auf
die
Anträge,
Policen
und
allgemeinen
sowie
besonderen
Versicherungsbedingungen.
For
binding
information
on
our
products
and
services,
please
refer
to
our
insurance
offers,
our
policies
and
our
general
and
specific
terms
and
conditions
of
insurance.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sehen
jedoch
keine
Vorschriften
vor,
in
denen
eine
vorherige
Genehmigung
oder
systematische
Übermittlung
der
allgemeinen
und
besonderen
Versicherungsbedingungen,
der
Tarife,
der
Formblätter
und
sonstigen
Druckstücke,
die
das
Rückversicherungsunternehmen
im
Verkehr
mit
Zedenten
und
Retrozedenten
zu
verwenden
beabsichtigt,
verlangt
wird.
However,
Member
States
may
not
adopt
provisions
requiring
the
prior
approval
or
systematic
notification
of
general
and
special
policy
conditions,
scales
of
premiums
and
forms
and
other
printed
documents
which
a
reinsurance
undertaking
intends
to
use
in
its
dealings
with
ceding
or
retroceding
undertakings.
DGT v2019
In
bezug
auf
die
von
Artikel
5
Buchstabe
d
)
erfassten
Risiken
sehen
die
Mitgliedstaaten
jedoch
keine
Bestimmung
vor,
in
denen
eine
Genehmigung
oder
systematische
Übermittlung
der
allgemeinen
und
besonderen
Versicherungsbedingungen,
der
Tarife
sowie
der
Formblätter
und
sonstigen
Druckwerke,
die
das
Unternehmen
im
Verkehr
mit
den
Versicherungsnehmern
zu
verwenden
beabsichtigt,
verlangt
wird
.
However,
with
regard
to
the
risks
referrred
to
in
Article
5
(d),
Member
States
shall
not
lay
down
provisions
requiring
the
approval
or
systematic
notification
of
general
and
special
policy
conditions,
scales
of
premiums,
or
forms
and
other
printed
documents
which
the
undertaking
intends
to
use
in
its
dealings
with
policy-holders.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
sehen
keine
Vorschriften
vor,
in
denen
eine
vorherige
Genehmigung
oder
eine
systematische
Übermittlung
der
allgemeinen
und
besonderen
Versicherungsbedingungen,
der
Tarife
sowie
der
Formblätter
und
sonstigen
Druckstücke,
die
das
Unternehmen
im
Verkehr
mit
den
Versicherungsnehmern
zu
verwenden
beabsichtigt,
verlangt
wird.
Member
States
shall
not
adopt
provisions
requiring
the
prior
approval
or
systematic
notification
of
general
and
special
policy
conditions,
scales
of
premiums,
or
forms
and
other
printed
documents
which
an
insurance
undertaking
intends
to
use
in
its
dealings
with
policy-holders.
JRC-Acquis v3.0